Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijke verbeteringen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen
Het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt
Strategieën voor verbeteringen ontwikkelen
Technologische verbeteringen doorvoeren
Technologische verbeterstrategieën ontwerpen
Verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten
Verbeteringen voorstellen voor artistieke producties
Werkactiviteiten verbeteren

Traduction de «waarop wij verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën ontwikkelen voor technologische verbeteringen | strategieën voor verbeteringen ontwikkelen | technologische verbeteringen doorvoeren | technologische verbeterstrategieën ontwerpen

Strategien für technologische Verbesserungen entwickeln


het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt aangewezen | het begrotingsjaar waarop de uitgave wordt geboekt

Haushaltsjahr,unter dem die Ausgabe verbucht wird


verdieping waarop de kooi in ruststand is; verdieping waarop de kooi in wachtstand is

Parkhaltestelle


verbeteringen voorstellen voor artistieke producties

Verbesserungen an der künstlerischen Produktion vorschlagen




verbeteringen aanbrengen aan werkactiviteiten | werkactiviteiten verbeteren

Arbeitsprozesse verbessern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Verbeteringen nodig in de controles van de gegevens waarop de bijdragen van de lidstaten aan de begroting zijn gebaseerd", aldus de EU-controleurs

"Die Kontrollen der Daten für die Haushaltsbeiträge der Mitgliedstaaten müssen verbessert werden", so die EU-Prüfer


In dat opzicht wil ik graag vijf aspecten benadrukken met betrekking tot gebieden waarop nog verbeteringen mogelijk zijn.

Fünf Punkte würde ich da anführen, bei denen man vielleicht noch einmal nachbessern kann.


De lidstaten zijn echter verantwoordelijk voor de belangrijkste verbeteringen die moeten worden aangebracht aan de manier waarop het Europees aanhoudingsbevel wordt uitgevoerd.

Einige grundlegende Verbesserungen in der Funktionsweise des Europäischen Haftbefehls müssen jedoch von den Mitgliedstaaten selbst vorgenommen werden.


13. VERWELKOMT de presentatie van een afzonderlijke kwalitatieve beoordeling van de hervorming van de externe hulp van de EG, waar de Raad in zijn conclusies over het jaarverslag in november 2004 om had gevraagd; en VERZOEKT de Commissie in toekomstige jaarverslagen verslag te blijven uitbrengen over het effect van de hervormingen, en zich uit te spreken over gebieden waarop verdere verbeteringen nodig zijn;

13. BEGRÜSST die Vorlage einer gesonderten qualitativen Bewertung der Reform der Verwaltung der EU-Außenhilfe, die der Rat im November 2004 in seinen Schlussfolgerungen zum Jahresbericht gefordert hatte, und ERSUCHT die Kommission, auch künftig in ihren Jahresberichten über die Auswirkungen der Reformen zu berichten und sich zu den Bereichen zu äußern, in denen weitere Verbesserungen notwendig sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De resolutie over de kwijting van 2003 was een zeer waardevolle leidraad ten aanzien van de wijze waarop verdere verbeteringen kunnen worden verwezenlijkt, en daar werken we aan.

Die Entschließung zur Entlastung für die Ausführung des Haushalts 2003 enthielt wertvolle Hinweise für potenzielle Verbesserungen, an deren Umsetzung wir arbeiten.


Er zijn echter punten waarop wij verbeteringen kunnen voorstellen, bijvoorbeeld de definitie van de begrippen “onafhankelijke producent” en “werk”, of het vaststellen van een uniform ijkpunt voor de resultaten van de lidstaten.

Dennoch können wir Verbesserungen vorschlagen, so beispielsweise zur Definition der Begriffe „unabhängiger Produzent“ und „Werk“ oder zur Erstellung eines einheitlicheren Kontrollrasters für die Ergebnisse der Mitgliedstaaten.


Er zijn echter punten waarop wij verbeteringen kunnen voorstellen, bijvoorbeeld de definitie van de begrippen “onafhankelijke producent” en “werk”, of het vaststellen van een uniform ijkpunt voor de resultaten van de lidstaten.

Dennoch können wir Verbesserungen vorschlagen, so beispielsweise zur Definition der Begriffe „unabhängiger Produzent“ und „Werk“ oder zur Erstellung eines einheitlicheren Kontrollrasters für die Ergebnisse der Mitgliedstaaten.


Al in 1998 heeft de Commissie een kleine interne werkgroep onder leiding van Philip Lowe, het toenmalige hoofd van het Directoraat ontwikkeling, ingesteld om aanbevelingen te doen over de wijze waarop dergelijke verbeteringen zouden kunnen worden bewerkstelligd.

Schon 1998 setzte die Kommission eine kleine interne Arbeitsgruppe unter Leitung des damaligen Leiters der Direktion für Entwicklung bei der Kommission, Philip Lowe, ein, die Empfehlungen für die Erzielung solcher Verbesserungen ausarbeiten sollte.


Zoals reeds is gezegd, worden in de periodieke verslagen enkele gebieden genoemd waarop verdere verbeteringen nodig zijn, met name om het acquis te implementeren en te handhaven.

Wie oben erwähnt, wird in den Fortschrittsberichten eine Reihe von Bereichen genannt, in denen weitere Verbesserungen notwendig sind, insbesondere bei der Um- und Durchsetzung des Besitzstands.


Deze verbeteringen moeten worden voortgezet, met name wat betreft de informatie die verschaft moet worden over de te verwachten impact van het programma en de wijze waarop deze zal worden gemeten.

Dieser Fortschritt muss fortgesetzt werden, insbesondere hinsichtlich der Anforderungen an die Übermittlung von Informationen bezüglich der von den Programmen zu erwartenden Wirkung und ihrer Messung.


w