Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover een principeakkoordis bereikt tijdens " (Nederlands → Duits) :

De ontheffing voor diensten ten behoeve van de MOL's, waarover in december 2011 tijdens de achtste ministeriële conferentie van de WTO overeenstemming werd bereikt en die WTO-leden de mogelijkheid biedt aan MOL's een preferentiële behandeling voor diensten toe te kennen, is een eerste stap op weg naar een pakket maatregelen voor de MOL's.

Die im Dezember 2011 auf der achten WTO-Ministerkonferenz verabschiedete Ausnahmeregelung für Dienstleistungen, aufgrund deren die WTO-Mitglieder den LDC einen präferentiellen Marktzugang im Dienstleistungsbereich gewähren können, ist ein erster Schritt auf dem Weg zu einem LDC-Paket.


Op 12 december 2013 besliste de plenaire vergadering met een zeer grote meerderheid (577 stemmen voor, 26 tegen, 25 onthoudingen) om het verslag van CULT aan te nemen als standpunt in eerste lezing, met alle wijzigingen die nodig waren om de punten te incorporeren waarover overeenstemming was bereikt tijdens de eerste twee trialogen, en met behoud van het Commissievoorstel voor artikel 11.

Am 12. Dezember 2013 verabschiedete das Plenum mit großer Mehrheit (577 Ja-Stimmen, 26 Nein-Stimmen, 25 Enthaltungen) den geänderten Bericht des CULT-Ausschusses als seinen Standpunkt in erster Lesung, in den alle Punkte, über die in den ersten beiden Trilogen eine Einigung erzielt wurde, aufgenommen wurden und an Artikel 11 des Vorschlags der Kommission festgehalten wurde.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uit ...[+++]

weist darauf hin, dass internationalen Übereinkünften eine verbindliche Wirkung zukommt und dass sie Auswirkungen auf das EU-Recht haben, und betont, dass die Verhandlungen während des gesamten Verfahrens transparent sein müssen, was bedeutet, dass die Organe das Verhandlungsmandat veröffentlichen sollten, das dem Verhandlungsführer der EU erteilt wurde, ohne dass die Verhandlungsposition der EU untergraben wird; ist der Auffassung, dass Dokumente im Zusammenhang mit internationalen Übereinkünften grundsätzlich öffentlich sein sollten, wenn es auch berechtigte Ausnahmen geben muss und dass das Vertrauen nicht untergraben werden darf, da ...[+++]


Wat betreft de prioriteiten voor de top is het onze bedoeling om tot een overeenkomst te komen over de start van het mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing in de energiesector, waarover een principeakkoordis bereikt tijdens de vorige top, in Samara.

Zu unseren Prioritäten für das Gipfeltreffen gehört eine Einigung über die Einleitung eines Frühwarnsystems für den Energiesektor, zu dem auf dem letzten Gipfeltreffen in Samara eine grundsätzliche Einigung erzielt werden konnte.


Tijdens de vergadering van het Coreper van 14 oktober bevestigde de Raad zijn steun voor de gemeenschappelijke ontwerptekst, dat wil zeggen het gemeenschappelijk standpunt zoals gewijzigd door de reeks amendementen waarover overeenstemming was bereikt tijdens de informele onderhandelingen in tweede lezing.

In der Sitzung des Ausschusses der Ständigen Vertreter vom 14. Oktober bekräftigte der Rat seine Unterstützung für den gemeinsamen Entwurf. Diese bestand in dem Text des Gemeinsamen Standpunkts, mit Übernahme des Pakets von Abänderungen, auf das man sich in den informellen Verhandlungen in der zweiten Lesung geeinigt hatte.


De ministeriële verklaring over de luchthaven van Gibraltar waarover op 18 september 2006 te Cordoba een akkoord is bereikt tijdens de eerste ministeriële bijeenkomst van het Forum voor dialoog over Gibraltar, zal de op 2 december 1987 te Londen afgelegde gemeenschappelijke verklaring over de luchthaven vervangen, en de volledige naleving ervan zal als naleving van de verklaring van 1987 worden beschouwd.

Die Ministererklärung zum Flughafen von Gibraltar, die am 18. September 2006 in Córdoba auf dem ersten Ministertreffen des Dialogforums zu Gibraltar vereinbart wurde, tritt an die Stelle der gemeinsamen Erklärung zu dem Flughafen, die am 2. Dezember 1987 in London abgegeben wurde, und die vollständige Einhaltung der Erklärung von 2006 gilt als Einhaltung der Erklärung von 1987.


Nieuwe bepalingen voor verdere wederzijdse handelsliberalisering of versnelde uitvoering van de bestaande liberaliseringsschema’s op het gebied van goederen (douanerechten voor producten op de “wachtlijsten”), rekening houdende met de bepalingen waarover overeenstemming is bereikt tijdens de EPA-onderhandelingen tussen de EG en de SADC en de gevoeligheden aan weerszijden.

Aufnahme neuer Bestimmungen über die weitere gegenseitige Handelsliberalisierung oder Beschleunigung der bestehenden Zeitpläne für die Liberalisierung des Warenhandels (Zölle auf in den „Wartelisten“ aufgeführte Erzeugnisse), unter Berücksichtigung der Bestimmungen, die im Rahmen der EG-SADC Verhandlungen über ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ausgehandelt werden, sowie der empfindlichen Bereiche auf beiden Seiten.


Zorgen voor samenhang tussen deze bepalingen en die waarover overeenstemming is bereikt tijdens de EPA-onderhandelingen tussen de EG en de SADC.

Gewährleistung der Kohärenz mit den Bestimmungen, die von EG und SADC für das Wirtschaftspartnerschaftsabkommen ausgehandelt werden.


Het actieplan zal tevens een aanzienlijke bijdrage leveren aan het nakomen van de beloften op het gebied van duurzame productie en consumptie waarover overeenstemming is bereikt tijdens de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling.

Er wird auch einen bedeutenden Beitrag zur Erfüllung der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtungen in Bezug auf nachhaltige Produktion und nachhaltigen Konsum leisten.


Het actieplan zal tevens een aanzienlijke bijdrage leveren aan het nakomen van de beloften op het gebied van duurzame productie en consumptie waarover overeenstemming is bereikt tijdens de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling.

Er wird auch einen bedeutenden Beitrag zur Erfüllung der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eingegangenen Verpflichtungen in Bezug auf nachhaltige Produktion und nachhaltigen Konsum leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover een principeakkoordis bereikt tijdens' ->

Date index: 2022-10-03
w