Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Gemiddeld waarschijnlijk aantal
Geschatte maximumschade
MPN
Maximum te voorzien schade
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade
Waarschijnlijke verkoopprijs

Traduction de «waarschijnlijk ontvangt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

Höchstschaden


degene die een overlevingspensioen ontvangt

Empfänger von Hinterbliebenenbezügen | Hinterbliebenenversorgungsberechtigter


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

Wählerwille [ Wahlumfrage ]


waarschijnlijke verkoopprijs

wahrscheinlicher Verkehrswert


gemiddeld waarschijnlijk aantal | MPN [Abbr.]

angenommene wahrscheinliche Anzahl | MPN [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Informatie moet als misleidend worden aangemerkt als deze neigt naar misleiding van de persoon of personen tot wie ze is gericht of die deze waarschijnlijk ontvangt of ontvangen, ongeacht of de informatieverstrekker zelf deze misleidend acht of misleiding beoogt.

Eine Information sollte als irreführend angesehen werden, wenn sie den Adressaten oder eine Person, die sie wahrscheinlich erhält, irreführen kann, unabhängig davon, ob die Person, die die Information übermittelt, sie für irreführend hält oder die Irreführung beabsichtigt.


4. Wanneer de Commissie de in lid 2 vermelde kennisgeving ontvangt of over ander bewijsmateriaal beschikt dat een invasieve uitheemse soort die niet is opgenomen in de Unielijst maar waarschijnlijk aan de criteria van artikel 4, lid 3, voldoet, zich op het grondgebied van de Unie bevindt of dat er een risico op introductie in het grondgebied van de Unie dreigt, concludeert de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen op basis van voorlopig wetenschappelijk bewijs of de soort waarschijnlijk aan die criteria zal voldoen en stelt ...[+++]

(4) Erhält die Kommission eine Notifizierung gemäß Absatz 2 oder liegen ihr andere Informationen darüber vor, dass eine invasive gebietsfremde Art, die nicht in der Unionsliste aufgeführt ist, aber die Kriterien gemäß Artikel 4 Absatz 3 vermutlich erfüllt, in der Union vorkommt oder unmittelbar in die Union eingebracht zu werden droht, so stellt sie im Wege eines Durchführungsrechtsakts anhand vorläufiger wissenschaftlicher Erkenntnisse fest, ob die Art diese Kriterien vermutlich erfüllt, und erlässt Dringlichkeitsmaßnahmen für die Union in Form einer der in Artikel 7 Absatz 1 aufgeführten Beschränkungen, und zwar für eine begrenzte Zeit im Hinblick auf die von der Art ausgehenden Risiken, wenn sie zu dem Schluss ...[+++]


4. Wanneer de Commissie de in lid 2 vermelde kennisgeving ontvangt of over ander bewijsmateriaal beschikt dat een invasieve uitheemse soort die niet is opgenomen in de Unielijst maar waarschijnlijk aan de criteria van artikel 4, lid 3, voldoet, zich op het grondgebied van de Unie bevindt of dat er een risico op introductie in het grondgebied van de Unie dreigt, concludeert de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen op basis van voorlopig wetenschappelijk bewijs of de soort waarschijnlijk aan die criteria zal voldoen en stelt ...[+++]

(4) Erhält die Kommission eine Notifizierung gemäß Absatz 2 oder liegen ihr andere Informationen darüber vor, dass eine invasive gebietsfremde Art, die nicht in der Unionsliste aufgeführt ist, aber die Kriterien gemäß Artikel 4 Absatz 3 vermutlich erfüllt, in der Union vorkommt oder unmittelbar in die Union eingebracht zu werden droht, so stellt sie im Wege eines Durchführungsrechtsakts anhand vorläufiger wissenschaftlicher Erkenntnisse fest, ob die Art diese Kriterien vermutlich erfüllt, und erlässt Dringlichkeitsmaßnahmen für die Union in Form einer der in Artikel 7 Absatz 1 aufgeführten Beschränkungen, und zwar für eine begrenzte Zeit im Hinblick auf die von der Art ausgehenden Risiken, wenn sie zu dem Schluss ...[+++]


4. Wanneer de Commissie de in lid 2 vermelde kennisgeving ontvangt of over ander bewijsmateriaal beschikt dat een invasieve uitheemse soort die niet is opgenomen op lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, maar waarschijnlijk aan de criteria van artikel 4, lid 3, voldoet, zich op het grondgebied van de Unie bevindt of dat er een risico op introductie in het grondgebied van de Unie dreigt, concludeert de Commissie door middel van uitvoeringshandelingen en op basis van het voorlopige wetenschappelijke bewijs of d ...[+++]

(4) Erhält die Kommission eine Notifizierung gemäß Absatz 2 oder liegen ihr andere Informationen darüber vor, dass eine invasive gebietsfremde Art, die nicht in der Liste invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung aufgeführt ist, aber die Kriterien gemäß Artikel 4 Absatz 3 vermutlich erfüllt, in der Union vorkommt oder unmittelbar in die Union eingebracht zu werden droht, so stellt sie im Wege von Durchführungsrechtsakten anhand vorläufiger wissenschaftlicher Erkenntnisse fest, ob die Art diese Kriterien vermutlich erfüllt, und erlässt – wenn sie zu dem Schluss gelangt, dass die Kriterien gemäß Artikel 4 Absatz 3 vermutlic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de toepassing van Richtlijn 2004/39/EG en deze richtlijn moet informatie als misleidend worden aangemerkt als deze neigt naar misleiding van de persoon of personen tot wie ze is gericht of die deze waarschijnlijk ontvangt of ontvangen, ongeacht of de informatieverstrekker zelf deze misleidend acht of misleiding beoogt.

Für die Zwecke der Richtlinie 2004/39/EG und dieser Richtlinie sollte eine Information als irreführend angesehen werden, wenn sie den Adressaten oder eine Person, die sie wahrscheinlich erhält, irreführen kann, unabhängig davon, ob die Person, die die Information übermittelt, sie für irreführend hält oder die Irreführung beabsichtigt.


Voor de toepassing van Richtlijn 2004/39/EG en deze richtlijn moet informatie als misleidend worden aangemerkt als deze neigt naar misleiding van de persoon of personen tot wie ze is gericht of die deze waarschijnlijk ontvangt of ontvangen, ongeacht of de informatieverstrekker zelf deze misleidend acht of misleiding beoogt.

Für die Zwecke der Richtlinie 2004/39/EG und dieser Richtlinie sollte eine Information als irreführend angesehen werden, wenn sie den Adressaten oder eine Person, die sie wahrscheinlich erhält, irreführen kann, unabhängig davon, ob die Person, die die Information übermittelt, sie für irreführend hält oder die Irreführung beabsichtigt.


De uitbreiding van de EU met Roemenië en Bulgarije in 2007 zal er waarschijnlijk toe leiden dat de Commissie verzoekschriften een flink aantal verzoekschriften uit deze twee landen ontvangt.

Die EU-Erweiterung um Rumänien und Bulgarien im Jahr 2007 wird wahrscheinlich dazu führen, dass der Ausschuss zahlreiche Petitionen aus den beiden Ländern erhalten wird.


D. overwegende dat de Europese Unie immigranten uit vrijwel alle ontwikkelingslanden ontvangt, dat veel van die immigranten afkomstig zijn uit Azië, Afrika en Latijns-Amerika en dat de omvang van dit fenomeen de komende jaren waarschijnlijk niet zal afnemen,

D. in der Erwägung, dass die Europäische Union Aufnahmeland für Einwanderungswillige aus praktisch allen Entwicklungsländern ist, dass eine hohe Zahl von Einwanderern aus asiatischen, afrikanischen und lateinamerikanischen Ländern stammt und es nicht wahrscheinlich ist, dass es in den nächsten Jahren zu einem Rückgang dieses Phänomens kommt,


Het Verenigd Koninkrijk ontvangt momenteel per hoofd van de bevolking een bedrag dat waarschijnlijk het laagste in de EU is. Het ontvangt voor infrastructuur en landbouwsubsidies minder dan landen als Frankrijk en Italië.

Wenn man die Bevölkerungszahl zugrunde legt, erhält das Vereinigte Königreich derzeit vermutlich die geringste Gegenleistung in der gesamten EU, und bei den Beihilfen für Infrastruktur und Landwirtschaft bekommt sie weniger als Staaten wie Frankreich und Italien.


34. spreekt er zijn ernstige verontrusting over uit dat het betaalorgaan en het geïntegreerd beheers- en controlesysteem waarschijnlijk niet bijtijds opgericht zullen zijn, waardoor het geheel of ten dele onmogelijk kan worden dat het land kredieten ontvangt uit de landbouwbegroting van de EU; verzoekt de Commissie aan Hongarije meer steun te verlenen voor alle organisatorische problemen en met name het opzetten en voltooien van IT-systemen;

34. sieht mit großer Besorgnis, dass die Zahlstelle und das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem voraussichtlich nicht rechtzeitig eingerichtet sein werden, was es ganz oder teilweise unmöglich machen wird, dass das Land die Mittel aus dem Agrarhaushalt der EU erhält; fordert die Kommission auf, die Unterstützung des Landes in allen organisatorischen Fragen und insbesondere bei den Problemen im Zusammenhang mit der Einrichtung und Aktualisierung von IT-Systemen auszuweiten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijk ontvangt' ->

Date index: 2021-05-24
w