Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waartoe de tegen de heer golik » (Néerlandais → Allemand) :

De Procureur des Konings heeft om opheffing van de parlementaire immuniteit van de heer Bogdan Golik gevraagd om onderzoek naar aanleiding van een klacht te kunnen doen en hem eventueel strafrechtelijk te kunnen vervolgen wegens verkrachting of enige andere tenlastelegging waartoe de tegen de heer Golik geuite beschuldigingen aanleiding kunnen geven.

Die Staatsanwaltschaft hat die Aufhebung der parlamentarischen Immunität von Herrn Golik beantragt, um eine Ermittlung auf Grund einer Anzeige durchführen zu können, und gegebenenfalls ein Verfahren bei den zuständigen Strafgerichten wegen Vergewaltigung oder etwaiger anderer Straftaten einzuleiten, die auf Grund der Beschuldigungen gegen Herrn Golik unter Umständen in Frage kommen.


De gedetailleerde feiten in verband met de klacht tegen de heer Golik zijn terug te vinden in nota 22/2006, die de leden van de bevoegde commissie hebben ontvangen.

Einzelheiten der Anzeige gegen Herrn Golik ergeben sich aus der Mitteilung 22/2006, die an die Mitglieder des zuständigen Ausschusses verteilt wurde.


2. De klacht tegen de heer Bogdan Golik, een Pools lid van het EP, heeft betrekking op feiten die zich op het grondgebied van het Koninkrijk België zouden hebben voorgedaan.

2. Die Anzeige gegen Herrn Bogdan Golik, ein polnisches Mitglied des Europäischen Parlaments, bezieht sich auf Ereignisse, die angeblich im Hoheitsgebiet des Königreichs Belgien vorgekommen sind.


Overeenkomstig artikel 10, lid 1, letter b) van het Protocol geniet de heer Bogdan Golik tijdens de zittingsduur van het Europees Parlement op het grondgebied van elke andere lidstaat immuniteit tegen aanhouding en gerechtelijke vervolging in welke vorm ook.

Gemäß Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe b) des Protokolls darf Herr Golik während der Dauer der Sitzungsperiode im Hoheitsgebiet jedes anderen Mitgliedstaats als seinem eigenen weder festgehalten noch gerichtlich verfolgt werden.


Op basis van deze overwegingen en na beraadslaging over de redenen die voor of tegen opheffing van de immuniteit pleiten, beveelt de Commissie juridische zaken overeenkomstig artikel 7, leden 1 en 2 van het Reglement het Europees Parlement aan de parlementaire immuniteit van de heer Bogdan Golik op te heffen, onverminderd het bepaalde in artikel 7, lid 4.

Aufgrund der vorstehenden Erwägungen empfiehlt der Rechtsausschuss dem Parlament gemäß Artikel 7 Absätze 1 und 2 der Geschäftsordnung nach Prüfung der für und gegen die Aufhebung der Immunität sprechenden Gründe, die parlamentarische Immunität von Bogdan Golik vorbehaltlich der Bestimmungen des Artikels 7 Absatz 4 aufzuheben.


Staatssteun / Italië nr. 581/94 Op voorstel van de heer Franz Fischler heeft de Commissie besloten om geen bezwaar te maken uit hoofde van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag tegen een steunmaatregel waartoe het CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) op 13 april 1994 heeft besloten.

Staatliche Beihilfe/Italien Nr. 581/94 Auf Vorschlag von Herrn Dr. Franz Fischler hat die Kommission beschlossen, keine Einwände gemäß Artikel 92 und 93 des Vertrages gegen die Beihilfe zu erheben, die der CIPE (Comitato interministeriale per la programmazione economica) am 13. April 1994 als Unterstützung des Obst- und Gemüsesektors bei der Umstellung der Zuckerrüben-gebiete im Süden Italiens beschlossen hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe de tegen de heer golik' ->

Date index: 2023-12-06
w