Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de crisis elke burger » (Néerlandais → Allemand) :

In zijn besluit van 8 november 2017 heeft de GAR het algemene recht van toegang tot documenten waarom elke burger van de Europese Unie kan verzoeken duidelijk verward met het meer concrete recht van toegang tot het dossier, dat alleen kan worden uitgeoefend door de belanghebbenden in de procedure waarop dat dossier betrekking heeft.

Der SRB habe in seinem Beschluss vom 8. November 2017 das allgemeine Recht auf Zugang zu Dokumenten, das jeder Bürger der Europäischen Union geltend machen könne, und das konkretere Recht auf Akteneinsicht eindeutig verwechselt, das nur von Beteiligten des Verfahrens ausgeübt werden könne, zu dem diese Akte gehöre.


De laatste Eurobarometer benadrukt dat de bevolkingen van beide landen aangeven zeer bezorgd te zijn over de economische ontwikkeling van hun landen, evenals over de manier waarop de crisis elke burger persoonlijk raakt.

Die letzte Eurobarometer-Umfrage betont, dass die Bevölkerungen beider Länder erklären, dass sie über den Kurs der wirtschaftlichen Entwicklung ihres Landes sehr besorgt sind sowie darüber, wie die Krise jeden Bürger persönlich beeinflusst.


In elk geval moet worden herinnerd aan de vaste rechtspraak dat verordening nr. 1049/2001 een algemene regeling is, die de algemene beginselen geeft voor de uitoefening van het recht van elke burger van de Unie op toegang tot documenten van de betrokken instellingen op alle gebieden waarop de Unie werkzaam is, daaronder begrepen dat van de openbare dienst (arrest Gerecht van eerste aanleg van 17 mei 2006, Kallianos/Commissie, T-93/04, punt 87).

Jedenfalls geht die ständige Rechtsprechung dahin, dass die Verordnung Nr. 1049/2001 eine Norm mit Allgemeincharakter darstellt, die die allgemeinen Grundsätze festlegt, die für die Ausübung des jedem Unionsbürger zustehenden Rechts auf Zugang zu Dokumenten des betreffenden Organs in allen Tätigkeitsbereichen der Union einschließlich des Bereichs des öffentlichen Dienstes gelten (Urteil des Gerichts erster Instanz vom 17. Mai 2006, Kallianos/Kommission, T-93/04, Randnr. 87).


Tijdens elk debat komen drie hoofdthema’s aan bod: de economische crisis, de rechten van burgers en de toekomst van Europa.

Jede dieser Debatten hat drei Themenschwerpunkte: die Wirtschaftskrise, die Bürgerrechte und die Zukunft Europas.


Elk debat gaat vooral over drie onderwerpen: hoe komt Europa uit de economische crisis, wat zijn de rechten van de burgers en hoe ziet de toekomst van Europa eruit.

Jede dieser Debatten dreht sich um drei Themenschwerpunkte: Europas Weg aus der Wirtschaftskrise, die Bürgerrechte und die Zukunft Europas.


Tijdens elk debat komen drie thema’s aan bod: de economische crisis, de rechten van burgers en de toekomst van Europa.

Jede dieser Debatten hat drei Themenschwerpunkte: Die Wirtschaftskrise, die Bürgerrechte und die Zukunft Europas.


– (LT) De financiële, economische en sociale crisis heeft elke burger van Europa geraakt.

– (LT) Die Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise hat alle Bürgerinnen und Bürger Europas betroffen.


Elke burger in de monetaire unie had met een ander beleid 38 000 euro beter af kunnen zijn, als de groei in Europa gelijk was geweest aan die in de Verenigde Staten vóór de huidige crisis.

Jeder Bürger in der Währungsunion hätte bei einer anderen Politik 38 000 Euro mehr in der Tasche haben können, wenn die Wachstumsrate in Europa wenigstens mit jener der USA vor der letzten Krise übereingestimmt hätte.


Elke burger in de monetaire unie had met een ander beleid 38 000 euro beter af kunnen zijn, als de groei in Europa gelijk was geweest aan die in de Verenigde Staten vóór de huidige crisis.

Jeder Bürger in der Währungsunion hätte bei einer anderen Politik 38 000 Euro mehr in der Tasche haben können, wenn die Wachstumsrate in Europa wenigstens mit jener der USA vor der letzten Krise übereingestimmt hätte.


14. De rol van het Hof van Justitie is met name van belang wanneer het recht om vrijelijk op het grondgebied van de Unie te reizen in het geding is. Dit is een fundamenteel en persoonlijk recht waarop elke burger van de Unie krachtens het Verdrag (art. 18 EG-Verdrag) aanspraak kan maken.

14. Die Rolle des Gerichtshofs ist besonders wichtig, wenn der freie Personenverkehr gefährdet ist, der ein allen Unionsbürgern durch den Vertrag selbst (Artikel 18 EGV) gewährtes persönliches Grundrecht ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de crisis elke burger' ->

Date index: 2022-03-13
w