Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover de commissie momenteel onderhandelt » (Néerlandais → Allemand) :

Naar aanleiding van de gegevens waarover de Commissie momenteel beschikt, dienen deze bedragen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 951/2006 te worden gewijzigd,

Die der Kommission derzeit vorliegenden Angaben führen zu einer Änderung der genannten Beträge gemäß den in der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 vorgesehenen Regeln und Modalitäten —


2. benadrukt dat de Unie ook extra inspanningen moet leveren ter versterking van het toezicht op de uitvoering en de nadelige effecten van handelsovereenkomsten die door de Unie zijn gesloten of waarover de Unie momenteel onderhandelt; roept op tot het toewijzen van toereikende financiële middelen voor de uitvoering van beoordelingen vooraf, tussentijds en achteraf van de handelsverdragen om de effecten daarvan op de economie van de EU en die van de partnerlanden te evalueren en te waarborgen dat de verplichtingen die de handelspartners zijn aangegaan volledig ten uitvoer worden gelegd en nageleefd;

2. betont, dass die Union ihre Maßnahmen zur Aufsicht über die Erfüllung und die Auswirkungen der von der Union geschlossenen oder derzeit verhandelten Handelsabkommen intensivieren sollte; fordert, dass ausreichende Mittel für Ex-ante-, Ex-post- und Halbzeitbewertungen der Auswirkungen von Handelsabkommen auf die Wirtschaft der Union und der Partnerländer bereitgestellt werden und dafür gesorgt wird, dass die Verpflichtungen, die die Handelspartner eingegangen sind, vollständig erfüllt und durchgesetzt werden;


61. benadrukt met klem dat alle handelsovereenkomsten waarover de Commissie momenteel onderhandelt, krachtig geformuleerde en juridisch bindende hoofdstukken over mensenrechten en duurzaamheid alsook geschillenbeslechtingsmechanismen moeten bevatten; neemt nota van de mededeling van de Commissie over handel en ontwikkeling en benadrukt dat het handelsbeleid van de EU vooral tot doel moet hebben bij te dragen tot duurzame sociale, ecologische en economische groei en ontwikkeling in het belang van alle burgers;

61. fordert nachdrücklich, dass alle von der Europäischen Kommission ausgehandelten Handelsabkommen entschieden formulierte und rechtsverbindliche Menschenrechts- und Nachhaltigkeitskapitel sowie entsprechende Streitbeilegungsmechanismen beinhalten, die auch in alle derzeit verhandelten Handelsabkommen einbezogen werden sollten; nimmt die Mitteilung der Kommission zu Handel und Entwicklung zur Kenntnis und betont, dass die Hauptziele der EU-Handelspolitik darin bestehen sollten, im Interesse aller Bürger einen Beitrag zu nachhaltigem ...[+++]


In dat licht heeft de Commissie een voorstel voor een verordening betreffende het Gemeenschapsoctrooi [12] ingediend, waarover het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht, en dat momenteel in de Raad wordt besproken, waar het jammer genoeg slechts zeer trage vorderingen maakt.

Folgerichtig hat die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung über das Gemeinschaftspatent [12] vorgelegt, der nach der Stellungnahme des Parlaments gegenwärtig im Rat erörtert wird. Dort wurde am 3. März 2003 eine politische Einigung erzielt.


Het gaat om een programma genaamd “One-Stop Security” (eenmalige veiligheidscontroles), waarover de Commissie momenteel kennelijk onderhandelt met de Amerikaanse Transport Security Authority.

Es geht um ein Programm namens „One Stop Security“ (Programm über einheitliche Sicherheit), das die Kommission offenbar zurzeit mit der US-amerikanischen Behörde für Transportsicherheit (United States Transport Security Authority) aushandelt.


31. roept de Commissie ertoe op begin 2008 met het Europees Parlement en de burgersamenleving in dialoog te treden over de prioriteiten van de EU voor het post-Doha-tijdperk, in het bijzonder met betrekking tot de sociale en milieunormen en de hervorming van de WTO; dringt er voorts op aan dat in alle bilaterale of regionale handelsovereenkomsten waarover de EU momenteel onderhandelt afdwingbare bepalingen worden opgenomen inzake de toepassing van de fundamentele arbeidsnormen en andere aspecten betreffende fatsoenlijk werk die door ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, zu Beginn des Jahres 2008 gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und Vertretern der Zivilgesellschaft einen Dialog über die Prioritäten der EU in der Zeit nach Doha in Gang zu setzen, insbesondere im Hinblick auf Umwelt- und Sozialstandards und die Reform der WTO; fordert weiterhin, dass sämtliche bilateralen oder regionalen Handelsabkommen, die die EU gegenwärtig aushandelt, bindende Bestimmungen zur Umsetzung grundlegender arbeitsrechtlicher Normen und anderer Grundsätze würdiger Arbeit enthalten, ...[+++]


Tot slot, de relatie tussen het SAP en de EPA's, waarover de Europese Commissie momenteel onderhandelt met de ACS-landen.

Schließlich möchte ich auf die Verbindung zwischen dem Allgemeinen Präferenzsystem (APS) und den Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA) eingehen, über die die Europäische Kommission derzeit mit den AKP-Staaten verhandelt.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité, waarover momenteel overleg tussen de diensten van de Commissie plaatsvindt.

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, derzeit in der dienststellenübergreifenden Konsultation.


Op grond van de gegevens waarover zij momenteel beschikt, is het voor de Commissie niet mogelijk om onomstotelijk na te gaan of de lidstaten volledig voldoen hun verplichting krachtens artikel 4, lid 7, van de verordening, dat verlangt dat de instanties over voldoende middelen beschikken.

Anhand der der Kommission derzeit vorliegenden Daten ist es nicht möglich, eine belastbare Aussage darüber zu treffen, ob die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung aus Artikel 4 Absatz 7 der Verordnung, wonach sie die Behörden mit angemessenen Mitteln ausstatten müssen, voll und ganz nachkommen.


De Commissie is ingenomen met de wijze waarop de toezichthoudende instanties binnen de kaders van het Protocol van Boedapest functioneren en steunt hen daarbij. Hetzelfde geldt voor de doorlopende ontwikkeling ervan door de toezichthouders: momenteel werkt het OPC aan een herziene versie van het protocol, waarover het CEIOPS in de eerste helft van 2009 een openbare raadpleging zal houden.

Die Kommission begrüßt und unterstützt die laufende Arbeit der Aufseher im Rahmen des Budapester Protokolls aber auch an dem Protokoll selbst, das zurzeit vom OPC überprüft wird im Hinblick auf eine vom CEIOPS organisierte öffentliche Konsultation zu einer überarbeiteten Version, die im ersten Halbjahr 2009 stattfinden soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de commissie momenteel onderhandelt' ->

Date index: 2022-01-01
w