66. wijst erop dat het voor visserijlanden van buitengewoon belang is dat de visserijsector wordt ontwikkeld op zodanige wijze dat de steuninstrumenten, waarvan de uitvoering in overeenstemming moet zijn met het beleid inzake het behoud van de visbestanden, de duurzame ontwikkeling van de activiteiten en de levens- en arbeidsomstandigheden van de zeelieden bevorderen;
66. weist darauf hin, dass für die Länder, die Fischerei betreiben, der Entwicklung dieses Sektors außergewöhnliche Bedeutung zukommt, so dass die Förderinstrumente, deren Anwendung mit der Politik zur Erhaltung der Bestände vereinbar sein muss, der nachhaltigen Entwicklung der Tätigkeiten und den Lebens- und Arbeitsbedingungen der Fischer zugute kommen sollten;