Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest dat niet vatbaar is voor verzet
Arrest waartegen geen verzet openstaat
Beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Traduction de «waartegen geen bezwaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden


arrest dat niet vatbaar is voor verzet | arrest waartegen geen verzet openstaat

Urteil,gegen das weiterer Einspruch nicht zulässig ist


beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

Entscheidungen,die nicht angefochten werden können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Een besluit van de Autoriteit tot schrapping uit het register van een Europese politieke partij of Europese politieke stichting waartegen geen bezwaar is gemaakt overeenkomstig de in lid 4 vastgestelde procedure, wordt gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Unie, samen met de gedetailleerde redenen voor schrapping uit het register, en treedt drie maanden na de datum van publicatie in werking.

5. Eine Entscheidung der Behörde, eine europäische politische Partei oder eine europäische politische Stiftung aus dem Register zu löschen, gegen die keine Einwände im Rahmen des in Absatz 4 festgelegten Verfahrens erhoben wurden, wird im Amtsblatt der Europäischen Union zusammen mit den ausführlichen Angaben über die Gründe für die Löschung veröffentlicht und tritt drei Monate nach der Veröffentlichung in Kraft.


De referenties van de veiligheidsvoorschriften waartegen geen bezwaar werd gemaakt, worden ter informatie bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie

Die Fundstellen der Sicherheitsbestimmungen, gegen die keine Einwände erhoben worden sind, werden zur Unterrichtung im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0216(06) - EN - Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst. // Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie // (Voor de EER relevante tekst)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0216(06) - EN - Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR. // (Text von Bedeutung für den EWR)


Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maaktVoor de EER relevante tekst.

Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werdenText von Bedeutung für den EWR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het resultaat van deze overeenkomsten kan betekenen dat tropisch hout duurder wordt, en dat is iets waartegen we geen bezwaar zouden moeten hebben.

Das Ergebnis dieser Abkommen mag bedeuten, dass Tropenholz einen höheren Preis erreicht, und das ist etwas, das wir nicht beanstanden sollten.


De veiligheidsvoorschriften waartegen geen bezwaar werd gemaakt, worden ter informatie bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie

Diejenigen Sicherheitsanforderungen, gegen die keine Einwände erhoben worden sind, werden zur Unterrichtung im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.


In feite was het mondeling amendement van de rapporteur het amendement waartegen geen bezwaar bestond.

Das war jetzt eben der mündliche Änderungsantrag der Berichterstatterin, gegen den es keine Einwände gab.


De verdragsluitende partij, in het onderhavige geval de Europese Gemeenschap, moet de aanbevelingen waartegen zij geen bezwaar heeft aangetekend, toepassen.

Die Vertragspartei, in diesem Fall die Europäische Gemeinschaft, ist verpflichtet, den Empfehlungen, gegen die sie keine Einwände erhoben hat, nachzukommen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0216(07) - EN // Goedkeuring van steunmaatregelen van de staten op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie // Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52018XC0216(07) - EN // Genehmigung staatlicher Beihilfen nach den Artikeln 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union // Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden


De Raad heeft ook een aantal wijzigingen in verschillende procedures aangebracht (artikelen 13-16) waartegen uw rapporteur geen bezwaar heeft.

Der Rat hat ebenfalls mehrere Änderungen zu bestimmten Verfahren vorgenommen (Artikel 13-16), gegen die der Berichterstatter nichts einzuwenden hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartegen geen bezwaar' ->

Date index: 2021-07-11
w