Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan een goede beoordeling veel » (Néerlandais → Allemand) :

Het is een ingewikkelde, uitermate lastige kwestie waarvan een goede beoordeling veel tijd en moeite kost.

Es ist ein vielschichtiges und sehr schwieriges Thema, für das viel Zeit und Anstrengungen erforderlich sind, um es ordnungsgemäß zu behandeln.


De beoordeling van de Commissie laat zien dat veel lidstaten bij de planning van hun maatregelen zijn uitgegaan van „wat al geïmplementeerd en/of gepland is” en „wat haalbaar is”, zonder rekening te houden met de huidige toestand van de waterlichamen en de in de stroomgebiedsbeheersplannen geïdentificeerde knelpunten die het bereiken van de „goede toestand” in de weg staan.

Die Prüfung der Kommission ergab, dass viele Mitgliedstaaten ihre Maßnahmen danach ausrichten, „was bereits eingeführt und/oder geplant ist“ und „was machbar ist“, ohne den aktuellen Zustand der Wasserkörper und die in den Bewirtschaftungsplänen aufgezeigten Belastungen zu berücksichtigen, die das Erreichen eines „guten Zustands“ verhindern.


In Besluit 2010/477/EU van de Commissie worden de criteria vastgesteld aan de hand waarvan de lidstaten de goede milieutoestand van hun mariene wateren moeten omschrijven en die als leidraad dienen voor de beoordeling van die status in de eerste uitvoeringscyclus van Richtlijn 2008/56/EG.

Mit dem Beschluss 2010/477/EU der Kommission wurden Kriterien festgelegt, die von den Mitgliedstaaten zur Feststellung des guten Umweltzustands ihrer Meeresgewässer und für ihre Bewertung dieses Zustands während des ersten Umsetzungszyklus der Richtlinie 2008/56/EG anzuwenden sind.


Daar reisdiensten op veel verschillende manieren kunnen worden gecombineerd, dienen alle reisdienstencombinaties waarvan de kenmerken door reizigers typisch met pakketreizen worden geassocieerd, als pakketreizen te worden beschouwd, met name indien afzonderlijke reisdiensten worden gecombineerd tot één reisproduct waarbij de verantwoordelijkheid voor de goede uitvoering ervan bij de organisator berust.

Da sich Reiseleistungen auf vielfältige Weise kombinieren lassen, empfiehlt es sich, alle Kombinationen von Reiseleistungen, die Merkmale aufweisen, die Reisende üblicherweise mit Pauschalreisen in Verbindung bringen, als Pauschalreisen zu betrachten, insbesondere wenn einzelne Reiseleistungen zu einem einzigen Reiseprodukt zusammengefasst werden, für dessen ordnungsgemäße Durchführung der Reiseveranstalter haftet.


50. spoort de Commissie ertoe aan om in haar beoordeling van oplossingen voor zelfstandig wonen rekening te houden met de problemen die voortvloeien uit de in talrijke lidstaten bestaande kloof tussen de gemiddelde verwachte levensduur in goede gezondheid en de pensioenleeftijd, die inhoudt dat veel mensen potentieel een periode doormaken waarin ze niet m ...[+++]

50. fordert die Kommission auf, bei ihrer Bewertung von Lösungen für eine unabhängige Lebensführung die Probleme zu untersuchen, die sich aus der Lücke ergeben, die in vielen Mitgliedstaaten zwischen der durchschnittlichen Lebenserwartung bei guter Gesundheit und dem Renteneintrittsalter besteht, da es potenziell viele Menschen gibt, die einen bestimmten Zeitraum lang nicht mehr in der Lage sind, zu arbeiten, jedoch auch noch nicht ihre volle Rente beziehen können;


Er mogen dan wel veel verzoekschriften zijn, zoals men hier vandaag in herinnering heeft gebracht, waarvan er veel gaan over het gebrek aan doorzichtigheid, ik ben er zeker van dat we met een goede informatie-uitwisseling (zoals met de nieuwe website die nu gelanceerd is, waar ik zeer tevreden over ben), we veel beter kunnen realiseren wat we volgens mij allemaal nastreven, namelijk dat de burgers van de Europese Unie de ombudsm ...[+++]

Es gibt zwar sicherlich viele Petitionen, wie hier herausgestellt wurde, insbesondere zu dem Mangel an Transparenz, aber ich bin sicher, dass die sachgerechte Bereitstellung von Informationen – wie die neue Website, die jetzt funktioniert, was ich begrüße – einen viel größeren Beitrag leisten würde, und ich möchte auf diesem Punkt beharren, mit dem Ziel, das, wie ich denke, von allen unterstützt wird: dass sich alle Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union bewusst sein sollten, dass es einen Bürgerbeauftragten gibt, und in der La ...[+++]


De rapporteur heeft heel hard gewerkt, er staan in het verslag heel veel goede dingen die het Parlement zegt of herhaalt, maar wat ik te weinig terugvind, is een beoordeling, een kritische en constructieve beoordeling van wat de Commissie op dit moment al doet in China.

Der Berichterstatter hat harte Arbeit geleistet, und der Bericht enthält eine Fülle vernünftiger Aussagen bzw. Wiederholungen des Parlaments. Was indes aus meiner Sicht fehlt, ist eine Beurteilung, eine kritische und konstruktive Bewertung dessen, was die Kommission gegenwärtig in China bereits unternimmt.


7. vestigt er de aandacht op dat het risico van armoede veel hoger is voor eenoudergezinnen waarvan het gezinshoofd (meestal een vrouw) werkloos is, voor alleen levende ouderen (ook hier vooral vrouwen) en voor gezinnen met meerdere personen ten laste; onderstreept dat kinderen die in armoede opgroeien, een groter risico op een minder goede gezondheid lopen, minder goede resultaten op school behalen en een gro ...[+++]

7. weist darauf hin, dass das Armutsrisiko für Arbeitslose, Alleinerziehende (in der Mehrheit Frauen), allein lebende ältere Menschen (ebenfalls speziell Frauen) und Familien mit mehreren pflegebedürftigen Angehörigen erheblich höher ist; betont, dass für Kinder, die in Armut aufwachsen, die Wahrscheinlichkeit größer ist, dass sie weniger gesund sind, in der Schule schlechter abschneiden und mehr als andere Gefahr laufen, arbeitslos zu werden;


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regerin ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Re ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan een goede beoordeling veel' ->

Date index: 2023-11-15
w