Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarschijnlijkheid zullen voordoen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal risico’s voor de mededinging en het handelsverkeer die zich in de nabije toekomst en met een bijzondere waarschijnlijkheid zullen voordoen, zwaarder laten meewegen.

Dabei misst die Kommission den Risiken für Wettbewerb und Handel, die in naher Zukunft und mit besonders hoher Wahrscheinlichkeit eintreten, besonders große Bedeutung bei.


De staatssecretaris is ervan overtuigd dat de regelgeving het perfect mogelijk moet maken om aan dergelijke uitzonderlijke omstandigheden, die zich naar alle waarschijnlijkheid op het terrein niet zullen voordoen, te remediëren » (ibid.).

Der Staatssekretär ist davon überzeugt, dass die Regelung es perfekt ermöglichen muss, solchen außerordentlichen Umständen, die aller Wahrscheinlichkeit in der Praxis nicht auftreten werden, abzuhelfen » (ebenda).


Door de dialoog met bovengenoemde organisaties aan te moedigen kunnen de lidstaten meer feedback krijgen en meer inzicht in de praktische uitvoering van deze richtlijn, en in de problemen die zich naar alle waarschijnlijkheid zullen voordoen, om discriminatie te bannen.

Durch die Förderung des Dialogs mit den oben genannten Stellen könnten die Mitgliedstaaten ein besseres Feedback und einen besseren Einblick in die tatsächliche Umsetzung dieser Richtlinie in die Praxis und möglicherweise auftretende Probleme erhalten, mit dem Ziel, Diskriminierungen zu beseitigen.


Door de dialoog met bovengenoemde organisaties aan te moedigen kunnen de lidstaten meer feedback krijgen en meer inzicht in de praktische uitvoering van deze richtlijn, en in de problemen die zich naar alle waarschijnlijkheid zullen voordoen, om discriminatie te bannen.

Durch die Förderung des Dialogs mit den oben genannten Stellen könnten die Mitgliedstaaten ein besseres Feedback und einen besseren Einblick in die tatsächliche Umsetzung dieser Richtlinie in die Praxis und möglicherweise auftretende Probleme erhalten, mit dem Ziel, Diskriminierungen zu beseitigen.


Door de dialoog met bovengenoemde organisaties aan te moedigen kunnen de lidstaten meer feedback krijgen en meer inzicht in de praktische uitvoering van deze richtlijn, en in de problemen die zich naar alle waarschijnlijkheid zullen voordoen, om discriminatie te bannen.

Durch die Förderung des Dialogs mit den oben genannten Stellen könnten die Mitgliedstaaten ein besseres Feedback und einen besseren Einblick in die tatsächliche Umsetzung dieser Richtlinie in die Praxis und möglicherweise auftretende Probleme erhalten, mit dem Ziel, Diskriminierungen zu beseitigen.


Door de dialoog met bovengenoemde organisaties aan te moedigen kunnen de lidstaten meer feedback krijgen en meer inzicht in de praktische uitvoering van de richtlijn, en in de problemen die zich naar alle waarschijnlijkheid zullen voordoen, om discriminatie tegen te gaan.

Durch die Förderung des Dialogs mit den oben genannten Stellen könnten die Mitgliedstaaten ein besseres Feedback und einen besseren Einblick in die tatsächliche Umsetzung der Richtlinie und möglicherweise auftretende Probleme erhalten, mit dem Ziel, Diskriminierungen zu beseitigen.


Door de dialoog met bovengenoemde organisaties aan te moedigen kunnen de lidstaten meer feedback krijgen en meer inzicht in de praktische uitvoering van onderhavige richtlijn, en in de problemen die zich naar alle waarschijnlijkheid zullen voordoen, om discriminatie tegen te gaan.

Durch die Förderung des Dialogs mit den oben genannten Stellen könnten die Mitgliedstaaten ein besseres Feedback und einen besseren Einblick in die tatsächliche Umsetzung dieser Richtlinie in die Praxis und möglicherweise auftretende Probleme erhalten, mit dem Ziel, Diskriminierungen zu beseitigen.


(5 bis) De lidstaten zorgen ervoor dat vergunninghouders regionale en lokale autoriteiten van buurlanden op de vroegst mogelijke datum in kennis stellen van hun plannen om een faciliteit voor het beheer van radioactief afval te bouwen, indien deze faciliteit binnen een zodanige afstand van de nationale grens zal worden gebouwd dat zich tijdens de bouw of de exploitatie, na de sluiting van de faciliteit of ingeval van een ongeval of incident dat verband houdt met de faciliteit naar alle waarschijnlijkheid grensoverschrijdende effecten zullen voordoen.

(5a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Genehmigungsinhaber die regionalen und lokalen Behörden über Staatsgrenzen hinweg zum frühestmöglichen Zeitpunkt über ihr Vorhaben der Errichtung einer Entsorgungsanlage unterrichten, falls sich eine solche Anlage so nahe an der Staatsgrenze befindet, dass staatenübergreifende Auswirkungen während des Baus, des Betriebs oder nach der Aufgabe der Anlage oder bei einem Unfall bzw. Störfall im Zusammenhang mit der Anlage wahrscheinlich sind.


Het zou daarbij kunnen gaan om risico-beoordeling en het vaststellen van prioriteiten, waarbij risico’s zouden kunnen worden gedefinieerd op grond van de waarschijnlijkheid dat zij zich zullen voordoen, hun impact en de vraag of zij verband houden met andere risicogebieden en –processen.

Hierzu würde eine Risikoeinstufung und Hierarchisierung gehören, bei der Risiken im Hinblick auf die Wahrscheinlichkeit ihres Eintretens, ihre Wirkungen und ihr Verhältnis zu anderen Risikobereichen oder –prozessen definiert werden könnten.


Indien er geen wijzigingen komen in het stadsbeleid zullen deze problemen zich naar alle waarschijnlijkheid ook op andere gebieden voordoen, met als gevolg dat de werkloosheid en de sociale spanningen hoog oplopen.

Ohne Veränderung der Stadtpolitiken dürften diese Probleme auch in anderen Bereichen auftreten und so die Beschäftigungsmöglichkeiten beeinträchtigen und die sozialen Spannungen erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschijnlijkheid zullen voordoen' ->

Date index: 2023-11-17
w