Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaruit een grote mate van politieke rijpheid blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegeven ...[+++]

Risiken für die Rechte und Freiheiten der natürlichen Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Datenverarbeitung hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden Daten, der unbefugten Umkehr der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteilen führen ...[+++]


Het qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personenkan voortvloeien uit persoonsgegevensverwerking die kan resulteren in ernstige lichamelijke, materiële of immateriële schade, met name: waar de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde persoonsgegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de bet ...[+++]

Die Risiken für die Rechte und Freiheiten natürlicher Personen — mit unterschiedlicher Eintrittswahrscheinlichkeit und Schwere — können aus einer Verarbeitung personenbezogener Daten hervorgehen, die zu einem physischen, materiellen oder immateriellen Schaden führen könnte, insbesondere wenn die Verarbeitung zu einer Diskriminierung, einem Identitätsdiebstahl oder -betrug, einem finanziellen Verlust, einer Rufschädigung, einem Verlust der Vertraulichkeit von dem Berufsgeheimnis unterliegenden personenbezogenen Daten, der unbefugten Aufhebung der Pseudonymisierung oder anderen erheblichen wirtschaftlichen oder gesellschaftlichen Nachteil ...[+++]


Bovendien heeft het Verenigd Koninkrijk inlichtingen verstrekt waaruit de hoge mate van concurrentie blijkt waarmee aggregaatproducenten in Noord-Ierland worden geconfronteerd en de kleine marge voor prijsverhogingen als gevolg van het grotere aanbod van inwisselbare producten, het gebrek aan verticale integratie van de markt en het grote aantal producenten met kleine marktaandelen (zie overweging 34 tot en met 40).

Außerdem übermittelte das Vereinigte Königreich Daten (siehe Erwägungsgründe 34 bis 40), die darauf hinweisen, dass die Granulathersteller in Nordirland in einem stark wettbewerbsbetonten Umfeld agieren und über wenig Spielraum für Preissteigerungen verfügen, weil es ein großes Angebot an austauschbaren Produkten gibt, der Markt nicht vertikal integriert ist und es eine große Anzahl von Herstellern mit geringen Marktanteilen gibt.


2. feliciteert de bevolking van Oost-Timor met haar gedrag tijdens deze historische verkiezingen, die gekenmerkt werden door een zeer hoge opkomst, en met haar vastbesloten houding om een zelfstandige staat op te bouwen, waaruit een grote mate van politieke rijpheid blijkt;

2. beglückwünscht das Volk von Ost-Timor zur Abhaltung dieser historischen Wahlen, bei denen die Wahlbeteiligung sehr hoch lag, und zu seiner Entschlossenheit, einen souveränen Staat aufzubauen, was sein hohes Maß an politischer Reife beweist;


24. merkt op dat de Europese Commissie in totaal bijna 150 000 reacties kreeg op haar openbare raadpleging inzake investeringsbescherming en de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten in het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap, en 97 % van de respondenten gekant is tegen de opname van ISDS in het TTIP; onderstreept dat de verenigbaarheid van ISDS met het EU-stelsel van rechtsbedeling, en met name de kwestie van eerbiediging van de rechtsmacht van het HvJEU en van het reguleringsrecht van nationale regeringen, door de respondenten algemeen als problematisch wordt gezien; wijst erop dat veel reacties o ...[+++]

24. weist darauf hin, dass die Kommission insgesamt fast 150 000 Antworten auf ihre öffentliche Konsultation zum Investitionsschutz und dem Investor-Staat-Schiedsverfahren in der transatlantischen Handels- und Investitionspartnerschaft erhalten hat, von denen 97 % die Aufnahme des ISDS in die TTIP ablehnen; betont, dass die Kompatibilität des ISDS mit dem Rechtssystem der EU und besonders die Frage des Respekts für die Rechtsprechung des EuGH und die Rechte der Regierungen zur Regulierung von vielen Antwortgebern angeführte Bedenken sind; weist darauf hin, dass auf ungewöhnliche Weise viele der Eingaben von Einzelpersonen stammten, was ...[+++]


4. uit zijn grote bezorgdheid over het ontbreken van een substantiële sociale dimensie in het werkprogramma van de Commissie (CWP), waaruit blijkt dat de Commissie niet begrijpt welke gevolgen de crisis in veel lidstaten heeft; vraagt de Commissie deze tekortkoming te verhelpen door in de loop van 2015 maatregelen te nemen en voorstellen te doen ter aanvulling van haar werkprogramma; neemt nota van het begins ...[+++]

4. ist äußerst besorgt darüber, dass im Arbeitsprogramm der Kommission keine umfassende soziale Dimension enthalten ist, was von einem mangelnden Verständnis gravierenden Ausmaßes in Bezug darauf zeugt, wie sich die Krise in vielen Mitgliedstaaten auswirkt; fordert die Kommission auf, diesen Mangel zu beheben, indem sie Maßnahmen ergreift und Vorschläge vorlegt, die ihr Arbeitsprogramm im Laufe des Jahres 2015 vervollständigen; nimmt den Grundsatz der politischen Diskontinuität zur Kenntnis, befürchtet jedoch, dass dieser Grundsatz ...[+++]


D. gesteund door de grote schaal waarop er de afgelopen dagen vreedzame en democratische volksmanifestaties hebben plaatsgevonden en het feit dat hieruit een sterke mate van nationale eenheid blijkt tussen de verschillende politieke en religieuze stromingen van het ...[+++]

D. ermutigt von dem Ausmaß der friedlichen und demokratischen Kundgebungen der libanesischen Bevölkerung in den letzten Tagen und der Tatsache, dass diese ein großes Maß an nationaler Einheit unter den Angehörigen der verschiedenen politischen und religiösen Strömungen des Landes widerspiegeln;


D. overwegende dat er de afgelopen dagen op grote schaal vreedzame en democratische volksmanifestaties hebben plaatsgevonden en het feit dat hieruit een sterke mate van nationale eenheid blijkt tussen de verschillende politieke ...[+++]

D. unter Würdigung des Ausmaßes der friedlichen und demokratischen Kundgebungen der libanesischen Bevölkerung in den letzten Tagen und der Tatsache, dass diese ein großes Maß an nationaler Einheit der unterschiedlichen politischen und religiösen Strömungen des Landes bewiesen haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit een grote mate van politieke rijpheid blijkt' ->

Date index: 2024-01-12
w