7. onderstreept dat het in
de eerste plaats de Europese Commissie is, als ee
n van de Europese instellingen die betrokken zijn bij het definiëren, besluiten en contr
oleren van de wijze waarop programma's voor economische aanpassing van nationale regeringen moeten aansluiten bij het MoU, die verantwoording aan het Europees Parlement moet afleggen; dringt erop aan dat de
...[+++]volgende Conventie bepaalt dat over de desbetreffende besluiten regelmatig verslag moet worden uitgebracht aan het Europees Parlement; benadrukt dat de rechtstreekse democratische verantwoordingsplicht van de Europese instellingen aan het Europees Parlement en van de regeringen van de lidstaten aan hun nationale parlementen moet worden gewaarborgd; 7. weist darauf hin, dass zuallererst die Kommi
ssion gegenüber dem Europäischen Parlament rechenschaftspflichtig
sein muss, da sie eines der europäischen Organe is
t, die Festlegungen treffen, Beschlüsse fassen und darüber wachen, dass die wirtschaftlichen Anpassungsprogramme der nationalen Regierungen den Auflagen der MoU entsprechen; fordert, dass beim nächsten Konvent veranlasst wird, dass regelmäßig im Europäischen Parlament über die wichtigsten Be
...[+++]schlüsse berichtet wird; betont, dass für die unmittelbare demokratische Rechenschaftspflicht der europäischen Organe gegenüber dem Europäischen Parlament und der Regierungen der Mitgliedstaaten gegenüber den nationalen Parlamenten Sorge getragen werden muss;