Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover wij helaas elk jaar » (Néerlandais → Allemand) :

Elk jaar keuren wij de omzendbrief over de begroting goed en sturen wij die naar de gemeenten.

Das Haushaltsrundschreiben nehmen wir jedes Jahr per Abstimmung an, und wir senden es an die Gemeinden.


In artikel 11, lid 6, van het reglement van orde is bepaald dat de Raad de in bijlage III vermelde cijfers met ingang van 1 januari van elk jaar wijzigt overeenkomstig de gegevens waarover het Bureau voor de statistiek van de Europese Unie op 30 september van het voorgaande jaar beschikt.

Artikel 11 Absatz 6 der Geschäftsordnung sieht vor, dass der Rat mit Wirkung vom 1. Januar jedes Jahres die in jenem Anhang genannten Zahlen auf der Grundlage der zum 30. September des Vorjahres beim Statistischen Amt der Europäischen Union verfügbaren Daten aktualisiert.


In artikel 11, lid 6, van het reglement van orde is bepaald dat de Raad de in bijlage III vermelde cijfers met ingang van 1 januari van elk jaar wijzigt overeenkomstig de gegevens waarover het Bureau voor de Statistiek van de Europese Unie op 30 september van het voorgaande jaar beschikt.

Artikel 11 Absatz 6 der Geschäftsordnung sieht vor, dass der Rat mit Wirkung vom 1. Januar jedes Jahres die in jenem Anhang genannten Zahlen auf der Grundlage der zum 30. September des Vorjahres beim Statistischen Amt der Europäischen Union verfügbaren Daten aktualisiert.


Elk jaar en voor het eerst in 2011 verstrekt de Commissie (Eurostat) de lidstaten uiterlijk eind januari kwaliteitsverslagen over het referentiejaar t-3, overeenkomstig de standaardstructuur van het ESS betreffende kwaliteitsverslagen, die al gedeeltelijk zijn ingevuld met kwantitatieve indicatoren en met andere informatie over de bijlagen I, II, III, IV, VIII en IX waarover de Commissie (Eurostat) beschikt. Voor deze bijlagen dienen de lidstaten elk j ...[+++]

Ab 2011 übermittelt die Kommission (Eurostat) den Mitgliedstaaten jedes Jahr bis Ende Januar die Qualitätsberichte über das Berichtsjahr t-3 gemäß dem Standardaufbau für ESS-Qualitätsberichte, in die die quantitativen Indikatoren und sonstige der Kommission (Eurostat) bekannte Daten zu den Anhängen I, II, III, IV, VIII und IX teilweise bereits eingetragen sind. Für diese Anhänge übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission (Eurostat) jedes Jahr bis 31. März die fertiggestellten Qualitätsberichte.


In artikel 2, lid 2, van bijlage III van het reglement van orde is bepaald dat de Raad de in artikel 1 van voornoemde bijlage vermelde cijfers actualiseert per 1 januari van elk jaar overeenkomstig de gegevens waarover het Bureau voor de Statistiek van de Europese Unie op 30 september van het voorgaande jaar beschikt.

Artikel 2 Absatz 2 des Anhangs III der Geschäftsordnung sieht vor, dass der Rat mit Wirkung vom 1. Januar jedes Jahres die in Artikel 1 jenes Anhangs genannten Zahlen auf der Grundlage der zum 30. September des Vorjahres beim Statistischen Amt der Europäischen Union verfügbaren Daten aktualisiert.


In artikel 2, lid 2, van bijlage III van het reglement van orde is bepaald dat de Raad de in artikel 1 van voornoemde bijlage vermelde cijfers actualiseert per 1 januari van elk jaar overeenkomstig de gegevens waarover het Bureau voor de Statistiek van de Europese Unie op 30 september van het voorgaande jaar beschikt.

Artikel 2 Absatz 2 des Anhangs III der Geschäftsordnung sieht vor, dass der Rat mit Wirkung vom 1. Januar jedes Jahres die in Artikel 1 jenes Anhangs genannten Zahlen auf der Grundlage der zum 30. September des Vorjahres beim Statistischen Amt der Europäischen Union verfügbaren Daten aktualisiert.


Feit is evenwel dat Europa geen geschikte geldgever is als branden regelmatig worden aangestoken, en terwijl ik dus aandring op steun aan de slachtoffers, verwacht ik tegelijkertijd van de lidstaten dat zij de brandstichters ter verantwoording roepen en hen streng straffen, vooral als ze het hebben gedaan vanwege grondspeculatie waarover wij helaas elk jaar regelmatig horen.

Europa ist aber ein ungeeigneter Geldgeber, wenn es um regelmäßige Brandstiftung geht. Ich verbinde mit der Forderung nach Unterstützung der Betroffenen deshalb eine Erwartung an die Mitgliedstaaten: Ziehen Sie die Brandstifter zur Rechenschaft, verhängen Sie drastische Strafen, erst recht dann, wenn es um Bodenspekulation geht, wie wir leider jedes Jahr aufs Neue erfahren müssen!


Overeenkomstig bijlage II van het kaderprogramma is het bedrag dat voor de uitvoering van het specifiek programma noodzakelijk wordt geacht 7 560 miljoen EUR , waarvan ten hoogste 3 % bestemd is voor de administratieve en personele uitgaven van de begroting waarover de ERC elk jaar beschikt.

In Einklang mit Anhang II des Rahmenprogramms werden für die Durchführung des spezifischen Programms 7 560 Mio. EUR veranschlagt, wovon höchstens 3 % der jährlich für den EFR zur Verfügung stehenden Haushaltsmittel für Verwaltungs- und Personalausgaben vorgesehen sind.


Namens de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid wil ik een aantal kwesties aan de orde stellen die helaas elk jaar weer terugkomen.

Ich möchte im Namen des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter einige Punkte ansprechen, die leider jedes Jahr angesprochen werden müssen.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ondergelopen straten, huizen onder de modder, beschadigde netwerken, wanhopige mensen – zijn wij gewend geraakt aan deze beelden van rampen die helaas elk jaar opnieuw plaatsvinden?

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Überschwemmte Straßen, schlammbedeckte Häuser, zerstörte Infrastrukturen, eine verzweifelte Bevölkerung: Müssen wir uns an diese Bilder von leider jährlich wiederkehrenden Katastrophen gewöhnen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover wij helaas elk jaar' ->

Date index: 2024-11-29
w