Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover europa niet de moed heeft iets " (Nederlands → Duits) :

In zijn toespraak over de staat van de Unie van 13 september 2017 heeft voorzitter Juncker erop gewezen dat in dit Europees Jaar van het cultureel erfgoed « niet mag worden vergeten » dat de Unie iets heeft bereikt wat uniek is: « vrede binnen en vrede buiten Europa » en « we ...[+++]

In seiner Rede zur Lage der Union vom 13. September 2017 hat Präsident Juncker angeregt, sich aus Anlass des Europäischen Jahres des Kulturerbes bewusst zu machen, dass die Europäische Union Einmaliges erreicht hat: „Frieden nach innen und Frieden nach außen.


Dat is de boodschap van het Ierse volk: bescherm ons tegen de internationale speculatie; bescherm onze burgers en de economieën van de lidstaten die lijden onder deze speculatie waarover Europa niet de moed heeft iets te zeggen!

Die Botschaft des irischen Volkes lautet: Schützt uns vor der globalen Spekulation, schützt unsere Bürger und die Wirtschaft der Mitgliedstaaten, die durch diese Spekulation leiden, zu der Europa nicht den Mut aufbringt, sich irgendwie zu äußern!


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik de heer Seeber feliciteren met zijn werk, omdat zijn verslag ingaat op veel zaken, rondom deze voor de Europese Unie cruciale problemen, waarover dit Huis zich bezorgd heeft getoond. En dat zijn de volgende: waterschaarste en droogte, verschijnselen die niet meer alleen een pro ...[+++]

− (ES) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Richard Seeber zu der von ihm geleisteten Arbeit gratulieren, denn sein Bericht greift viele der in diesem Haus zum Ausdruck gebrachten Anliegen zu Problemen auf, die von entscheidender Bedeutung für die gesamte Europäische Union sind: Wasserknappheit und Dürren, die nicht mehr länger nur ein Problem der südeuropäischen Länder sind.


Michel Delebarre , corapporteur van het witboek en eerste vicevoorzitter van het CvdR, hamert op de politieke verantwoordelijkheden van de Commissie: "Ik kan niet zeggen dat de heer Barroso in zijn recente toespraken voor het EP veel aandacht heeft besteed aan de regio's en steden. Wij hopen toch dat de nieuwe Commissie in haar programma iets meer aandacht zal hebben voor de decentrale dime ...[+++]

Der Mitberichterstatter des Weißbuchs und Erste Vizepräsident des AdR, Michel Delebarre , wies seinerseits auf die politische Verantwortung der Europäischen Kommission hin: "Ich kann nicht sagen, dass Herr Barroso in seinen jüngsten Reden vor dem Europäischen Parlament den Regionen und Gebietskörperschaften einen großen Platz eingeräumt hätte. Wir erwarten vom Programm der neuen Europäischen Kommission, dass es mehr territoriale Substanz erhält.


Ik ben blij dat Europa de moed heeft opgevat om in Moskou onze vragen over de vrijheid van meningsuiting niet onder stoelen of banken te steken, ook al hebben we onze bewoordingen voor de camera's tamelijk diplomatiek gehouden.

Ich begrüße es, dass Europa den Mut hatte, seine Fragen zur Meinungsfreiheit in Moskau offen zur Sprache zu bringen, auch wenn man sich vor den Kameras mit eher diplomatischen Äußerungen begnügte.


Ik ben blij dat Europa de moed heeft opgevat om in Moskou onze vragen over de vrijheid van meningsuiting niet onder stoelen of banken te steken, ook al hebben we onze bewoordingen voor de camera's tamelijk diplomatiek gehouden.

Ich begrüße es, dass Europa den Mut hatte, seine Fragen zur Meinungsfreiheit in Moskau offen zur Sprache zu bringen, auch wenn man sich vor den Kameras mit eher diplomatischen Äußerungen begnügte.


Door artikelen in de pers is in grote delen van Europa de mening ontstaan dat het Europees Parlement niet langer eist dat Kroatië snel het volledige lidmaatschap krijgt, een eis waarover het Parlement herhaaldelijk gestemd heeft.

Aufgrund von Presseartikeln ist in weiten Teilen Europas der Eindruck entstanden, das Europäische Parlament sei von seiner Forderung nach einer baldigen Vollmitgliedschaft Kroatiens abgerückt, worüber es mehrfach abgestimmt hat.


Overeenkomstig het mandaat voor de herziening van de verdragen waarover op de Europese Raad van Helsinki overeenstemming werd bereikt, heeft de intergouvernementele conferentie niet tot doel de rol of de bevoegdheden van de instellingen te wijzigen, doch de functionering ervan aan de behoeften van het uitgebreide Europa aan te pa ...[+++]

Entsprechend dem auf der Tagung des Europäischen Rates in Helsinki vereinbarten Mandat für die Revision der Verträge soll die Regierungskonferenz nicht die Aufgaben oder Zuständigkeiten der Institutionen ändern, sondern ihre Arbeitsweise an die Erfordernisse eines erweiterten Europas anpassen.


Het dopinggebruik in de sport in Europa is een vraagstuk voor de volksgezondheid geworden en heeft niet langer alleen maar iets met de ethiek in de sport te doen.

Das Dopingproblem geht in Europa mittlerweile über den rein sportethischen Rahmen hinaus und stellt auch ein Problem der öffentlichen Gesundheit dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover europa niet de moed heeft iets' ->

Date index: 2022-05-30
w