Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de resultaten als input zullen » (Néerlandais → Allemand) :

97. De mededeling over immigratie en het beleidsplan inzake asiel , die op 17 juni zijn aangenomen, zullen dienen als aanzet voor het debat over toekomstige ontwikkelingen op deze gebieden, waarvan de resultaten zullen worden verwerkt in de mededeling van 2009 over het nieuwe meerjarenprogramma.

97. Die Mitteilung zum Thema Einwanderung und die Künftige Asylstrategie , die am 17. Juni 2008 angenommen wurden, werden bei der Einleitung der Debatte über künftige Entwicklungen in diesen Bereichen zugrunde gelegt, deren Ergebnisse in die für 2009 geplante Mitteilung über das neue Mehrjahresprogramm einfließen werden.


Om deze kwesties aan te pakken is de Commissie vandaag een openbare raadpleging gestart waarvan de resultaten als input zullen dienen voor een compleet pakket regels en praktische maatregelen dat in de eerste helft van 2011 zal worden voorgesteld.

Um dem entgegenzuwirken, hat die Kommission heute eine öffentliche Konsultation eingeleitet, auf deren Grundlage im Jahr 2011 ein Vorschlag für ein umfangreiches Paket von praktischen Maßnahmen und Rechtsvorschriften vorgelegt werden soll.


Het Europese multidimensionele systeem voor ranking van universiteiten, waarvan de resultaten in 2013 voor het eerst gepubliceerd zullen worden, zal het gemakkelijker maken om universiteiten met elkaar te vergelijken, zodat (toekomstige) studenten een beter geïnformeerde keuze kunnen maken.

Das europäische multidimensionale Hochschulranking, das 2013 erstmals veröffentlicht werden soll, wird den Vergleich zwischen Hochschulen erleichtern, so dass Studierende eine bessere Entscheidungsgrundlage für die Wahl ihres Studienorts haben.


Tevens zullen een strenge collegiale toetsing en een strikte kwaliteitscontrole worden uitgevoerd waarvan de resultaten medio juni 2011 zullen worden bekendgemaakt.

Vorgesehen sind ein rigoroser Peer Review und eine Qualitätskontrolle, deren Ergebnisse Mitte Juni 2011 veröffentlicht werden sollen.


De Commissie laat een studie verrichten, waarvan de resultaten in juni 2007 beschikbaar zullen zijn, naar de haalbaarheid van een EU-inreis/uitreis informatiesysteem en van een programma waarmee bonafide reizigers gemakkelijker de grens kunnen oversteken ("trusted travellers").

Die Kommission leitet gegenwärtig eine Studie über die Durchführbarkeit eines EU-Informationssystems über Ein- und Ausreisen ein, deren Ergebnisse im Juni 2007 vorliegen werden; außerdem wird mit der Umsetzung eines Programms („Trusted Traveller Programme“) begonnen, das Bona-fide- Reisenden den Grenzübertritt erleichtern wird.


De Commissie is voornemens opdracht te geven tot studies waarvan de resultaten zullen worden gebruikt voor: de onderbouwing van wetgevende en niet-wetgevende initiatieven op het gebied van minimumnormen voor de verzameling van gegevens; de uitwerking van gemeenschappelijke procedurele normen voor de classificatie van de vertrouwelijkheid en de betrouwbaarheid van gegevens; de uitwerking van gemeenschappelijke normen voor toegangsrechten op geclassificeerde informatie en voor gebruikersprofielen.

Die Kommission beabsichtigt die Veranlassung von Studien, um die Ausarbeitung legislativer und nicht-legislativer Initiativen zu untermauern, die sich beziehen auf: Mindestanforderungen für die Datenerhebung; gemeinsa Verfahrensnormen zur Einstufung der Vertraulichkeit und Zuverlässigkeit von Daten; gemeinsame Normen für die Genehmigung des Zugriffs auf eingestufte Informationen sowie Benutzerprofile.


De Commissie heeft opdracht gegeven voor een onafhankelijke evaluatie van de eerste drie jaar van het EVF, die betrekking heeft op een volledige actiecyclus, waarvan de resultaten in het derde kwartaal van 2003 beschikbaar zullen zijn.

Die Kommission hat eine unabhängige Evaluierung der ersten drei Jahre des Europäischen Flüchtlingsfonds in Auftrag gegeben, die einen vollständigen Maßnahmenzyklus abdeckt und im Laufe des dritten Quartals 2003 vorliegen wird.


Zij heeft opdracht gegeven voor een studie waarvan de resultaten in het najaar van 2003 beschikbaar zullen zijn.

Sie hat eine Studie initiiert, deren Ergebnisse im Herbst 2003 zur Verfügung stehen werden.


De Europese Commissie heeft een uitvoerige reeks studies gelanceerd om de gevolgen van de interne markt van de EU te analyseren waarvan de resultaten medio 1996 zullen worden gepubliceerd.

Die Europäische Kommission hat umfassende Studien über die Auswirkungen des Binnenmarktes in Auftrag gegeben, deren Ergebnisse Mitte 1996 in einem Bericht veröffentlicht werden sollen.


Het betreft steun voor reclamecampagnes, alsmede voor onderzoek en proefprojecten in het belang van de gehele sector, waarvan de resultaten zullen worden gepubliceerd ten behoeve van de betrokken marktdeelnemers.

Dabei handelt es sich um Beihilfen zur Durchführung von Marketing-, Informations- und Versuchsmaßnahmen, die im Interesse des gesamten Sektors liegen und deren Ergebnisse den betreffenden Wirtschaftsbeteiligten zur Verfügung gestellt werden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de resultaten als input zullen' ->

Date index: 2023-06-23
w