Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarschijnlijk onderling sterk blijven verschillen " (Nederlands → Duits) :

Verzoekster betwist de extrapolatie van de bevindingen van die inspectie naar andere dan de betrokken regio’s en de berekening van de correctie op 5 %, omdat de Italiaanse regio’s onderling sterk verschillen en hoe dan ook slechts één betaalorgaan, de Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura (AGEA), betrokken was.

Die Klägerin bestreitet, dass sich die Ergebnisse einer solchen Prüfung über die betroffenen Regionen hinaus erstrecken könnten und die Korrektur auf einen Satz von 5 % beziffert werden könne, da die Wirklichkeit in den verschiedenen italienischen Regionen äußerst unterschiedlich sei und jedenfalls nur eine einzige Zahlstelle (AGEA) beteiligt gewesen sei.


de mededingingsvoorwaarden in Spanje en Portugal zullen waarschijnlijk onderling sterk blijven verschillen, ook ná het van start gaan van de MIBEL;

Die Wettbewerbsbedingungen in Spanien und Portugal werden wahrscheinlich auch nach dem Start des MIBEL weiterhin von deutlichen Unterschieden geprägt sein.


Het begrip "kleinschalige visserij" omvat vloten, vistuig en bedrijven die onderling vrij sterk kunnen verschillen, naargelang de lidstaten en de visserijgebieden.

Zu dem Begriff der „Kleinfischerei“ werden Flotten, Fanggerät und Fischereien gezählt, die sich voneinander je nach Mitgliedstaat und Fanggebiet stark unterscheiden können.


H. overwegende dat de demografische trends in de verschillende regio's van het Europees nabuurschapsbeleid onderling sterk verschillen,

H. in der Erwägung, dass die demografische Entwicklung in verschiedenen Regionen der Europäischen Nachbarschaftspolitik erhebliche Unterschiede aufweist;


10. stelt vast dat de nationale pensioenstelsels van de eerste, tweede en derde pijler onderling sterk verschillen en dat het in de EU ontbreekt aan gemeenschappelijke criteria, definities en een grondige analyse waarmee inzicht kan worden verkregen in de diverse pensioenstelsels en hun vermogen om in de behoeften van de burgers te voorzien, en dat het dus ook ontbreekt aan transparant toezicht dat voor elk stelsel geldt; beklemtoont dat de EU de in de eerste plaats de vergelijkbaarheid van pensioenstelsels zou moeten vergroten en de uitwisseling van goede praktijken zou moeten bevorderen; stel ...[+++]

10. stellt fest, dass die erste, zweite und dritte Säule der Altersversorgungssysteme in den einzelnen Mitgliedstaaten sich erheblich unterscheiden, dass es in der EU keine gemeinsam festgelegten Kriterien und Definitionen und keine eingehende Analyse gibt, die einen genauen Überblick über die einzelnen Rentensysteme vermitteln, und dass eine transparente Kontrolle, die alle Systeme erfasst, daher fehlt; betont, dass die EU vorrangig die Vergleichbarkeit der Rentensysteme verbessern und den Austausch bewährter Verfahren fördern sollte; hält es daher für ...[+++]


Consortiumovereenkomsten kunnen onderling sterk verschillen, variërend van een sterke integratie die grote investeringen vereist, bijvoorbeeld in geval van de aankoop of de huur van schepen door de leden, specifiek voor het opzetten van het consortium of de oprichting van gezamenlijke exploitatiecentra, tot flexibele overeenkomsten over de uitwisseling van slots op schepen.

Konsortialvereinbarungen können sehr unterschiedlich sein und reichen von stark integrierten Konsortien, die z. B. wegen des Kaufs oder Charterns von Schiffen durch die Mitglieder im Hinblick auf die Bildung des Konsortiums und die Schaffung gemeinsamer Betriebszentren einen hohen Investitionsgrad haben, bis zu flexiblen Vereinbarungen über den Austausch von Slots.


Hoewel de sociale diensten in de verschillende lidstaten qua organisatie sterk blijven verschillen, hebben deze moderniseringen bepaalde aspecten met elkaar gemeen:

Auch wenn die Sozialdienstleistungen in den Mitgliedstaaten sehr unterschiedlich organisiert sind, so lassen sich doch bestimmte allgemeine Aspekte dieser Modernisierung feststellen:


Ook al vertonen de regio´s onderling sterke structurele verschillen, moeten wij naar gemeenschappelijke evaluatiemethodes en beoordelingsindexen blijven zoeken.

Auch wenn sich die Regionen strukturell stark voneinander unterscheiden, sollten wir weiterhin nach gemeinsamen Evaluierungsmethoden und Bewertungsindizes suchen.


Hoewel deze richtlijn niet tracht de bestaande toegangsregimes van lidstaten te harmoniseren, en het als gevolg van de bestaande toegangsregimes die onderling (sterk) verschillen, van land tot land kan verschillen welke informatie wel en welke niet als algemene toegankelijk kan worden aangemerkt, wat op zich al een serieuze belemmering is voor de totstandkoming van een single market voor pan-Europese informatieproducten en diensten, kan het hergebruik wel beter gefaciliteerd worden ...[+++]

Zwar wird mit dieser Richtlinie nicht bezweckt, die in den Mitgliedstaaten bestehenden Zugangsregeln zu harmonisieren, sodass es infolge der geltenden, voneinander stark abweichenden Zugangsregeln Unterschiede dabei geben kann, welche Informationen in bestimmten Staaten als allgemein zugänglich gelten können und welche nicht, was schon an sich ein bedenkliches Hindernis für die Schaffung eines Binnenmarkts für europaweit verfügbare Informationsprodukte und -dienste ist. Dennoch lässt sich die Weiterverwendung wohl besser dadurch erleichtern, dass Listen der Informationen, die ...[+++]


Aan videospelletjes wordt het minst aandacht geschonken. Uit een vergelijking blijkt dat de acties van de lidstaten onderling sterk verschillen: sommige lidstaten zetten - met name rond internet - nauwelijks activiteiten op touw, andere lidstaten leveren grote inspanningen om voor de verschillende audiovisuele media een gemeenschappelijk beleid te ontwikkelen.

Hinsichtlich der Maßnahmen in den einzelnen Mitgliedstaaten bestehen erhebliche Unterschiede: In manchen Mitgliedstaaten werden fast keine Maßnahmen unternommen - insbesondere im Bereich des Internet -, während in anderen Mitgliedstaaten erhebliche Bemühungen zur Begründung eines gemeinsamen Vorgehens mit Blick auf die verschiedenen audiovisuellen Medien festzustellen sind.


w