Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Voorteelt
Voorvrucht
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Vertaling van "waarover vorige " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

Vorfrucht


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

in Verhandlung befindliche Sache






onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze activiteiten omvatten onder meer het initiatief "Gate2Growth" [29] en het "Forum voor biotechnologie en financiën", waarover reeds in vorige mededelingen werd bericht.

Rahmenprogramms fortgeführt [28]. Dieses beinhaltet die "Gate2Growth Initiative" [29] und das "Forum Biotechnologie und Finanzen", über die bereits in früheren Mitteilungen berichtet wurde.


De Commissie kan deze prijzen gedurende die periode wijzigen, wanneer uit de informatie waarover zij beschikt, blijkt dat de representatieve prijzen ten opzichte van de vorige vaststelling met ten minste 0,5 EUR per 100 kg zijn veranderd.

Die Kommission kann sie in diesem Zeitraum ändern, wenn die ihr vorliegenden Informationen auf eine Änderung der zuvor festgelegten repräsentativen Preise von mindestens 0,5 EUR je 100 Kilogramm hindeuten.


3° een activiteitenverslag betreffende de tijdens het vorige kalender jaar gevoerde acties, dat opgemaakt is in verband met de door de erkende organisatie nagestreefde doelstellingen en met het actieplan bedoeld in 4°, alsook de ontwikkeling van de technische en menselijke middelen waarover de erkende organisatie beschikt;

3° einen Tätigkeitsbericht betreffend die im Laufe des vorigen Kalenderjahrs durchgeführten Aktionen, in Verbindung mit den von der anerkannten Organisation verfolgten Zielen und mit dem Aktionsplan nach Ziffer 4, sowie die Entwicklung der technischen und menschlichen Mittel, über welche die anerkannte Organisation verfügt;


De "SPGE" bepaalt het bijkomend trekkingsrecht voor het lopende jaar waarover elke O.C.M.W. beschikt dat minstens 80 % van zijn trekkingsrecht het vorig jaar heeft gebruikt, volgens onderstaande formule :

Die Öffentliche Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung bestimmt nach folgender Formel die zusätzlichen Ziehungsrechte für das laufende Jahr, über die jedes ÖSHZ verfügt, das wenigstens 80% seines Ziehungsrechts des vorhergehenden Jahres verwendet hat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. merkt op dat de bepalingen in de verordening over reis- en rusttijden en de hoeveelheid ruimte waarover de dieren beschikken niet gebaseerd zijn op een wetenschappelijk advies van het SCAHAW of de EFSA, maar overgenomen zijn van de vorige richtlijn; merkt met spijt op dat, ondanks het feit dat er duidelijke conclusies van de EFSA bestaan, delen van de verordening niet stroken met de huidige wetenschappelijke kennis, vooral met betrekking tot het vervoer van paarden, van gevogelte en konijnen, de hoeveelheid ruimte ...[+++]

8. weist darauf hin, dass sich die Bestimmungen der Verordnung zu Beförderungs- und Ruhezeiten sowie zum Raumangebot nicht auf die wissenschaftliche Stellungnahme des SCAHAW oder der EBLS stützen, sondern von der vorherigen Verordnung übernommen wurden; weist mit Bedauern darauf hin, dass die Verordnung trotz eindeutiger Schlussfolgerungen der EBLS teilweise nicht dem derzeitigen Stand der Wissenschaft entspricht, insbesondere in Bezug auf die Beförderung von Pferden, Geflügel und Kaninchen, das Raumangebot und die Innenhöhe von Laderäumen, und dass dem Bericht keinerlei Vorschlag beigefügt ist;


Dat geldt ook voor de werkzame bestanddelen, waarover vorig jaar een door mevrouw Sartori en mij ingediende resolutie is aangenomen, die de Commissie naar ik zie heeft overgenomen.

Dies macht das System wesentlich anfälliger für das Einschleusen gefährlicher bzw. nicht zugelassener Arzneimittel. Gleiches gilt auch im Fall der Wirkstoffe, zu denen letztes Jahr von Amalia Sartori und mir eine Entschließung eingebracht wurde, die, wie ich sehe, von der Kommission aufgegriffen worden ist.


7. benadrukt dat de prestaties van China op het gebied van mensenrechten ernstige bezorgdheid blijven wekken; neemt kennis van de vorige ronden van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China en van de ronde van 20 november 2009; benadrukt het feit dat van de ene dialoog tot de andere een strikte follow-up nodig is van de uitvoering van de aanbevelingen die het resultaat van de vorige dialoog zijn en waarover beide partijen het eens zijn geworden, alsook van de juridische seminars over de mensenrechten tussen de EU en China, die v ...[+++]

7. betont, dass das bisherige Verhalten Chinas im Bereich der Menschenrechte nach wie vor Anlass zu ernster Sorge bietet; nimmt die bisherigen Gesprächsrunden im Rahmen des Menschenrechtsdialogs zwischen der EU und China sowie die Gesprächsrunde vom 20. November 2009 zur Kenntnis; betont, dass nach allen Dialogen jeweils streng überprüft werden muss, inwieweit die Empfehlungen eingehalten werden, die im Rahmen des vorangehenden Dialogs durch beide Seiten sowie auf den Rechtsseminaren EU-China zum Thema Menschenrechte vereinbart wurden, welche in der Regel vor den Dialogen und unter Beteiligung von Vertretern der akademischen Welt und ...[+++]


38. beklemtoont het belang van de tenuitvoerlegging van het vijfjarenwerkplan, waarover vorig jaar in Barcelona overeenstemming werd bereikt en dat betrekking heeft op het toekomstige Europese beleid voor het Middellandse-Zeegebied, en onderwerpen bevat als de politieke en de veiligheidsdialoog, een gedragscode terrorismebestrijding, vrijhandel, energie, verkeer en milieu, onderwijs, vrouwenrechten, de culturele dialoog en migratie;

38. unterstreicht, dass es wichtig ist, das fünfjährige Arbeitsprogramms für die künftige Mittelmeerpolitik der Europäischen Union, das im letzten Jahr in Barcelona verabschiedet wurde, in Bereichen wie politischer Dialog und Sicherheitsdialog, Verhaltenskodex für die Bekämpfung des Terrorismus, Freihandel, Energie, Verkehr, Umwelt, Bildung, Frauenrechte, kultureller Dialog und Migration umzusetzen;


2. herinnert de lidstaten en de Europese Commissie aan hun verantwoordelijkheden waar het gaat om de naleving van alle bestaande wetgeving, waaronder de geactualiseerde verordening betreffende de overbrenging van afvalstoffen waarover vorig jaar overeenstemming werd bereikt, en om invoering van doelmatige inspectie- en handhavingsinstrumenten die herhaling van deze ramp moeten voorkomen;

2. weist die Mitgliedstaaten und die Kommission darauf hin, dass sie dafür verantwortlich sind, sich an sämtliches geltendes Recht einschließlich der im vergangenen Jahr verabschiedeten aktualisierten Abfallverbringungsverordnung zu halten, und dass sie dafür zu sorgen haben, dass wirkungsvolle Inspektions- und Durchsetzungsmechanismen bestehen, um eine Wiederholung dieser Katastrophe zu unterbinden;


4. Afzetbevorderings- en voorlichtingsprogramma's waarover vóór de inwerkingtreding van deze verordening een besluit is genomen, blijven van toepassing in de in de vorige leden genoemde voorschriften, bewoordingen en verordeningen.

(4) Für vor dem Inkrafttreten der Durchführungsverordnung zu dieser Verordnung beschlossene Informations- und Absatzförderungsprogramme bleiben die in den vorangegangenen Absätzen aufgeführten Bestimmungen, Fristen und Verordnungen in Kraft.




Anderen hebben gezocht naar : eindtermen     onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend     voorteelt     voorvrucht     vorig verlies     vorige beroepswerkzaamheid     vorige teelt     vorige vrucht     waarover vorige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover vorige' ->

Date index: 2024-02-20
w