Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Omstandigheden waaruit het spoedeisend karakter blijkt

Vertaling van "waaruit toch blijkt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


omstandigheden waaruit het spoedeisend karakter blijkt

Umständ,aus dem sich die Dringlichkeit ergibt


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ga niet herhalen wat de heer Barnier net heeft gezegd, ik heb hiertoe al eerder de gelegenheid gehad. Wel wil ik iedereen danken die het woord heeft gevoerd, zowel om de voorgestelde tekst te steunen als om een aantal opmerkingen te formuleren waaruit toch blijkt dat wij met deze tekst op Europees niveau vooruitgang boeken in de regulering van al deze alternatieve beleggingsfondsen.

– (FR) Frau Präsidentin, ich werde nicht alles wiederholen, was Herr Barnier soeben gesagt hat – ich war zuvor schon am Zug – aber ich möchte all jenen danken, die sich zugunsten des vorgeschlagenen Textes geäußert haben, und auch jenen, die Bemerkungen gemacht haben, die zeigen, dass dieser Text gehaltvoll ist, was uns ermöglichen wird, auf europäischer Ebene bei der Regulierung all dieser alternativen Investmentfonds Fortschritte zu machen.


Er wordt rekening gehouden met de voortgangsverslagen van de lidstaten van 2008 en 2010, waaruit blijkt dat er wel enige vooruitgang is geweest. Toch is meer actie nodig met betrekking tot financiële middelen, streefcijfers voor digitalisering en ondersteuning van Europeana.

Sie berücksichtigt die Fortschrittsberichte der Mitgliedstaaten von 2008 und 2010, aus denen hervorgeht, dass trotz einiger Verbesserungen mehr Engagement im Hinblick auf die finanziellen Ressourcen, quantitative Zielvorgaben für die Digitalisierung und die Unterstützung von Europeana erforderlich ist.


86. is tevreden over de verbeteringen in de beheers- en interne controlesystemen van de directoraten-generaal, maar plaatst vraagtekens bij het aantal onvoltooide acties, waaruit een algemeen voltooiingspercentage van 80,53% blijkt over een lange periode, die de verantwoordelijke diensten toch voldoende tijd zou hebben gegeven om correctieve stappen te ondernemen;

86. begrüßt die Verbesserungen bezüglich des Managements und der internen Kontrollsysteme der Generaldirektionen, hinterfragt jedoch die Zahl nicht abgeschlossener Maßnahmen, da über einen relativ langen Zeitraum hinweg nur 80,53% der Maßnahmen verwirklicht wurden, obwohl die zuständigen Dienststellen genügend Zeit gehabt hätten, Korrekturen vorzunehmen;


81. is tevreden over de verbeteringen in de beheers- en interne controlesystemen van de directoraten-generaal, maar plaatst vraagtekens bij het aantal onvoltooide acties, waaruit een algemeen voltooiingspercentage van 80,53% blijkt over een lange periode, die de verantwoordelijke diensten toch voldoende tijd zou hebben gegeven om correctieve stappen te ondernemen;

81. begrüßt die Verbesserungen bezüglich des Managements und der internen Kontrollsysteme der Generaldirektionen, hinterfragt jedoch die Zahl nicht abgeschlossener Maßnahmen, da über einen relativ langen Zeitraum hinweg nur 80,53% der Maßnahmen verwirklicht wurden, obwohl die zuständigen Dienststellen genügend Zeit gehabt hätten, Korrekturen vorzunehmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst op de controleresultaten van de Rekenkamer, waaruit blijkt dat twee aanwervingsprocedures niet voldeden aan eisen van doorzichtigheid en niet-discriminatie, aangezien kandidaten die niet aan de selectiecriteria voldeden, toch in aanmerking werden genomen voor verdere evaluatie, en er geen criteria gedocumenteerd waren om de beste kandidaten uit te nodigen voor een gesprek;

6. nimmt Kenntnis von den Prüfungsergebnissen des Rechnungshofs, wonach zwei Einstellungsverfahren den Anforderungen der Transparenz und Nichtdiskriminierung insofern nicht gerecht wurden, als Bewerber, die die Einstellungskriterien nicht erfüllten, für eine weitere Prüfung in Betracht gezogen wurden und die Kriterien für die Einladung der besten Bewerber zu den Gesprächen nicht dokumentiert waren;


noodzaak van de steun: SNS REAAL NV speelt een belangrijke rol in het Nederlandse financiële bestel. Een verlies aan vertrouwen in deze instelling zou de huidige financiële situatie nog verder hebben verstoord en zou tot schadelijke spill-overeffecten naar de rest van de economie hebben geleid; de looptijd van de maatregel is beperkt: de Nederlandse overheid heeft toegezegd na zes maanden een plan te zullen indienen, waaruit blijkt hoe SNS REAAL haar levensvatbaarheid op de lange termijn zeker stelt; passende eigen bijdrage: zelfs met de onzekerheid die inherent is aan core Tier 1 effecten, zal SNS REAAL NV, reken ...[+++]

Notwendigkeit: Die SNS REAAL N.V. spielt im niederländischen Finanzsektor eine wichtige Rolle. Der Verlust des Vertrauens in dieses Institut hätte daher zu einer Verschärfung der Lage auf den Finanzmärkten und zu negativen Auswirkungen auf die gesamte Wirtschaft geführt. Befristung: Die niederländische Regierung hat sich verpflichtet, nach sechs Monaten in einem Plan darzulegen, wie die Rentabilität der SNS REAAL langfristig gesichert werden soll. Angemessener Eigenbeitrag: Selbst wenn als Core-Tier-1-Kapital geltende Wertpapiere immer mit einer gewissen Unsicherheit behaftet sind, würde die SNS REAAL N.V. dem Staat durch die jährlichen ...[+++]


Toch heeft Duitsland, ondanks de door de Commissie in het kader van de inleiding van de formele onderzoekprocedure geuite twijfels, geen informatie overgelegd waaruit blijkt dat aan de voorwaarden voor de toekenning van regionale steun, die in de richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen (11) zijn vastgelegd, is voldaan.

Dennoch hat Deutschland trotz der von der Kommission in der Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens vorgebrachten Zweifel, keine Informationen übermittelt, dass die Voraussetzungen für die Gewährung von Regionalbeihilfen, wie in den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung (11) festgelegt, erfüllt sind.


In het verslag staat tevens dat "al functioneert de overeenkomst op dit gebied bevredigend, er zich toch problemen blijven voordoen waaruit blijkt dat er juridische en praktische leemten bestaan die zo spoedig mogelijk moeten worden opgevuld".

In dem Bericht heißt es: "Auch wenn die Durchführung des Übereinkommens in diesem Bereich zufriedenstellend ist, treten weiterhin Probleme auf, die zeigen, daß es rechtlich und in der Praxis Lücken gibt, die so bald wie möglich geschlossen werden müssen".


Ondanks een geringe daling (-0,85 procentpunt) tijdens de huidige referentieperiode (2001-2002), deed er zich toch een duidelijker toename met 5,42 procentpunten in de loop van vier jaar (1999-2002) voor, waaruit blijkt dat het programma-aanbod van Europese producties zich heeft gestabiliseerd op bijna 2/3 van de totale in aanmerking genomen zendtijd.

Trotz eines leichten Rückgangs (-0,85 Prozentpunkte) im aktuellen Bezugszeitraum (2001-2002) gab es jedoch einen deutlicheren Anstieg von 5,42 Prozentpunkten im Verlauf von vier Jahren (1999-2002), was auf eine Stabilisierung der Programmierung europäischer Werke bei knapp 2/3 der gesamten zu berücksichtigenden Sendezeit hinweist.


Toch is er geen reden om aan te nemen dat de conclusies van het onderzoek dat op dit gebied al is gevoerd en waaruit blijkt dat lange werkuren bepaalde gevolgen hebben voor de gezondheid en veiligheid van de werknemer, niet ook in dit geval zouden opgaan.

Allerdings ist nicht davon auszugehen, dass die einschlägigen Forschungsergebnisse, die deutliche Auswirkungen langer Arbeitsstunden auf Gesundheit und Sicherheit der Arbeitnehmer erkennen lassen, im vorliegenden Fall Lügen gestraft würden.




Anderen hebben gezocht naar : waaruit toch blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit toch blijkt' ->

Date index: 2021-03-15
w