Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaruit ze bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële bestanddelen waaruit de verplichte reserves van de banken en kredietinstellingen bestaan

finanzielle Bestandteile der Pflichtreserven der Kreditinstitute
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van artikel 14, § 1, is een verklaring van bezwaar betreffende de beschermingsaanvraag alleen ontvankelijk indien ze elementen omvat waaruit blijkt dat : 1° de voorgestelde facultatieve kwaliteitsaanduiding niet aan de in artikel 1, eerste lid, 18°, b), bedoelde definitie voldoet; 2° de bepalingen van artikel 66 niet in acht worden genomen; 3° de voorgestelde facultatieve aanduiding generiek is geworden; 4° de reservering, rekening houdend met de reputatie en bekendheid van een merk, de consument kan misleiden ten aanzien van de werkelijke identiteit, aard, eigenschappen of kwaliteit van het/de betrokken product/en; ...[+++]

§ 5 - Zur Anwendung von Artikel 14 § 1 ist ein Einspruch bezüglich des Antrags auf Schutz nur zulässig, wenn dieser Elemente enthält, die Folgendes nachweisen können: 1° die vorgeschlagene fakultative Qualitätsangabe entspricht nicht der Definition des Artikels 1 Ziffer 18 b); 2° die Anforderungen des Artikels 66 werden nicht eingehalten; 3° die vorgeschlagene fakultative Qualitätsangabe ist zur Gattungsbezeichnung geworden; 4° unter Berücksichtigung des Ansehens und der Bekanntheit einer Handelsmarke könnte die Reservierung den Verbraucher irreführen, was die Identität, die Art, die Eigenschaften oder die Qualität des(der) betroffenen Erzeugnisse(s) tatsächlich betrifft; 5° die Eintragung der vorgeschlagenen Bezeichnung wirkt sich nachteili ...[+++]


Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat ze/hij in haar/zijn land beantwoordt aan erkenningscriteria die gelijkwaardig zijn aan deze die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de struct ...[+++]

Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren nachweisen, dass sie in ihrem Land Zulassungskriterien genügt, die denen entsprechen, welche durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmt werden, und dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.


Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningscriteria die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en bewijs leveren dat ze/hij hetzelfde type diensten presteert in haar/zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de structuur of de persoon die de erke ...[+++]

Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren den durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmten Kriterien genügen und nachweisen, dass sie in ihrem Ursprungsland die gleiche Art von Diensten leistet, dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.


Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland en buiten de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure voldoen aan de erkenningscriteria die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en bewijs leveren dat ze/hij hetzelfde type diensten presteert in haar/zijn land van herkomst en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de structuur of de persoon die de erke ...[+++]

Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und außerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren den durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmten Kriterien genügen und nachweisen, dass sie in ihrem Ursprungsland die gleiche Art von Diensten leistet, dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te voldoen aan de voorwaarden beoogd in het tweede lid, moet de structuur of de persoon die haar/zijn sociale zetel in het buitenland, maar binnen de Europese Economische Ruimte heeft, volgens de door de Regering vastgestelde procedure aantonen dat ze/hij in haar/zijn land beantwoordt aan erkenningscriteria die gelijkwaardig zijn aan deze die worden bepaald door, of bestaan krachtens dit decreet, en dit zonder directe of indirecte discriminatie op basis van de staat waaruit de struct ...[+++]

Um die in Absatz 2 genannten Bedingungen zu erfüllen, muss die Struktur oder Person, deren Gesellschaftssitz sich im Ausland und innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraums befindet, nach dem von der Regierung festgelegten Verfahren nachweisen, dass sie in ihrem Land Zulassungskriterien genügt, die denen entsprechen, welche durch oder kraft des vorliegenden Dekrets bestimmt werden, und dies ohne direkte oder indirekte, auf dem Staat gestützte Diskriminierung, aus dem die zulassungsbedürftige Struktur oder Person herstammt.


36. wijst op onderzoek waaruit blijkt dat de meeste consumenten zich niet bewust zijn van de essentiële voordelen die ze dankzij het GLB genieten, in de vorm van voedselzekerheid en redelijk geprijsde producten ; verzoekt om een beleid inzake publieksvoorlichting en een hernieuwde toezegging tot vereenvoudiging, waardoor burgers zich meer bewust zouden worden van de instrumenten en voordelen van het GLB; stelt voor dat het publiek wordt voorgelicht over de kosten die het niet-bestaan van het GLB met zich mee zou brengen;

36. verweist auf Forschungsarbeiten, die ergeben haben, dass sich die meisten Verbraucher nicht über die gewichtigen Vorteile in Sachen Ernährungssicherheit und angemessene Preise für Lebensmittel im Klaren sind, die ihnen aus der GAP erwachsen ; fordert eine Aufklärungspolitik und erneute Bemühungen um Vereinfachung, die zu einer Verbesserung der Kenntnisse über die Instrumente und den Nutzen der GAP führen würden; empfiehlt, die Öffentlichkeit darüber aufzuklären, was es kosten würde, wenn es keine Gemeinsame Agrarpolitik gäbe;


36. wijst op onderzoek waaruit blijkt dat de meeste consumenten zich niet bewust zijn van de essentiële voordelen die ze dankzij het GLB genieten, in de vorm van voedselzekerheid en redelijk geprijsde producten ; verzoekt om een beleid inzake publieksvoorlichting en een hernieuwde toezegging tot vereenvoudiging, waardoor burgers zich meer bewust zouden worden van de instrumenten en voordelen van het GLB; stelt voor dat het publiek wordt voorgelicht over de kosten die het niet-bestaan van het GLB met zich mee zou brengen;

36. verweist auf Forschungsarbeiten, die ergeben haben, dass sich die meisten Verbraucher nicht über die gewichtigen Vorteile in Sachen Ernährungssicherheit und angemessene Preise für Lebensmittel im Klaren sind, die ihnen aus der GAP erwachsen ; fordert eine Aufklärungspolitik und erneute Bemühungen um Vereinfachung, die zu einer Verbesserung der Kenntnisse über die Instrumente und den Nutzen der GAP führen würden; empfiehlt, die Öffentlichkeit darüber aufzuklären, was es kosten würde, wenn es keine Gemeinsame Agrarpolitik gäbe;


36. wijst op onderzoek waaruit blijkt dat de meeste consumenten zich niet bewust zijn van de essentiële voordelen die ze dankzij het GLB genieten, in de vorm van voedselzekerheid en redelijk geprijsde producten; verzoekt om een beleid inzake publieksvoorlichting en een hernieuwde toezegging tot vereenvoudiging, waardoor burgers zich meer bewust zouden worden van de instrumenten en voordelen van het GLB; stelt voor dat het publiek wordt voorgelicht over de kosten die het niet-bestaan van het GLB met zich mee zou brengen;

36. verweist auf Forschungsarbeiten, die ergeben haben, dass sich die meisten Verbraucher nicht über die gewichtigen Vorteile in Sachen Ernährungssicherheit und angemessene Preise für Lebensmittel im Klaren sind, die ihnen aus der GAP erwachsen; fordert eine Aufklärungspolitik und erneute Bemühungen um Vereinfachung, die zu einer Verbesserung der Kenntnisse über die Instrumente und den Nutzen der GAP führen würden; empfiehlt, die Öffentlichkeit darüber aufzuklären, was es kosten würde, wenn es keine Gemeinsame Agrarpolitik gäbe;


Voorzover mogelijk wordt een speciale steekproef van collectieve huishoudens getrokken, waardoor een rechtstreekse waarneming mogelijk wordt van de personen waaruit ze bestaan.

Die Bevölkerung in Anstaltshaushalten soll möglichst über spezielle Stichproben abgedeckt werden, die eine direkte Erhebung bei den betreffenden Personen erlauben.




D'autres ont cherché : waaruit ze bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaruit ze bestaan' ->

Date index: 2021-10-29
w