Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop we heel graag zouden samenwerken " (Nederlands → Duits) :

Dit is een belangrijk punt waarop we heel graag zouden samenwerken.

Das ist ein wichtiges Thema, bei dem wir sehr gern zusammenarbeiten würden.


Heel wat werk wordt ver van Brussel opgeknapt. De leden van het CvdR zouden graag zien dat de EU t.a.v. Europa 2020, de hervorming van het cohesiebeleid en het GLB alsook de begrotingsherziening de inspanningen van de lokale en regionale overheden steunt.

Die Mitglieder des AdR erwarten von der Europäischen Union, dass sie die weit weg von Brüssel geleistete engagierte Arbeit der Städte und Gemeinden unterstützt, sei es im Rahmen von Europa 2020, bei den Reformen der Kohäsions- und der gemeinsamen Agrarpolitik oder den Haushaltsverhandlungen.


Ik zeg nogmaals dat wij veel respect hebben voor het land – we hebben diep respect voor Iran – en we zouden er heel graag betrekkingen mee aangaan en graag zien dat ook zij die kant opgaan.

Ich wiederhole: Wir haben großen Respekt vor diesem Land – wir haben großen Respekt vor dem Iran – und würden uns sehr gern mit ihm an einen Tisch setzen und es begrüßen, wenn er sich in die richtige Richtung bewegen würde.


Als we een pakket zouden opstellen dat al deze zaken omvat, inclusief de bevrijding van Al-Haram ash-Sharif, dat er mede in moet worden opgenomen als ons doel is de situatie te stabiliseren, dan zouden we misschien samen kunnen werken, en dit is iets wat ik heel graag weer zou willen doen, om de situatie op te lossen.

Wenn wir ein Paket mit allen diesen Themen schnüren würden, einschließlich der Freilassung von Al-Haram ash-Sharif, die dazu gehören muss, wenn wir die Situation stabilisieren wollen, könnten wir vielleicht zusammenarbeiten, und das würde ich sehr gern wieder tun, um dieses Problem zu lösen.


– (IT) Mijnheer de voorgedragen voorzitter, ik zou twee kwesties aan u willen voorleggen, waarop ik heel graag een antwoord zou willen, of in ieder geval een minder vaag antwoord.

– (IT) Herr designierter Kommissionspräsident, ich möchte Ihnen zwei Fragen stellen, auf die ich gern eine Antwort oder zumindest eine weniger vage Antwort hätte.


Enkele weken geleden hebben we de resolutie van de heer Brok aangenomen. Daarin is sprake van de manier waarop wij graag zouden samenwerken met onze transatlantische vrienden, de Verenigde Staten, nu we ons van een Gemeenschap van waarden ontwikkelen tot een Gemeenschap van actie, zodat wij samen kunnen zien hoe een wereldwijd systeem zou werken.

Vor einigen Wochen nahmen wir Herrn Broks Entschließung darüber an, wie wir unsere Zusammenarbeit mit unseren Freunden in den USA gestalten und uns dabei von einer Wertegemeinschaft zu einer Aktionsgemeinschaft entwickeln wollen, um gemeinsam herauszufinden, wie ein globales System funktioniert.


Het EOB legt de lat voor zijn toekomstige werkbelasting hoger en octrooibureaus in Europa zouden moeten samenwerken door elkaar bijvoorbeeld toegang tot hun werkresultaten te verlenen en op die manier hoogkwalitatieve rechten te garanderen en te vermijden dat octrooien worden toegekend op domeinen waarop geen octrooien kunnen worden toegekend, zoals software en bedrijfsmethoden.

Um die künftige Arbeitsbelastung bewältigen zu können, verfolgt das EPA eine Strategie der Anhebung der Anforderungen. Die Patentämter in Europa sollten zusammenarbeiten, beispielsweise durch wechselseitige Nutzung der Arbeiten, die auf die Aufrechterhaltung einer hohen Qualität der Rechte und auf die Verhinderung einer Patenterteilung für Erfindungen abzielen, die nicht patentierbar sind, wie Software und Geschäftsideen.


In deze mededeling wordt een nieuwe sociale visie voor het Europa van de 21ste eeuw geschetst, waarin "levenskansen" centraal staan. Dit gebeurt op basis van een voorlopige analyse van de veranderingen in onze samenlevingen, de nieuwe sociale problemen die opdoemen en de manier waarop de lidstaten en de EU zouden kunnen samenwerken om deze problemen aan te pakken.

Mit dieser Mitteilung soll eine auf neue „Lebenschancen“ zentrierte gesellschaftliche Vision für das Europa des 21. Jahrhunderts dargelegt werden, die auf einer vorläufigen Analyse des gesellschaftlichen Wandels und der neuen sozialen Herausforderungen fußt und darlegt, wie die Mitgliedstaaten und die EU diese Herausforderungen partnerschaftlich bewältigen können.


We zouden graag zien dat de lidstaten, de regio's en de steden op soortgelijke wijze samenwerken bij de ontwikkeling van de nationale actieplannen," stelde ze.

Wir möchten, dass sich dies in der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und ihren Regionen und Gemeinden bei der Erarbeitung nationaler Aktionspläne widerspiegelt".


In paragraaf 3.f) van deze mededeling worden terreinen opgesomd waarop de ASEAN en de EU nauwer zouden kunnen samenwerken, en waaruit ze onderwerpen moeten selecteren die ze in het kader van TREATI willen bespreken.

Punkt 3. f. und Anhang III der Mitteilung listen Gebiete auf, in denen ASEAN und die EU enger zusammenarbeiten könnten, und aus denen sie Themen auswählen können, die sie im Rahmen von ,TREATI" diskutieren sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop we heel graag zouden samenwerken' ->

Date index: 2021-05-31
w