Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop gewezen dient " (Nederlands → Duits) :

In de strategie is er tevens met nadruk op gewezen dat er vooral in een Europese Unie met vijfentwintig lidstaten meer logica dient te komen in de manier waarop (wettelijke) instrumenten en beleidsmaatregelen ingezet worden.

In der Strategie wurde ferner hervorgehoben, dass die Anwendung der (Rechts-) Instrumente und politischen Maßnahmen, insbesondere in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten, schlüssiger werden muss.


A. overwegende dat artikelen 49 en 54 van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor alle vennootschappen de vrijheid van vestiging voor alle ondernemingen waarborgen; overwegende dat grensoverschrijdende overplaatsing van vennootschappen een van de cruciale elementen voor de voltooiing van de interne markt is; overwegende dat moet worden gewezen op het gebrek aan uniformiteit in de wetgeving inzake de overdracht van de ene naar de andere lidstaat van de statutaire of werkelijke zetel van een bestaande naar nationaal recht opgerichte vennootschap en de wijze waarop dit ...[+++] te gebeuren in het kader van de interne markt, op het hieraan verbonden risico voor de werkgelegenheid, alsook op de administratieve problemen, de veroorzaakte kosten, de sociale consequenties en de afwezigheid van rechtszekerheid;

A. in der Erwägung, dass die Artikel 49 und 54 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union die Niederlassungsfreiheit für alle Unternehmen gewährleisten; in der Erwägung, dass die Verlagerung von Gesellschaften über Grenzen hinweg einer der Kernbestandteile der Vollendung des Binnenmarktes ist; in der Erwägung, dass die Unterschiede in den Rechtsordnungen hinsichtlich der Sitzverlegung und der Modalitäten einer Verlegung des satzungsmäßigen oder wahren Sitzes einer Gesellschaft nationalen Rechts von einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat innerhalb des Binnenmarktes und das damit verbundene Beschäftigungsrisiko ...[+++]


Ook dient hier te worden gewezen op het feit dat de analyses geen betrekking hebben op de eerste jaren van de onderzochte periode, waarop het media-akkoord uit 1993 van toepassing was.

Außerdem ist darauf hinzuweisen, dass diese Berichte sich nicht auf die ersten Jahre des Untersuchungszeitraums beziehen, für die die Medienvereinbarung aus dem Jahr 1993 maßgeblich war.


(FR) Hoewel de eerste verantwoordelijkheid voor de inhoud van het onderwijs – en dientengevolge voor de keuze van de onderwezen talen en het niveau waarop zij worden onderwezen – uitsluitend bij de lidstaten ligt, dient erop te worden gewezen dat de Raad altijd zijn steun heeft gegeven aan initiatieven en maatregelen die erop gericht waren het talenonderwijs en de taalkundige verscheidenheid te bevorderen.

(DE)Da die Hauptverantwortung für Lehrinhalte und damit für die Auswahl der Unterrichtssprachen und des Sprachniveaus allein bei den Mitgliedstaaten liegt, wird darauf hingewiesen, dass der Rat Initiativen und Maßnahmen zur Förderung des Erlernens von Fremdsprachen und der sprachlichen Vielfalt schon immer unterstützt hat.


Er dient op gewezen te worden dat de interinstitutionele akkoorden eindelijk formeel worden erkend in artikel 295 VWEU: "Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie raadplegen elkaar en bepalen in onderlinge overeenstemming de wijze waarop zij samenwerken.

Hervorzuheben ist, dass die interinstitutionellen Vereinbarungen in Artikel 295 AEUV endlich formal anerkannt werden: „Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission beraten sich und regeln einvernehmlich die Einzelheiten ihrer Zusammenarbeit.


Hier dient expliciet te worden gewezen op de grote leemten in de kennis over de risicobeoordeling van nanodeeltjes, waarop door SCENIHR is gewezen, en ook op de conclusies van dit comité waarin wordt gewezen op de behoefte van het wijzigen van de bestaande methoden.

Die großen Wissenslücken bezüglich der Risikobewertung von Nanopartikeln, auf die SCENIHR hingewiesen und daraus die Schlussfolgerung gezogen hat, dass die bestehenden Methoden geändert werden müssen, sind explizit zu erwähnen.


In werkelijkheid werden enkele amendementen van het Parlement in de verordeningstekst overgenomen, een punt waarop gewezen dient te worden.

Tatsächlich wurden – und das sei hier hervorgehoben – einige Änderungsanträge des Parlaments in den Entwurf der Verordnung einbezogen.


In de strategie is er tevens met nadruk op gewezen dat er vooral in een Europese Unie met vijfentwintig lidstaten meer logica dient te komen in de manier waarop (wettelijke) instrumenten en beleidsmaatregelen ingezet worden.

In der Strategie wurde ferner hervorgehoben, dass die Anwendung der (Rechts-) Instrumente und politischen Maßnahmen, insbesondere in einer Union mit 25 Mitgliedstaaten, schlüssiger werden muss.


Deze bewering dient echter van de hand te worden gewezen, gezien de banden tussen de betrokken bedrijven en het feit dat het betrokken Russische bedrijf geen gegevens over de verkoop aan het gelieerde bedrijf heeft verstrekt (bij voorbeeld verzenddocumenten waarop de bestemming van de zending is vermeld) waaruit zou blijken dat de werkwijze van de Commissie voor de vaststelling van de exportverkoop en de exportprijzen in het kader van de voorlopige bev ...[+++]

Diesem Antrag kann in Anbetracht der Geschäftsbeziehung zwischen den betroffenen Unternehmen nicht stattgegeben werden, zumal das russische Unternehmen keinerlei Informationen über die Verkäufe an das verbundene Unternehmen vorlegte (beispielsweise Versanddokumente mit Angabe der tatsächlichen Bestimmung), die beweisen würden, daß das Vorgehen bei der vorläufigen Ermittlung der Exportmengen und -preise, wie unter den Randnummern 30 und 31 der Verordnung über den vorläufigen Zoll dargelegt, nicht korrekt war.


31. In dit verband dient erop te worden gewezen dat deze beginselen niet van toepassing zijn op de vóór de inwerkingtreding van Verordening nr. 17 of vóór het tijdstip waarop die verordening ingevolge de toetreding van een nieuwe Lid-Staat van toepassing is geworden, bestaande mededingingsregelingen, die naar behoren bij de Commissie zijn aangemeld.

31. Diese Grundsätze gelten allerdings nicht für Absprachen, die bereits vor Inkrafttreten der Verordnung Nr. 17 oder vor dem Zeitpunkt bestanden haben, in welchem diese Verordnung in einem der Gemeinschaft neu beigetretenen Mitgliedstaat in Kraft gesetzt wurde und die bei der Kommission ordnungsgemäß angemeldet worden sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop gewezen dient' ->

Date index: 2021-05-26
w