Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagloon waarover premie is betaald
Eindtermen
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "waarover binnenkort " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

in Verhandlung befindliche Sache


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


dagloon waarover premie is betaald

Tageslohn,der als Beitrag entrichtet wurde


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie dient binnenkort bij de Raad een actieplan in waarin verschillende soorten maatregelen worden voorgesteld, waaronder nieuwe statistische methoden en uitbreiding van de onderwerpen waarover nu gegevens worden verzameld.

Die Kommission wird dem Rat demnächst einen Aktionsplan für verschiedene Maßnahmen vorlegen, darunter auch ein Vorschlag für neue statistische Methoden und die Ausdehnung des Erfassungsbereichs der Daten.


IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland treden binnenkort als geassocieerde landen toe tot het EASO, zodra de overeenkomsten waarover de EU met elk van hen onderhandelt, zijn geratificeerd.

Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz treten dem EASO als assoziierte Länder bei, sobald die zwischen der EU und dem jeweiligen Staat ausgehandelten Vereinbarungen ratifiziert sind.


IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland treden binnenkort als geassocieerde landen toe tot het EASO, zodra de overeenkomsten waarover de EU met elk van hen onderhandelt, zijn geratificeerd.

Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz treten dem EASO als assoziierte Länder bei, sobald die zwischen der EU und dem jeweiligen Staat ausgehandelten Vereinbarungen ratifiziert sind.


IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland treden binnenkort als geassocieerde landen toe tot het EASO, zodra de overeenkomsten waarover de EU met elk van hen onderhandelt, zijn geratificeerd.

Island, Liechtenstein, Norwegen und die Schweiz treten dem EASO als assoziierte Länder bei, sobald die zwischen der EU und dem jeweiligen Staat ausgehandelten Vereinbarungen ratifiziert sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. dringt erop aan dat de mensenrechtendialoog EU-Rusland doeltreffender en resultaatgerichter wordt door het Europees Parlement hier op alle niveaus volledig bij te betrekken zodat dit element van groter belang wordt in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarover binnenkort zal worden onderhandeld;

8. fordert, den Dialog zwischen der EU und Russland zu Menschenrechtsfragen zu intensivieren, um diesen wirksamer und ergebnisorientiert unter Einbeziehung des Europäischen Parlaments auf allen Ebenen zu gestalten, damit diese Komponente in dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das demnächst ausgehandelt werden soll, gestärkt wird;


7. vraagt om de dialoog tussen de EU en Rusland over de mensenrechten op te voeren, deze doeltreffender en resultaatgerichter te maken en open te stellen voor de ngo's en het Europees Parlement er op alle niveaus bij te betrekken, ten einde dit aspect te versterken in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarover binnenkort opnieuw zal worden onderhandeld;

7. fordert, den Dialog zwischen der EU und Russland zu Menschenrechtsfragen zu intensivieren, um diesen wirksamer, offen für NRO und ergebnisorientiert unter Einbeziehung des Europäischen Parlaments auf allen Ebenen zu gestalten, damit diese Komponente in dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das demnächst ausgehandelt werden soll, gestärkt wird;


8. dringt erop aan dat de mensenrechtendialoog EU-Rusland doeltreffender en resultaatgerichter en het Europees Parlement hier op alle niveaus volledig bij te betrekken zodat dit element van groter belang wordt in de nieuwe PSO waarover binnenkort zal worden onderhandeld;

8. fordert, den Dialog zwischen der Europäischen Union und Russland zu Menschenrechtsfragen zu intensivieren, um diesen wirksamer und ergebnisorientierter unter Einbeziehung des Europäischen Parlaments auf allen Ebenen zu gestalten, damit diese Komponente in dem neuen Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit, das demnächst ausgehandelt werden soll, gestärkt wird;


9. dringt erop aan het overleg tussen de Europese Unie en Rusland over de mensenrechten te intensiveren, efficiënter te maken, zonodig open te stellen voor NGO's en meer te richten op concrete resultaten, met de bedoeling dit element een sterkere positie te geven in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, waarover binnenkort zal worden onderhandeld;

9. fordert eine Intensivierung der Konsultationen zwischen der Europäischen Union und Russland zu Menschenrechtsfragen, die effizienter gestaltet, gegebenenfalls für NGOs geöffnet und ergebnisorientiert geführt werden sollten, um diese Komponente in dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das demnächst ausgehandelt werden soll, zu stärken;


9. dringt erop aan het overleg tussen de Unie en Rusland over de mensenrechten te intensiveren, efficiënter te maken, zonodig open te stellen voor NGO's en meer te richten op concrete resultaten, en voorts dit element een sterkere positie te geven in de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, waarover binnenkort zal worden onderhandeld;

9. fordert eine Intensivierung der Konsultationen zwischen der EU und Russland zu Menschenrechtsfragen, die effizienter gestaltet, gegebenenfalls für NGOs geöffnet und ergebnisorientiert geführt werden sollten, um diese Komponente in dem neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, das demnächst ausgehandelt werden soll, zu stärken;


- De nieuwe opzet van de oorsprongsregels en van de samenwerking tussen douanediensten dient binnenkort ook als een prioriteit te worden voorgesteld voor de economische-partnerschapsovereenkomsten waarover met zes regionale groepen ACS-landen zal worden onderhandeld met inachtneming van de voordelen op grond van de Overeenkomst van Cotonou.

- Dieser neue Ansatz für die Ursprungsregeln und die Zusammenarbeit der Verwaltungen sollte demnächst auch mit Nachdruck bei den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen verfolgt werden, die derzeit unter vollständiger Berücksichtigung der gegenwärtigen Vorteile des Abkommens von Cotonou mit sechs Regionalgruppen der AKP-Länder ausgehandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover binnenkort' ->

Date index: 2022-10-29
w