Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagloon waarover premie is betaald
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

Vertaling van "waarover we vanavond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


dagloon waarover premie is betaald

Tageslohn,der als Beitrag entrichtet wurde


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik wens de eurozone alle goeds toe en het spijt me dat ik de voorstellen over economisch bestuur waarover we vanavond debatteren niet kan steunen.

Ich wünsche dem Euroraum alles Gute und bedaure es, nicht in der Lage zu sein, die Vorschläge zur wirtschaftspolitischen Steuerung zu unterstützen, über die wir heute Abend sprechen.


Het verslag waarover we vanavond spreken, is gericht op de Samenwerkingsraad van de Golf en de landen die daar deel van uitmaken. In sommige van deze landen doet de bevolking een beroep op de autoriteiten om meer rekening te houden met hun politieke, sociale en economische aspiraties.

Der Bericht, über den wir heute Abend diskutieren, konzentriert sich auf den Golf-Kooperationsrat und seine Mitgliedstaaten, von denen einige auch Forderungen ihrer Bevölkerungen vernehmen, ihre politischen, sozialen und wirtschaftlichen Bestrebungen stärker zu berücksichtigen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Reynders, commissaris, de tekst waarover we vanavond debatteren en waarover het Parlement morgen zal stemmen is het resultaat van een langdurig proces.

– (FR) Herr Präsident, Herr Reynders, Herr Kommissar, der Text, über den wir heute Abend debattieren und der morgen im Parlament zur Abstimmung kommt, ist das Ergebnis einer langwierigen Arbeit.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het verslag waarover we vanavond debatteren en waarover we morgen zullen stemmen, maakt deel uit van de grote inspanning die geleverd moet worden om uitvoering te geven aan het 20-20-20-pakket, dat mijns inziens nog altijd een van de meest toekomstgerichte en betekenisvolle resultaten is van de vorige zittingsperiode van het Europees Parlement.

– (IT) Herr Präsident, werte Kolleginnen und Kollegen, der Bericht, um den es in der Aussprache heute Abend geht und über den wir morgen abstimmen werden, ist ein Teil der Bemühungen zur Umsetzung des Pakets 20/20/20, das in meinen Augen immer noch eines der weitsichtigsten und bedeutendsten Dinge ist, die in der vorangehenden Amtsperiode erreicht worden sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ontwerpverordening waarover wij vanavond spreken, en waarover in eerste lezing overeenstemming tussen het Europees Parlement en de Raad zal worden bereikt, is mijns inziens een positief signaal, twintig jaar na het afsluiten van de Schengen-overeenkomst.

Meiner Ansicht nach ist die Verordnung, die wir heute Abend diskutieren und die für eine Einigung in erster Lesung zwischen dem Parlament und dem Rat spricht, das richtige Signal, das es 20 Jahre nach dem Abschluss der Abkommen von Schengen auszusenden gilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover we vanavond' ->

Date index: 2024-02-22
w