Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover de afco zich moest buigen » (Néerlandais → Allemand) :

In deze brief werden ook vier vragen geformuleerd waarover de AFCO zich moest buigen.

Das Schreiben enthielt auch vier Fragen, die von AFCO berücksichtigt werden sollten.


Het netwerk heeft daarop een werkgroep ingesteld die zich moest buigen over de aanbevelingen in het onderzoek van maart 2009 en die tot de slotsom kwam dat een wijziging van het besluit tot oprichting van het netwerk zich opdrong.

Als Reaktion darauf bestimmte das Netz eine Arbeitsgruppe, die die im März 2009 abgegeben Empfehlungen untersuchen sollte.


Die groep moest zich buigen over de volgende vragen:

Die Gruppe sollte sich mit folgenden Fragen befassen:


Klimaatverandering en energie maken onlosmakelijk deel uit van de bredere kwestie waarover de Voorjaarsraad zich zal buigen, de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid.

Klimawandel und Energie sind integraler Bestandteil einer umfangreicheren Problematik, auf die sich der Frühjahrsgipfel konzentrieren wird, und zwar die Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung.


Klimaatverandering en energie maken onlosmakelijk deel uit van de bredere kwestie waarover de Voorjaarsraad zich zal buigen, de strategie van Lissabon voor groei en werkgelegenheid.

Klimawandel und Energie sind integraler Bestandteil einer umfangreicheren Problematik, auf die sich der Frühjahrsgipfel konzentrieren wird, und zwar die Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung.


De herstructurering van KEK is een van de hoofdpunten waarover de donorconferentie zich moet buigen, en buitenlandse investeerders moeten attent worden gemaakt op de mogelijkheden van Kosovo’s energiesector.

Die Umstrukturierung der KEK sollte im Vorfeld der Geberkonferenz auch weiterhin eine der wichtigsten Prioritäten sein und die ausländischen Investoren sollten auf die Möglichkeiten des Energiesektors des Kosovo aufmerksam gemacht werden.


In december 2002 heeft de Europese Commissie een groep van deskundigen ingesteld die zich moest buigen over de ethische, juridische en sociale implicaties van genetische tests.

Im Dezember 2002 hat die Europäische Kommission eine Sachverständigengruppe eingesetzt, die die ethischen, rechtlichen und gesellschaftlichen Fragen von Gentests prüfen sollte.


Er is in ieder geval één beleidsterrein waarover de IGC zich onmiddellijk zou moeten buigen: goed economisch bestuur, van vitaal belang voor groei.

Ein Politikbereich, mit dem sich die Regierungskonferenz unverzüglich befassen sollte, ist die Ordnungspolitik im Wirtschaftsbereich, die für das Wachstum von entscheidender Bedeutung ist.


Commissielid Oreja presenteerde het verslag van de in 1997 ingestelde groep die zich met name over de volgende drie kwesties moest buigen:

Das Kommissionsmitglied Oreja legte den Bericht der Gruppe vor, die 1997 eingesetzt worden war, um besonders die folgenden drei Fragen zu behandeln:


De voorzitter merkte voorts op dat de vier streepjes van de Verklaring van Nice het uitgangspunt blijven voor de onderwerpen waarover de Conventie zich moet buigen, met dien verstande dat deze op een redelijke wijze moeten worden uitgewerkt - op grond van de "onder meer" die bij de opsomming van de onderwerpen in de Verklaring van Nice wordt gebruikt.

Der Präsident hob zudem hervor, dass die vier Punkte der Erklärung von Nizza weiterhin als Ausgangspunkt für die vom Konvent zu erörternden Themen dienten, allerdings mit der Maßgabe, dass die mit den Worten "unter anderem" hervorgehobenen Themen der Erklärung von Nizza in angemessener Weise abgehandelt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de afco zich moest buigen' ->

Date index: 2024-08-10
w