Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop tien nieuwe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moment waarop de nieuwe zakelijke rechten worden verkregen

Besitzübergang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe artikel 2262bis, § 1, van het Burgerlijk Wetboek, ingevoegd door voormelde wet, bepaalt dat de persoonlijke rechtsvorderingen verjaren door verloop van tien jaar, met uitzondering van de rechtsvorderingen tot vergoeding van schade op grond van buitencontractuele aansprakelijkheid, die verjaren door verloop van vijf jaar vanaf de dag volgend op die waarop de benadeelde kennis heeft gekregen van de schade of van de verzwaring ervan en van de i ...[+++]

Der neue, durch das vorerwähnte Gesetz eingefügte Artikel 2262bis § 1 des Zivilgesetzbuches bestimmt, dass die persönlichen Klagen nach Ablauf von zehn Jahren verjährt sind, mit Ausnahme der Schadensersatzklagen, die auf außervertraglicher Haftung beruhen; diese verjähren nach fünf Jahren ab dem Tag, der demjenigen folgt, an dem der Benachteiligte von dem Schaden oder dessen Verschlimmerung und von der Identität der dafür haftenden Person Kenntnis erhalten hat, wobei diese Klagen in jedem Fall nach zwanzig Jahren verjähren ab dem Tag, der demjenigen folgt, an dem das schadenstiftende Ereignis stattgefunden hat.


Art. 40. In geval van overtreding van dit besluit of van het besluit van de Waalse Regering van 30 mei 2002 betreffende de toekenning van toelagen voor de verbetering van de energetische efficiëntie en voor de bevordering van een rationeler energiegebruik van de privé-sector (AMURE) kan de begunstigde gedurende tien jaar, te rekenen van de datum waarop de overtreding werd vastgesteld, geen nieuwe toelage aanvragen in de zin van die besluit.

Art. 40 - Bei Betrug gegen vorliegenden Erlass oder den Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. Mai 2002 über die Gewährung von Zuschüssen zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Förderung einer rationelleren Energienutzung im Privatsektor (" AMURE" ), kann der Zuschussempfänger während zehn Jahren ab der Feststellung des Betrugs keinen neuen Zuschuss im Sinne vorliegenden Erlasses beantragen.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren afgevaardigden, ik wil er tot slot graag op wijzen dat 1 mei niet alleen de dag is waarop tien nieuwe lidstaten zijn toegetreden, maar ook de dag waarop de termijn voor de tenuitvoerlegging van de eerste fase van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, zoals die in het Verdrag van Amsterdam is vastgelegd, is verlopen.

Herr Präsident, meine Damen und Herren Abgeordneten! Ich möchte abschließend daran erinnern, dass der 1. Mai ja nicht nur der Tag des Beitritts der zehn neuen Mitgliedstaaten ist, sondern dann auch die im Vertrag von Amsterdam festgelegte Frist für die Umsetzung der ersten Phase des schrittweisen Entwicklung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und der Justiz endet.


Ik wil twee datums noemen die aanduiden waar het hier om gaat. De eerste is 1 mei, de dag waarop tien nieuwe lidstaten zullen toetreden tot het Europees Parlement, ons milieu, het democratisch huis dat wij delen.

Ich möchte zwei Daten nennen, damit wir uns auch vollkommen darüber im Klaren sind, worum es hier geht: Am 1. Mai werden zehn neue Mitgliedstaaten diesem Parlament beitreten, unserem Umfeld, unserem gemeinsamen Haus der Demokratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. besluit deze wijzigingen in te laten gaan op 1 mei 2004, de dag waarop tien nieuwe lidstaten tot de Europese Unie toetreden;

2. beschließt, dass diese Änderungen am 1. Mai 2004, dem Datum des Beitritts von zehn neuen Mitgliedstaaten zur Europäischen Union, in Kraft treten sollen;


1. is te spreken over de positieve benadering van de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad inzake het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie op basis van de ontwerpgrondwet van de Conventie, en doet een beroep op de IGC om haar werkzaamheden vóór 1 mei 2004 te beëindigen, datum waarop tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden;

1. begrüßt den vom neuen amtierenden Ratsvorsitzenden festgelegten positiven Ansatz, der darauf abzielt, die Regierungskonferenz auf der Grundlage des vom Europäischen Konvent vorgelegten Entwurfs einer Verfassung abzuschließen, und fordert die Regierungskonferenz auf, ihre Arbeit vor dem 1. Mai 2004 – dem Termin der Erweiterung der Union um die zehn neuen Mitgliedstaaten – abzuschließen;


1. is te spreken over de positieve benadering van de nieuwe fungerend voorzitter van de Raad inzake het afsluiten van de Intergouvernementele Conferentie op basis van de ontwerpgrondwet van de Conventie, en doet een beroep op de IGC om haar werkzaamheden vóór 1 mei te beëindigen, datum waarop tien nieuwe lidstaten tot de Unie zullen toetreden;

1. begrüßt den vom neuen amtierenden Ratspräsidenten festgelegten positiven Ansatz, der darauf abzielt, die Regierungskonferenz auf der Grundlage des vom Konvent vorgelegten Entwurfs einer Verfassung abzuschließen, und fordert die Regierungskonferenz auf, ihre Arbeit vor dem 1. Mai – dem Termin der Erweiterung der Union um die zehn neuen Mitgliedstaaten – abzuschließen;


De regelgeving op grond waarvan het gebruik van ETCS verplicht is bij de installatie van nieuwe signaleringsinstallaties op hogesnelheidslijnen en –materieel en een vergelijkbare verplichting zal worden ingevoerd voor prioritaire investeringsprojecten op het conventionele spoornet, zal niet volstaan om binnen tien tot twaalf jaar een echt netwerk tot stand te brengen waarop treinen kunnen rijden die uitsluitend met ETCS zijn uitger ...[+++]

Der Rechtsrahmen, der für die Signalausrüstung aller neuen Hochgeschwindigkeitsstrecken des transeuropäischen Schienennetzes und die darauf verkehrenden Fahrzeuge eine ETCS-Ausrüstung vorschreibt und auch für die vorrangigen Vorhaben des konventionellen Eisenbahnnetzes ähnliche Anforderungen enthält, reicht allein nicht aus, um in den nächsten 10 – 12 Jahren ein Netz entstehen zu lassen, auf dem ausschließlich mit ETCS ausgerüstete Züge verkehren.


ii) gedurende een periode van tien jaar vanaf de datum waarop een werkzame stof in bijlage I of IA wordt opgenomen, voor informatie die voor het eerst wordt ingediend ter ondersteuning van de eerste opneming in bijlage I of IA van hetzij de werkzame stof, hetzij een nieuw productsoort voor die werkzame stof;

ii) für einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem Zeitpunkt der Aufnahme eines Wirkstoffs in Anhang I oder IA im Fall von Informationen, die zum erstenmal zur Unterstützung für die erste Aufnahme entweder des Wirkstoffs oder einer zusätzlichen Produktart für diesen Wirkstoff in Anhang I oder IA vorgelegt wurden;


ii) gedurende een periode van tien jaar vanaf de datum waarop een werkzame stof in bijlage I of IA wordt opgenomen, voor informatie die voor het eerst wordt ingediend ter ondersteuning van de opneming in bijlage I of IA van hetzij de werkzame stof, hetzij een nieuw soort product voor die werkzame stof;

ii) für einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem Zeitpunkt der Aufnahme eines Wirkstoffs in Anhang I oder IA im Fall von Informationen, die zum erstenmal zur Unterstützung für die Aufnahme entweder des Wirkstoffs oder einer zusätzlichen Produktart für diesen Wirkstoff in Anhang I oder IA vorgelegt wurden;




D'autres ont cherché : waarop tien nieuwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop tien nieuwe' ->

Date index: 2024-10-24
w