Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de tsjechische bierbrouwindustrie zich " (Nederlands → Duits) :

Door de manier waarop de Tsjechische bierbrouwindustrie zich in het verleden heeft ontwikkeld, hebben de gebruikte typen mout en hop en de gebruikte brouwprocessen samen České pivo een smaak gegeven die anders is dan Europese bieren als Heineken of Stella Artois.

Aufgrund der Art, wie sich die tschechische Brauereiindustrie in der Vergangenheit entwickelt hat, haben die verwendeten Malz- und Hopfenarten sowie die eingesetzten Brauverfahren dem tschechischen Bier einen Geschmack verliehen, der es von anderen europäischen Bieren wie Heineken oder Stella Artois unterscheidet.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijn waardering uitspreken voor de indrukwekkende wijze waarop het Tsjechische voorzitterschap een aantal van de cruciale kwesties heeft aangepakt waarvoor Europa zich momenteel geplaatst ziet.

– Herr Präsident! Ich möchte meiner Unterstützung Ausdruck verleihen, wie beeindruckend die tschechische Präsidentschaft einige der entscheidenden Angelegenheiten behandelt hat, denen sich Europa zu stellen hat.


Ik wil echter niet al te negatief zijn, want er is tijdens het Tsjechische voorzitterschap één prachtig, helder, opbeurend moment geweest, een moment waarop iedereen die in natiestaten gelooft, die in democratie gelooft, die echt gelooft dat de rechtsstaat ook tot dit Huis kan doordringen, zich voor het eerst trots kon voelen dat hij of zij deel uitmaakt van het Europees Parlement.

Trotzdem möchte ich nicht übel gesinnt erscheinen, denn es gab einen wundervollen, strahlenden, erhebenden Moment während des tschechischen Ratsvorsitzes, einen Moment, in dem alle unter uns, die an Nationalstaaten glauben, die an die Demokratie glauben, die wirklich an Rechtsstaatlichkeit glauben, in diesen Plenarsaal kommen konnten und meiner Erfahrung nach das erste Mal stolz darauf sein konnten, zu diesem Europäischen Parlament zu gehören.


Ik wil echter niet al te negatief zijn, want er is tijdens het Tsjechische voorzitterschap één prachtig, helder, opbeurend moment geweest, een moment waarop iedereen die in natiestaten gelooft, die in democratie gelooft, die echt gelooft dat de rechtsstaat ook tot dit Huis kan doordringen, zich voor het eerst trots kon voelen dat hij of zij deel uitmaakt van het Europees Parlement.

Trotzdem möchte ich nicht übel gesinnt erscheinen, denn es gab einen wundervollen, strahlenden, erhebenden Moment während des tschechischen Ratsvorsitzes, einen Moment, in dem alle unter uns, die an Nationalstaaten glauben, die an die Demokratie glauben, die wirklich an Rechtsstaatlichkeit glauben, in diesen Plenarsaal kommen konnten und meiner Erfahrung nach das erste Mal stolz darauf sein konnten, zu diesem Europäischen Parlament zu gehören.


72 Ter onderbouwing van deze analyse beroept rekwirante zich op artikel 142 bis, lid 2, van verordening nr. 40/94, dat is ingevoegd bij de Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europe ...[+++]

72 Für dieses Vorbringen stützt sich die Rechtsmittelführerin auch auf Artikel 142a Absatz 2 der Verordnung Nr. 40/94, der in diese durch die Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge (ABl. 2003, L 236, S. 33, im Folgenden: Beitrittsakte) einge ...[+++]


In dit verband sprak de Associatieraad zijn waardering uit voor de wijze waarop de Tsjechische Republiek zich inzet voor de Middeneuropese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA), waarvan zij één van de voornaamste initiatiefnemers is geweest.

In diesem Zusammenhang äußerte der Assoziationsrat seine Anerkennung für das Engagement der Tschechischen Republik für das Mitteleuropäische Freihandels- abkommen (CEFTA), zu dessen Hauptinitiatoren die Tschechische Republik gehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de tsjechische bierbrouwindustrie zich' ->

Date index: 2024-03-31
w