Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover het ierse volk zich zorgen " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft het Verdrag van Lissabon kan ik aan de hier aangevoerde argumenten nog toevoegen dat ik denk dat de Raad – met natuurlijk de Commissie – een lange lijst aangeboden heeft gekregen van problematische punten waarover het Ierse volk zich zorgen maakt, opdat de zorgen van het Ierse volk kunnen worden gerespecteerd.

Zum Vertrag von Lissabon: Ich kann den hier vorgestellten Argumenten nur hinzufügen, dass ich denke, dass dem Rat – natürlich gemeinsam mit der Kommission – eine lange Liste der problematischen Fragen vorgelegt wurde, die die irische Bevölkerung beunruhigen, sodass die Anliegen der Iren berücksichtigt werden können.


4. moedigt de Venezolaanse regering aan een constructieve democratische dialoog in het leven te roepen die de burgerrechten en fundamentele vrijheden eerbiedigt, teneinde de instellingen en het gerechtelijk apparaat te stabiliseren en het land te helpen om de moeilijkheden waarover het Venezolaanse volk zich bezorgd toont, te overwinnen;

4. empfiehlt der venezolanischen Regierung, einen konstruktiven demokratischen Dialog, bei dem die bürgerlichen Rechte und Grundfreiheiten geachtet werden, einzuleiten, um wieder zu einer juristischen und institutionellen Solidität zu gelangen und dem Land dabei zu helfen, die Schwierigkeiten zu meistern, über die das venezolanische Volk besorgt ist;


- (DA) Mijnheer de Voorzitter, diverse tot nu toe onbekende allergieën, mensen met vruchtbaarheidsproblemen, een toename van zeldzame ziekten, vergiftigde vissen en schaaldieren en voedsel van dieren vol met resten van geneesmiddelen – een greep uit de zaken waarover de Europese bevolking zich zorgen maakt.

– (DA) Herr Präsident, verschiedene bisher unbekannte Allergien, Menschen mit Fertilitätsproblemen, eine Zunahme von seltenen Krankheiten, vergifteter Fisch und Schalentiere und von Tieren stammende Lebensmittel, die voller Arzneimittelreste sind, sind nur einige der Probleme, die die Menschen in Europa beunruhigen.


Ik heb heel hard gewerkt voor een ‘ja’ en het lijkt mij dat het Ierse volk zich over nationale problemen en binnenlandse kwesties heen gezet heeft en zich heeft laten leiden door Europese overwegingen, door het Verdrag van Lissabon, zijn voorgeschiedenis en onze banden met de Europese Unie, en daarom volmondig ‘ja’ gezegd heeft tegen de Europese Unie, w ...[+++]

Ich habe sehr hart gearbeitet, um dieses „Ja“ zu erreichen, und ich würde sagen, dass das irische Volk über nationale Probleme und andere inländische Themen erhaben war und auf die europäische Frage und den Vertrag von Lissabon sowie auf die Vergangenheit und unsere Verbindungen mit der Europäischen Union geachtet hat und mit überwältigender Mehrheit „Ja“ zur Europäischen Union gesagt hat, und das ist ein wundervolles Ergebnis.


Dit wordt allemaal al goedgekeurd voordat het Verdrag in Groot-Brittannië is geratificeerd en voordat het Ierse volk zich in een referendum heeft kunnen uitspreken.

All das wird gebilligt, bevor der Vertrag in Großbritannien ratifiziert ist und bevor die Menschen in Irland sich in einer Volksabstimmung dazu äußern konnten.


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Eur ...[+++]

Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass ...[+++]


De Raad stelt weliswaar vast dat in de samenwerking tussen Iran en Europa bij de drugsbestrijding vooruitgang is geboekt, maar herhaalt dat het verdere verloop van de betrekkingen op lange termijn tussen Iran en Europa en het vermijden van verslechtering van die betrekkingen zal afhangen van de concrete maatregelen die Iran treft om alle punten waarover de EU zich zorgen maakt daadwerkelijk aan te pakken.

Der Rat stellt fest, dass bei der Zusammenarbeit zwischen Iran und Europa auf dem Gebiet der Drogenbekämpfung Fortschritte gemacht wurden, weist jedoch erneut darauf hin, dass die weitere Entwicklung der längerfristigen Beziehungen zwischen Iran und Europa, deren Ziel es ist, eine Verschlechterung der Lage zu vermeiden, von den Maßnahmen abhängen wird, mit denen Iran in allen von der EU als problematisch betrachteten Bereichen wirksam Abhilfe schafft.


De regering van Ierland heeft zich er ten aanzien van het Ierse volk vast toe verbonden, dat in Ierland een referendum zal worden gehouden over het nemen van een dergelijk besluit en over de goedkeuring van een toekomstig verdrag waardoor Ierland van zijn traditioneel beleid van militaire neutraliteit zou mo ...[+++]

Die irische Regierung hat sich gegenüber der Bevölkerung Irlands mit dieser Erklärung feierlich verpflichtet, dass über die Annahme eines derartigen Beschlusses und über einen künftigen Vertrag, der eine Abkehr Irlands von seiner traditionellen Politik der militärischen Neutralität mit sich bringen würde, in Irland ein Referendum abgehalten wird.


Een aantal maatregelen kan al in dit stadium genomen worden; daarbij gaat het in het bijzonder om verbeteringen van de WTOprocedures en kwesties waarover de ontwikkelingslanden zich zorgen maken.

Eine Reihe von Maßnahmen könnte bereits zum gegenwärtigen Zeitpunkt getroffen werden, insbesondere im Hinblick auf die Verbesserung der Verfahren in der WTO und auf Belange, die die Entwicklungsländer betreffen.


Alle economische of politieke voordelen die de EU in dit verband zou kunnen bieden, zullen gerelateerd zijn aan de vorderingen van de DVK op de verschillende gebieden waarover de EU zich zorgen maakt.

Etwaige wirtschaftliche oder politische Begünstigungen seitens der EU in diesem Zusammenhang hängen von den Fortschritten ab, die die DVRK in den verschiedenen Bereichen erzielt, denen die Anliegen der EU gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover het ierse volk zich zorgen' ->

Date index: 2021-07-30
w