Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop moet worden bezuinigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


het verzoek moet de feiten en argumenten bevatten waarop het gegrond is

die zur Begründung des Antrags dienenden Tatsachen sind glaubhaft zu machen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. herinnert de Commissie, de lidstaten en hun lokale en regionale overheden eraan dat uitgaven voor sociale en betaalbare huisvesting het mogelijk maken de grondrechten te waarborgen, op dringende sociale behoeften in te spelen en, als strategische sociale investeringen, op duurzame wijze kunnen bijdragen aan het scheppen van plaatselijke banen die niet kunnen worden gedelokaliseerd, het stabiliseren van de economie door het beperken van het risico op vastgoedzeepbellen en overmatige schuldenlast van huishoudens, het bevorderen van arbeidsmobiliteit, het tegengaan van de klimaatverandering, het bestrijden van energiearmoede en het verlichten van gezondheidsproblemen die het gevolg zijn van overvolle woningen en slechte woonomstandigheden; ...[+++]

4. erinnert die Kommission, die Mitgliedstaaten und ihre lokalen und regionalen Behörden daran, dass Ausgaben im Bereich erschwinglicher Sozialwohnungen im Einklang mit den Grundrechten stehen, es erlauben, auf soziale Notlagen zu reagieren, und dass sie als strategische Sozialinvestitionen dabei helfen, nachhaltig zur Schaffung nicht verlagerbarer Arbeitsplätze vor Ort beizutragen, die Wirtschaft durch die Minderung des Risikos von Immobilienblasen und der Überschuldung der Privathaushalte zu stabilisieren, die berufliche Mobilität zu fördern, den Klimawandel und Energiearmut zu bekämpfen und Gesundheitsprobleme, die aus der Überbelegung und aus schlechten Lebensbedingungen resultieren, zu mindern; besteht daher darauf, dass das soziale W ...[+++]


- wenken geven over de wijze waarop de door de producentenorganisaties in de handel gebrachte volumes moeten worden berekend en over de wijze waarop moet worden gecontroleerd dat zij de drempels niet overschrijden, met name rekening houdend met natuurlijke variaties in de loop van de tijd;

- legen dar, wie die von den Erzeugerorganisationen vermarkteten Mengen berechnet werden und wie – unter Berücksichtigung natürlicher Änderungen im Zeitverlauf – geprüft werden kann, dass die jeweiligen Mengen die Obergrenzen nicht überschreiten;


42. beveelt aan dat de Commissie en de lidstaten uitgaven aan volksgezondheid en onderwijs niet beschouwen als uitgaven waarop kan worden bezuinigd, maar als investeringen van de overheid in de toekomst van het land, die moeten worden geëerbiedigd en verhoogd teneinde het economisch en sociaal herstel te bevorderen;

42. empfiehlt der Kommission und den Mitgliedstaaten, die öffentlichen Ausgaben für Gesundheit und Bildung nicht als Ausgaben anzusehen, die gekürzt werden können, sondern als öffentliche Investitionen in die Zukunft des Landes, die geachtet und erhöht werden sollten, um die wirtschaftliche und soziale Erholung zu verbessern;


In tegenstelling tot sommige leden van de Raad, die de Europese Unie zien als een extra uitgavenpost waarop moet worden bezuinigd, met het gevaar dat bestaand en toekomstig beleid elkaar ‘kannibaliseren’, heeft het Parlement met de resolutie over algemene richtsnoeren voor het opstellen van de begroting voor 2012 bevestigd dat het de Europese Unie ziet als toegevoegde waarde en als een bondgenoot van de lidstaten bij het uitvoeren van ambitieus beleid.

Im Gegensatz zu einigen Mitgliedern des Rates, die die EU als einen zusätzlichen Kostenpunkt betrachten, als Ausgabe, die zu senken ist auf die Gefahr hin, aktuelle und künftige Politiken gegeneinander auszuspielen, hat das Parlament durch den Entwurf einer Entschließung zu den allgemeinen Leitlinien für die Vorbereitung des Haushaltsplans 2012 seine Vision der Union als Trägerin eines Mehrwerts und Verbündete der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung ehrgeiziger Politiken wiederholt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft ook zijn goedkeurig gehecht aan conclusies over de sociale situatie en tendensen waarop moet worden gelet in de Unie (6138/13), die door het Comité voor sociale bescherming van de EU zijn opgesteld.

Zudem nahm der Rat die Schlussfolgerungen des Ausschusses für Sozialschutz über die soziale Lage und kritische soziale Tendenzen in der Union (6138/13) an.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, de obsessie om alleen aandacht te hebben voor de omvang van de bezuinigingen en niet voor het hoe er moet worden bezuinigd en waar, en nog minder voor de manier waarop de inkomsten kunnen worden verhoogd, is zorgwekkend.

– (ES) Herr Präsident, diese Zwangsvorstellung, sich nur darauf zu konzentrieren, wie viel zu kürzen ist, anstatt darauf, wie oder was gekürzt wird, und noch weniger, wie die Einnahmen zu erhöhen sind, ist schon Besorgnis erregend.


De premier van Zweden zegt in eigen land en hier in deze Kamer, dat in de EU-begroting minder moet worden uitgetrokken voor landbouw en dat erop moet worden bezuinigd, en dat er een eind moet komen aan de tendens naar supranationalisme.

Der schwedische Ministerpräsident erklärt zuhause und hier im Plenum, dass Agrarbeihilfen aus dem EU-Haushalt reduziert und gekürzt werden müssen und dass der Marsch in Richtung Supranationalismus gestoppt werden muss.


De belangrijkste kwestie die door de ministers werd bestudeerd, was de manier waarop moet worden bepaald welke zeer arbeidsintensieve diensten in aanmerking komen voor het verlaagd BTW-tarief (toepassen van algemene criteria of - daarnaast - opstellen van een lijst van in aanmerking komende diensten).

Die Minister befaßten sich mit der Hauptfrage, wie die für den ermäßigten Mehrwertsteuersatz in Betracht kommenden arbeitsintensiven Dienstleistungen bestimmt werden sollen (Anwendung allgemeiner Kriterien oder - zusätzlich - Erstellung einer Liste der in Frage kommenden Dienstleistungen).


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk op 21 ju ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Unio ...[+++]


De Commissie zal derhalve, tijdens de Conferentie van Wenen waarop moet worden besproken hoe de landen die onder de sancties te lijden hebben kunnen worden geholpen, erop aandringen dat de volgende voorstellen worden onderzocht.

Die Kommission wird daher auf der Konferenz in Wien, die sich mit den Möglichkeiten der Unterstützung dieser unter den Sanktionen leidenden Länder befassen soll, auf die Prüfung folgender Vorschläge drängen.




D'autres ont cherché : waarop moet worden bezuinigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop moet worden bezuinigd' ->

Date index: 2024-02-12
w