Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waartoe de begrotingsautoriteit sinds 1996 jaar " (Nederlands → Duits) :

Sinds 1996, het jaar waarin ten behoeve van de rechtspractici het eerste Grotius-programma[11] werd opgezet om “de wederzijdse kennis van de rechtsstelsels en gerechtelijke apparaten te stimuleren en de justitiële samenwerking (.) te vergemakkelijken”, heeft de Europese Unie via een reeks algemene en sectorale programma’s de opleiding van beoefenaars van juridische beroepen bevorderd[12].

Seit 1996, dem Jahr, in dem das erste GROTIUS-Programm[11] für Angehörige der Rechtsberufe mit dem Ziel aufgelegt wurde, die „gegenseitige Kenntnis der Rechtsordnungen und der Rechtspflege der Mitgliedstaaten zu verbessern und die justizielle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu erleichtern“, hat die Europäische Union mit einer Reihe von allgemeinen oder sektorspezifischen Programmen[12] zur Verbesserung der Aus- und Fortbildung von im Bereich der Justiz tätigen Personen beigetragen.


De veiligheid van de ondergrondse opslag van CO2 is aangetoond, met name in Sleipner, waar Noorwegen al sinds 1996 1 miljoen ton CO2 per jaar in de rotsbodem diep onder de Noordzee injecteert, zonder dat er enige aanwijzing is dat de opgeslagen koolstof zich onverwacht verplaatst.

Die Sicherheit der unterirdischen CO2-Speicherung konnte nachgewiesen werden, nicht zuletzt durch Sleipner, wo Norwegen seit 1996 jährlich 1 Mio. Tonnen CO2 in die Gesteinsschichten tief unter der Nordsee einpresst, ohne dass es dabei irgendwelche Anzeichen für unerwartete Bewegungen gegeben hätte.


Zoals ingevoegd bij artikel 16 van de wet van 19 december 1990, vervolgens vervangen bij artikel 180 van de wet van 25 januari 1999 en gewijzigd bij artikel 57 van de wet van 10 augustus 2001, bepaalt artikel 54ter, § 3, van het koninklijk besluit nr. 78 : « In afwijking van artikel 24, § 1, mogen personen die niet voldoen aan de in artikel 24, § 2, tweede lid, gestelde kwalificatievoorwaarden maar die, op het moment waarop de lijst van de prestaties of de lijst van de handelingen in verband met het paramedisch beroep waartoe zij behoren gepubli ...[+++]

Eingefügt durch Artikel 16 des Gesetzes vom 19. Dezember 1990, anschließend ersetzt durch Artikel 180 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 und abgeändert durch Artikel 57 des Gesetzes vom 10. August 2001, bestimmt Artikel 54ter § 3 des königlichen Erlasses Nr. 78: « In Abweichung von Artikel 24 § 1 dürfen Personen, die die in Artikel 24 § 2 Absatz 2 gestellten Befähigungsbedingungen nicht erfüllen, am Tag der Veröffentlichung der Liste der Leistungen oder der Liste der fachlichen Handlungen des auf sie zutreffenden Heilhilfsberufs solc ...[+++]


Artikel 153, § 3, eerste lid, van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 bepaalt : « In afwijking van artikel 72, § 1, mogen personen die niet voldoen aan de in artikel 72, § 2, tweede lid, gestelde kwalificatievoorwaarden maar die, op het moment waarop de lijst van de prestaties of de lijst van de handelingen in verband met het paramedisch beroep waartoe zij behoren gepubliceerd wordt, sinds minstens drie jaar deze prestaties of handelingen hebben uitgevoerd, dezelfde werkzaamheden blijven ver ...[+++]

Artikel 153 § 3 Absatz 1 des koordinierten Gesetzes vom 10. Mai 2015 bestimmt: « In Abweichung von Artikel 72 § 1 dürfen Personen, die die in Artikel 72 § 2 Absatz 2 gestellten Befähigungsbedingungen nicht erfüllen, am Tag der Veröffentlichung der Liste der Leistungen oder der Liste der fachlichen Handlungen des auf sie zutreffenden Heilhilfsberufs solche Leistungen beziehungsweise Handlungen aber mindestens drei Jahre lang erbracht beziehungsweise verrichtet haben, weiterhin dieselben Tätigkeiten unter denselben Bedingungen ausüben wie die Fachkräfte der Heilhilfsberufe, die diese Leistungen erbringen beziehungsweise diese Handlungen v ...[+++]


benadrukt dat het gebruik van instrumenten zoals de reserve, waartoe de begrotingsautoriteit sinds 1996 jaar na jaar heeft besloten, en de oprichting van een interinstitutionele werkgroep onder covoorzitterschap van het Parlement en de Commissie hebben gefungeerd als een beleidsrichtsnoer voor de voorlichtings- en communicatiepolitiek van de Unie;

unterstreicht, dass durch den Einsatz von Instrumenten wie der Reserve, der von der Haushaltsbehörde seit 1996 alljährlich beschlossen wurde, und durch die Einsetzung einer interinstitutionellen Arbeitsgruppe unter gemeinsamer Leitung von Parlament und Kommission eine politische Orientierung für die Informations- und Kommunikationspolitik der Union entwickelt werden konnte;


Elk jaar sinds 1996 heeft de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een resolutie aangenomen waarin alle landen worden opgeroepen onmiddellijk te voldoen aan hun ontwapeningsverplichtingen zoals in 1996 verwoord in een advies van het Internationaal Gerechtshof, "door multilaterale onderhandelingen te beginnen die leiden tot een spoedige overeenkomst over een Modelkernwapenconventie".

Seit 1996 hat die Generalversammlung der Vereinten Nationen jedes Jahr eine Resolution verabschiedet, in der alle Staaten aufgefordert wurden, ihren Abrüstungsverpflichtungen unverzüglich nachzukommen, „indem sie multilaterale Verhandlungen aufnehmen, die zum baldigen Abschluss eines Kernwaffenübereinkommens führen“, wie dies im Jahr 1996 in einem Rechtsgutachten des Internationalen Gerichtshofs ausdrücklich gefordert wurde.


Sinds 1996 is de omvang van de invoer van wijn in de EU-25 met 10% per jaar gestegen tot bijna 11,8 miljoen hl in 2005.

Das Volumen der Weineinfuhren in die EU-25 hat seit 1996 jährlich um 10 % zugenommen und 2005 fast 22,8 Millionen Hektoliter erreicht.


Uit de statistieken van de Ombudsman blijkt dat het aantal burgers dat bij de Ombudsman een klacht indient sinds 1996 elk jaar is gestegen.

Die Statistik des Europäischen Bürgerbeauftragten zeigt, dass die Zahl der Unionsbürger, die Beschwerden an den Bürgerbeauftragten richten, seit 1996 von Jahr zu Jahr zunimmt.


stelt vast dat ingevolge Bijlage X van het Statuut van de ambtenaren de gemiddelde kosten van een ambtenaar die is tewerkgesteld in een derde land in het eerste jaar 270.000 euro en in de daarna volgende jaren 207.000 euro bedragen, terwijl de gemiddelde kosten van een ambtenaar in Brussel of Luxemburg 120.000 euro bedragen; stelt vast dat de kosten van een ter plaatse aangeworven personeelslid een derde bedragen van de kosten van een ambtenaar; moedigt de Commissie ertoe aan haar in 1996 ge ...[+++]

stellt fest, dass sich die durchschnittlichen Kosten für einen Beamten in Übersee aufgrund der Vergünstigungen nach Anhang X des Statuts im ersten Jahr auf 270.000 € und auf 207.000 € in den nachfolgenden Jahren belaufen und dass im Vergleich dazu die durchschnittlichen Kosten für Beamte in Brüssel oder Luxemburg bei 120.000 € liegen; stellt fest, dass die Kosten für einen vor Ort angestellten Ausländer ein Drittel der Kosten eines Beamten betragen; fordert die Kommission auf, das 1996 ...[+++]


Om plechtiger het accent te leggen op de rechten van het kind, stel ik voor dat elk jaar op 20 november een Europese dag voor de rechten van het kind wordt georganiseerd (sinds 1996 is 20 november in Frankrijk een nationale dag voor de rechten van het kind).

Um die Rechte des Kindes noch stärker hervorzuheben, schlage ich vor, daß alljährlich am 20. November ein Europäischer Tag der Rechte des Kindes begangen wird (seit 1996 begeht Frankreich alljährlich am 20. November einen nationalen Tag der Rechte des Kindes).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe de begrotingsautoriteit sinds 1996 jaar' ->

Date index: 2021-01-19
w