Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover zij beschikken zo efficiënt mogelijk gebruiken » (Néerlandais → Allemand) :

De universiteiten moeten de beperkte financiële middelen waarover zij beschikken zo efficiënt mogelijk gebruiken.

Die Universitäten müssen die begrenzten Finanzmittel, über die sie verfügen, möglichst effizient nutzen.


De lidstaten en regionale autoriteiten wordt ook gevraagd de EU-fondsen waarover zij beschikken zo doeltreffend mogelijk voor de ondersteuning van investeringen aan te wenden door zich te concentreren op essentiële terreinen en door het multiplicatoreffect van elke geïnvesteerde euro te maximaliseren.

Mitgliedstaaten und Regionalbehörden sollten die ihnen zur Verfügung stehenden EU-Mittel so wirkungsvoll wie möglich zur Unterstützung von Investitionen nutzen, indem sie sich auf Schlüsselbereiche konzentrieren und den Multiplikatoreffekt jedes investierten Euros maximieren.


We moeten de diversiteit aan genetische materialen waarover wij beschikken, zo veel mogelijk benutten".

Wir müssen die Vielfalt des uns zur Verfügung stehenden genetischen Materials so umfassend wie möglich erschließen".


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo e ...[+++]

bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache der EU übersetzen lassen und geeignete, einfache und kostengünstige Vorkehrungen für den Zugang zu Informa ...[+++]


Maar nu de begrotingen onder druk staan, moeten wij de middelen ook zo efficiënt mogelijk gebruiken" voegde zij eraan toe.

In Zeiten angespannter Haushaltslagen müssen wir aber auch sicherstellen, dass Ressourcen so effizient wie möglich genutzt werden“, fügte sie hinzu.


Voor het uitwerken van deze geharmoniseerde energie-efficiëntie-indicatoren en benchmarks gebruikt de Commissie de indicatieve lijst in bijlage V als leidraad. De lidstaten verwerken deze indicatoren en benchmarks geleidelijk in de statistische gegevens van hun APEE’S, zoals bedoeld in artikel 14, en gebruiken deze als een van de instrumenten waarover zij beschikken bij hun beslissing omtrent toekomstige prioriteitsgebieden in hun APEE’s.

Bei der Ausarbeitung dieser harmonisierten Energieeffizienz-Indikatoren und -Benchmarks zieht die Kommission als Bezugspunkt die als Orientierung dienende Liste in Anhang V heran. Die Mitgliedstaaten beziehen diese Indikatoren und Benchmarks stufenweise in die statistischen Daten ein, die sie in ihre EEAP gemäß Artikel 14 aufnehmen, und benutzen sie als eines ihrer Instrumente für Entscheidungen über künftige vorrangige Bereiche der EEAP.


Daartoe maken zij de relevante informatie waarover zij beschikken, zo spoedig mogelijk openbaar.

Zu diesem Zweck machen sie die ihnen vorliegenden Informationen der Öffentlichkeit so rasch wie möglich zugänglich.


Voor het uitwerken van deze geharmoniseerde energie-efficiëntie-indicatoren en benchmarks gebruikt de Commissie de indicatieve lijst in bijlage V als leidraad. De lidstaten verwerken deze indicatoren en benchmarks geleidelijk in de statistische gegevens van hun APEE'S, zoals bedoeld in artikel 14, en gebruiken deze als een van de instrumenten waarover zij beschikken bij hun beslissing omtrent toekomstige prioriteitsgebieden in hun APEE's.

Bei der Ausarbeitung dieser harmonisierten Energieeffizienz-Indikatoren und ‐Benchmarks zieht die Kommission als Bezugspunkt die als Orientierung dienende Liste in Anhang V heran. Die Mitgliedstaaten beziehen diese Indikatoren und Benchmarks stufenweise in die statistischen Daten ein, die sie in ihre EEAP gemäß Artikel 14 aufnehmen, und benutzen sie als eines ihrer Instrumente für Entscheidungen über künftige vorrangige Bereiche der EEAP.


De instrumenten waarover wij beschikken zijn echter nog steeds voor verbetering vatbaar wat betreft gemeenschappelijke definities van fraude en onregelmatigheden, de bij de fraudebestrijding te gebruiken juridische instrumenten en de concrete samenwerkingsmechanismen.

Gleichwohl gibt es noch vieles an den uns zur Verfügung stehenden Instrumenten zu verbessern. Dies gilt sowohl für die einheitliche Definition der Begriffe "Betrug" und "Unregelmäßigkeit" als auch für die Betrugsbekämpfungsvorschriften und die konkreten Mechanismen der Zusammenarbeit".


Wij moeten de aanzienlijke middelen waarover wij beschikken veeleer gebruiken om een efficiëntere gemeenschappelijke bijdrage te leveren voor het oplossen van de meest urgente wereldproblemen".

Eher müssen wir unsere erheblichen Mittel nutzen, um einen wirksameren gemeinsamen Beitrag zu den dringendsten der Weltprobleme zu leisten".


w