Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover we onze verontwaardiging vandaag hebben uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

Gebeurtenissen zoals in Italië waarover we onze verontwaardiging vandaag hebben uitgesproken, hebben ook plaatsgevonden in andere EU-landen.

Wir haben Ereignisse, wie wir sie jetzt in Italien zu beklagen haben, auch in anderen Ländern der Europäischen Union gehabt.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, de verontreiniging in december in Duitsland waarover we het vandaag hebben, en de flagrante schending die we in onze voedselveiligheidsketen hebben gezien, hebben niet alleen de gezondheid van duizenden consumenten ernstig in gevaar gebracht, maar hebben ook resterende zwakke punten in ons systeem voor de traceerbaarhei ...[+++]

– Frau Präsidentin! Die Kontaminierung im Dezember in Deutschland, die wir heute besprechen und der eklatante Bruch, der in unserer Lebensmittelsicherheitskette festgestellt wurde, gefährden nicht nur ernsthaft die Gesundheit von tausenden Verbrauchern, sondern decken auch verbleibende Schwächen unseres Rückverfolgungssystems für Lebensmittel auf.


In de voorstellen waarover we vandaag hebben gestemd, ontbreekt het aan duidelijke mogelijkheden voor een opt-out om onze Zweedse wetgeving te kunnen behouden.

Die Vorschläge, über die wir heute abgestimmt haben, bieten keinen Spielraum für ein Opt-out, was es uns ermöglichen würde, unsere Gesetzgebung in Schweden beizubehalten.


Dus kunt u zich voorstellen hoe het zal zijn zonder hem. In mijn toespraak heb ik de politieke leiders, en de burgers van Kosovo in het algemeen, opgeroepen tot grootmoedigheid, eenheid en verantwoordelijkheid, zodat er vooruitgang kan worden geboekt. Ik geloof dat die woorden, of ze nu door mij of door anderen zijn uitgesproken, weerklank hebben gevonden. Vandaag hebben we - veel eerder dan ik verwachtte - al iemand die president Rugova vervangt en die ook het team zal aanvoeren dat onder leiding van de heer Ahtisaari, voormalig pres ...[+++]

In meiner Rede rief ich die politischen Führer des Kosovo und das Volk im Allgemeinen auf, jetzt großherzig, vereint und verantwortungsvoll zu sein, um weiter voranzukommen. Ich denke, meine Worte und die anderer Redner haben wohl in gewisser Weise Gehör gefunden: Wir haben jetzt jemanden als Ersatz für Präsident Rugova, was nicht so lange gedauert hat wie ich befürchtet hatte, der auch an der Spitze der Gruppe stehen wird, die unter Leitung von Herrn Ahtisaari, dem ehemaligen Präsidenten Finnlands, die Verhandlungen mit unseren serbischen Freunden führen wird.


- (FR) In het verslag van de heer Ferber waarover wij het vandaag hebben, wordt de zorg uitgesproken van een strenger begrotingsbeleid van het Europees Parlement, wat bij ons in goede aarde valt.

(FR) Der uns heute vorliegende Bericht von Herrn Ferber bringt das Anliegen einer sparsameren Haushaltspolitik für unsere Institution zum Ausdruck, und wir begrüßen dies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover we onze verontwaardiging vandaag hebben uitgesproken' ->

Date index: 2022-03-29
w