10. verzoekt de Raad en de Commissie de noodzakelijke initiatieven te nemen om de staten die aan zeeën grenzen waarop dergelijke gebeurtenissen hebben plaatsgevonden te verplichten de schipbreukelingen te helpen en hun de toegang tot de procedures van het Internationaal Verdrag inzake de status van vluchtelingen van 28 juli 1951 te verzekeren;
10. fordert den Rat und die Kommission auf, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um die Verpflichtung der Küstenstaaten in den Meeren, auf denen es zu solchen Situationen kommt, festzulegen, den Schiffbrüchigen zu helfen und ihnen die Verfahren zuzusichern, die in dem internationalen Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge vom 28. Juli 1951 vorgesehen sind;