Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde
Geïndividualiseerd project
ICT-project beheren
ICT-project uitvoeren
IT project manager
Ict project manager
Industrieel project
It project manager
Overleggen met een team over een creatief project
Plan van communautair belang
Project van Europees belang
Project van gemeenschappelijk belang
Projectbeheer
Projectmanagementmethodologieën begrijpen
Team raadplegen over een creatief project
Uitvoering van een project
Verklaring van Europees belang
Web project manager

Vertaling van "waartoe het project " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
categorie waartoe het voertuig behoort

Klasse des Fahrzeugs


it project manager | web project manager | ict project manager | IT project manager

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

Klasse des Fahrzeugs (Ml, etc.)


dienst waartoe een ambtenaar oorspronkelijk behoorde

Herkunftsverwaltung


ICT-project uitvoeren | projectmanagementmethodologieën begrijpen | ICT-project beheren | ICT-project plannen organiseren en uitvoeren binnen vastgestelde beperkingen

IKT-Projekt leiten


overleggen met een team over een creatief project | team raadplegen over een creatief project

kreative Projekte mit Teammitgliedern diskutieren


project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]

Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]


uitvoering van een project [ projectbeheer ]

Durchführung eines Projektes [ Projektmanagement ]


industrieel project

Industrievorhaben [ Industrieprojekt ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. onderstreept dat de begroting voor de ontwikkelingsfase van het SESAR-project 2,1 miljard EUR bedraagt, waartoe in gelijke delen door de EU, Eurocontrol en de deelnemende publieke en particuliere partners wordt bijgedragen;

14. betont, dass sich der Etat für die Entwicklungsphase des Projekts SESAR auf 2,1 Mrd. EUR beläuft, die zu gleichen Teilen von der EU, von Eurocontrol und von den beteiligten öffentlichen und privaten Partnern aufzubringen sind;


4. onderstreept dat de begroting voor de ontwikkelingsfase van het SESAR project 2,1 miljard euro bedraagt, waartoe in gelijke delen door de EU, Eurocontrol en de deelnemende publieke en particuliere partners wordt bijgedragen;

4. betont, dass sich der Etat für die Entwicklungsphase des Projekts SESAR auf 2,1 Mrd. EUR beläuft, die zu gleichen Teilen von der EU, von Eurocontrol und von den beteiligten öffentlichen und privaten Partnern aufzubringen sind;


De rapporteur staat volledig achter het voorstel van de Commissie voor wat betreft de monitoring achteraf van projecten met aanzienlijke negatieve gevolgen voor het milieu, maar acht het absoluut noodzakelijk dat er passende correctiemaatregelen worden genomen wanneer bij de monitoring blijkt dat de verzachtende en compenserende maatregelen waartoe is bepaald voor een project waarvoor een vergunning is verleend, niet doeltreffend zijn ...[+++]

Der Berichterstatter ist mit dem Vorschlag der Kommission zur Ex-Post-Überwachung von Projekten mit erheblichen nachteiligen Auswirkungen auf die Umwelt in vollem Umfang einverstanden, ist aber der Ansicht, dass der Vorschlag unbedingt um die Verpflichtung des Projektträgers ergänzt werden muss, angemessene Korrekturmaßnahmen zu ergreifen, falls sich bei der Überwachung erweisen sollte, dass die vorgesehenen Schadensbegrenzungs- und Ausgleichsmaßnahmen für ein genehmigtes Projekt wirkungslos sind.


De totstandbrenging van een open Europese hogeronderwijsruimte is een belangrijke prestatie en vertegenwoordigt het brede institutionele kader voor de uitvoering van het ambitieuze project waartoe met het Bologna-proces het initiatief is genomen.

Die Schaffung eines offenen europäischen Hochschulraumes stellt eine bedeutende Leistung dar, und dieser Raum bietet den breiten institutionellen Rahmen für die Umsetzung der ehrgeizigen Entwicklung, die mit dem Bologna-Prozess in Gang gesetzt worden war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte heeft het project betreffende de bidirectionele pijpleiding in Roemenië, waartoe tevens de koppeling van het "transit"-gassysteem met het nationale gassysteem behoort, ernstige vertraging opgelopen.

- Schließlich sind auch bei dem „Reverse-Flow“-Projekt in Rumänien, zu dem auch die Anbindung des „Transit“-Gasnetzes an das nationale Gasnetz gehört, erhebliche Verzögerungen aufgetreten.


Ten slotte heeft het project betreffende de bidirectionele pijpleiding in Roemenië, waartoe tevens de koppeling van het "transit"-gassysteem met het nationale gassysteem behoort, ernstige vertraging opgelopen.

- Schließlich sind auch bei dem „Reverse-Flow“-Projekt in Rumänien, zu dem auch die Anbindung des „Transit“-Gasnetzes an das nationale Gasnetz gehört, erhebliche Verzögerungen aufgetreten.


36. begrijpt uit de conclusies waartoe de Raad is gekomen na zijn bijeenkomst van 3 december 2007 dat de kosten van de GNSS-programma's voor de periode 2007-2013 worden geschat op 3,4 miljard EUR en dat het project uit openbare middelen zal worden gefinancierd;

36. entnimmt den vom Rat im Anschluss an seine Tagung vom 3. Dezember 2007 angenommenen Schlussfolgerungen, dass sich die geschätzten Kosten der GNSS-Programme für den Zeitraum 2007-2013 auf 3,4 Milliarden EUR belaufen und dass das Projekt aus öffentlichen Mitteln finanziert werden wird;


In afwijking van het eerste lid kan de aanvrager tot en met 3 juni 2007 de auteur van het onderzoek kiezen uit de personen die erkend zijn als auteurs van milieueffectonderzoeken krachtens artikel 16 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 31 oktober 1991 houdende uitvoering van het decreet van 11 september 1985 tot organisatie van de milieueffectbeoordeling in het Waalse Gewest voor de categorie(ën) waartoe zijn project behoort overeenkomstig artikel 10 van bedoeld besluit.

In Abweichung von Absatz 1 kann der Antragsteller bis zum 3. Juni 2007 den Umweltverträglichkeitsprüfer unter den aufgrund des Artikels 16 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 31. Oktober 1991 zur Durchführung des Dekrets vom 11. September 1985 zur Organisation der Bewertung der Ein- und Auswirkungen auf die Umwelt in der Wallonischen Region als Umweltverträglichkeitsprüfer zugelassenen Personen für diejenige(n) Kategorie(n) auswählen, der bzw. denen sein Projekt gemäss Artikel 10 des vorerwähnten Erlasses zugeordnet wird.


Overwegende dat de globale vergunning verstrekt aan de NV Infrabel op 9 februari 2006 met het oog op de bouw en de inbedrijfname van een derde en een vierde spoor op spoorlijn nr. 124 Brussel-Charleroi, evenals van verschillende overdekte parkeerplaatsen, met de verhoging van de snelheid tot 160 km/u. en de rechttrekking van de bocht van Baulers, op het grondgebied van de gemeenten Waterloo, Eigenbrakel en Nijvel, de uitvoering machtigt van een groots project in termen van mobiliteitsbeheer in de provincie Waals-Brabant dat de Waalse Regering wil koppelen aan alle ruimtelijke ontwikkelingsmaatregelen ...[+++]

In der Erwägung, dass die der SA Infrabel am 9. Februar 2006 erteilte Globalgenehmigung betreffend den Bau und den Betrieb eines dritten und vierten Gleises auf der Eisenbahnlinie Nr. 124 Brüssel-Charleroi sowie von verschiedenen Tiefgaragen, mit Erhöhung der Geschwindigkeit auf 160 km/St. und Begradigung der Kurve von Baulers auf dem Gebiet der Gemeinden Waterloo, Braine-l'Alleud und Nivelles die Durchführung eines bedeutungsvollen Projekts in Sachen Verwaltung der Mobilität in der Provinz Wallonisch-Brabant erlaubt, das die Wallonische Regierung mit allen Massnahmen der territorialen Entwicklung, für welche sie die Initiative ergreifen ...[+++]


Overwegende dat de globale vergunning verstrekt aan de NV Infrabel op 19 april 2005 met het oog op de bouw en de inbedrijfname van een derde en vierde spoor op spoorlijn nr. 161 Brussel-Namen alsook van verschillende overdekte parkeerplaatsen, met de verhoging van de snelheid tot 160 km/u., op het grondgebied van de gemeenten Ter Hulpen, Rixensart, Ottignies-Louvain-la-Neuve en Waver, de uitvoering van een groots project inzake mobiliteitsbeheer in de provincie Waals-Brabant toelaat, dat de Waalse Regering wil koppelen aan elke maatregel inzake ruimtelijke ontwikkeling te nemen waartoe ...[+++]

In der Erwägung der der AG Infrabel am 19. April 2005 gewährten Globalgenehmigung, die den Bau und den Betrieb von einer dritten und einer vierten Spur auf der Eisenbahnlinie Nr.161 Brüssel-Namur und von verschieden überdeckten Parkplätzen, mit einer Erhöhung der Geschwindigkeit auf 160 km/h, auf dem Gebiet der Gemeinden La Hulpe, Rixensart, Ottignies-Neu-Löwen und Wavre betrifft und die Durchführung eines bedeutenden Projekts in Sachen Verwaltung der Mobilität in der Provinz Wallonisch-Brabant, das die Regierung durch alle Massnahmen zur räumlichen Entwicklung, die sie einleiten kann, begleiten möchte, genehmigt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe het project' ->

Date index: 2022-01-14
w