Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop we hebben samengewerkt aan dit uiterst gecompliceerde dossier » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de heer Coelho en de heer Alvaro bedanken voor hun bijdragen en ik wil u bedanken voor de zeer constructieve wijze waarop we hebben samengewerkt aan dit uiterst gecompliceerde dossier dat ik heb geërfd.

– Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Coelho und Herrn Alvaro für ihre Äußerungen danken, und auch vielen Dank für die sehr konstruktive Zusammenarbeit an diesem extrem komplizierten Vorgang, den ich geerbt habe.


Ik wil hier wijzen – al gaat dit niet over het verslag over 2007 – op de uiterst succesvolle manier waarop de Commissie verzoekschriften en de Europese Commissie, in de persoon van László Kovács, hebben samengewerkt bij de verdediging van de rechten van de Europese burgers in mijn land van herkomst, Roemenië, waarvoor ik hem wil ...[+++]

Ich möchte an dieser Stelle – auch wenn es nicht den Bericht für 2007 betrifft – erwähnen, wie erfolgreich der Petitionsausschuss und der europäische Kommissar László Kovács sich gemeinsam für die Rechte der europäischen Bürger in meinem Heimatland Rumänien eingesetzt haben, und ich möchte ihnen dafür danken.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, ook ik wil mevrouw Patrie heel hartelijk bedanken voor de uiterst prettige wijze waarop we van meet af aan hebben samengewerkt.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte Frau Patrie ganz herzlich für die wirklich gute Zusammenarbeit von Anbeginn an danken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop we hebben samengewerkt aan dit uiterst gecompliceerde dossier' ->

Date index: 2021-08-13
w