Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover u mij had verteld » (Néerlandais → Allemand) :

Ik heb het voorstel overgenomen waarover u mij had verteld, en we zijn overeengekomen om in april of mei een grote conferentie over dit onderwerp te organiseren.

Dabei griff ich den Vorschlag auf, von dem Sie bereits einmal gesprochen hatten, und wir einigten uns, im April oder Mai eine große Konferenz zu dieser Frage einzuberufen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mij is verteld dat ik ook drie minuten had, maar ik zal proberen het tot twee minuten te beperken.

– (IT) Herr Präsident, mir wurde ebenfalls gesagt, dass ich drei Minuten hätte, aber ich werde versuchen, nur zwei Minuten zu brauchen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, zoals u wellicht al verwacht had, zijn er veel punten in dit verslag waarover ik mij zorgen maak. Helaas heb ik maar tijd om één punt aan de orde te stellen.

– (EN) Herr Präsident! Wie Sie sicher erwarten, gibt es viele Dinge in diesem Bericht, die mir Kopfschmerzen bereiten, aber leider reicht die Zeit nur, um mich mit einem Punkt zu befassen.


Even later had ik een ontmoeting met de gepensioneerde mevrouw Lucia Annone, die mij vertelde: "Praat u mij niet van online gokken; ik heb 100 000 euro verloren".

Etwas später traf ich die Rentnerin Lucia Annone, die mir folgendes sagte: „Hören Sie mir bloß mit Online-Glücksspielen auf, ich habe ganze 100 000 Euro dabei verloren“.


In oktober had ik slechts één ding voor ogen, namelijk proberen de consensus van de Europese Raad te behouden: immers, als ik voor het Europees Parlement was verschenen met een besluit van de Europese Raad dat er in feite op neerkwam dat we in ieder geval vóór december geen akkoord hoefden te verwachten, zou u mij – geeft u het maar toe – terecht hebben verteld: “U hebt u niet gehouden aan hetgeen de Raden in 2007 en 2008 hebben besloten”.

Im Oktober gab es nur eine Sache, die ich erledigen wollte: Ich wollte versuchen, den Konsens im Europäischen Rat zu wahren. Seien Sie ehrlich – wäre ich mit einer Entschließung des Europäischen Rates in das Europäische Parlament gekommen, die im Wesentlichen besagt hätte, dass wir in keinem Fall vor Dezember eine Einigung erzielen sollten, dann hätten Sie mir zu Recht vorgeworfen, ich hätte mich über die Ratsentschließungen von 2007 und 2008 hinweggesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover u mij had verteld' ->

Date index: 2023-09-07
w