Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop het verslag zich concentreert » (Néerlandais → Allemand) :

Het vergroten van de effectiviteit van hulp concentreert zich op eenvoudige, maar praktische manieren om allerlei zaken te harmoniseren, zoals het opstellen van landenstrategieën, het verlenen van de hulp en de manier waarop daar verslag over wordt uitgebracht, het invoeren van betrouwbaardere systemen en procedures in de begunstigde landen en het overleg tussen donoren.

Die Bemühungen um eine erhöhte Wirksamkeit der Entwicklungshilfe konzentrieren sich auf einfache aber praktische Mittel, mit denen die Ausarbeitung der Länderstrategien, die Durchführung der Hilfe und die Berichterstattung über den Einsatz der Hilfsgelder harmonisiert, in den Empfängerländern verlässlichere Systeme und Verfahren geschaffen und die Koordinierung der Geber untereinander verbessert werden.


De Raad beveelt aan dat het onderhavige speciaal verslag in aanmerking wordt genomen als bijdrage tot de door de Commissie op te stellen evaluatie halverwege van de wijze waarop het melkquotastelsel zich ontwikkelt.

Der Rat empfiehlt, den vorliegenden Sonderbericht als Referenzgrundlage für die Halbzeitüberprüfung der Entwicklung des Milchsektors durch die Kommission heranzuziehen.


Evenals bij hoofdstuk 2 het geval is, concentreert dit hoofdstuk zich derhalve op de lidstaten waarop het streefcijfer van toepassing is.

Wie auch Kapitel 2 konzentriert sich dieses Kapitel daher auf die Mitgliedstaaten, für die das Ziel gilt.


In de eerste plaats beleidsmaatregelen om nationale en Europese wetgeving te herzien en aan te passen, ervoor te zorgen dat de wetgeving geen nodeloze belemmeringen voor nieuwe diensten opwerpt, de concurrentie en interoperabiliteit te verbeteren, het publiek bewust te maken en politiek leiderschap te tonen. eEurope 2005 wijst die gebieden aan waarop het overheidsbeleid een meerwaarde kan bieden en concentreert zich daarom op een beperkte reeks acties op prioritaire gebieden.

Erstens politische Maßnahmen zur Überprüfung und Anpassung der nationalen und europäischen Rechtsvorschriften. Die Rechtsvorschriften dürfen neue Dienste nicht unnötig behindern; die Maßnahmen müssen den Wettbewerb und die Interoperabilität stärken, den Zugang zu unterschiedlichen Netzen verbessern und die Führungskraft der Politik beweisen. eEurope 2005 zeigt die Bereiche auf, in denen die Politik einen Mehrwert liefern kann, und beschränkt sich daher auf relativ wenige Maßnahmen in vordringlichen Bereichen.


De heldere boodschap die uit deze publieke hoorzitting is voortgekomen en waarop ons verslag zich baseert, is dat het voortaan noodzakelijk is om het potentieel van vrouwen en hun creatieve energie te benutten en gebruik te maken van hun leiderschapstalenten, ondernemersgeest, gevoel voor communicatie en compromis en hun goede risicobeoordelingsvermogen.

Die klare Botschaft, die sich aus dieser öffentlichen Anhörung ergeben hat und auf die unser Bericht abstellt, lautet, dass es jetzt zwingend erforderlich ist, das Potenzial der Frauen, ihre schöpferische Energie, zu erschließen und ihr Führungstalent, ihre unternehmerische Begabung, ihre Kommunikations- und Kompromissfähigkeit sowie ihre Fähigkeit zur Risikoeinschätzung zu nutzen.


Een van de punten waarop het verslag zich concentreert, betreft de rol van de EU in de nieuwe Mensenrechtenraad van de Verenigde Naties (UNHRC).

Einen Schwerpunkt des Berichts bildet die Rolle der EU im neuen Menschenrechtsrat der Vereinten Nationen.


Het verheugt me in het bijzonder dat de innovatieve aanpak van het verslag is gehandhaafd en dat het verslag zich concentreert op een kritische toetsing van de activiteiten die de instellingen van de Europese Unie bij het ten uitvoer leggen van hun mandaat op het gebied van de mensenrechten ontplooien.

Es freut mich besonders, dass der innovative Ansatz des Berichts beibehalten wurde und die Überwachung der Maßnahmen der EU-Organe bei der Durchführung der Aufgaben im Bereich Menschenrechte im Mittelpunkt steht.


Ik betreur echter dat dit verslag zich concentreert op de aanvallen die zijn gedaan op de Italiaanse regering.

Ich bedauere allerdings, dass Angriffe gegen die italienische Regierung im Mittelpunkt des Berichts stehen.


Wij vinden het goed dat het verslag zich concentreert op de oorzaken van racisme en vreemdelingenhaat in Europa.

Wir unterstützen es, daß sich der Bericht auf die Ursachen für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in Europa konzentriert.


Gezien het dringende en groeiende probleem waarmee we worden geconfronteerd concentreert deze mededeling zich op de voornaamste terreinen waarop onmiddellijke actie vereist is.

Angesichts der Dringlichkeit und der schnellen Zunahme des Problems liegt der Schwerpunkt dieser Mitteilung auf den Hauptbereichen, die unmittelbare Aufmerksamkeit verlangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het verslag zich concentreert' ->

Date index: 2021-06-30
w