Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkelvoudig traject
Forenzenverkeer
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Pendel
Reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken
Ten blijke waarvan
Traject
Traject met extra locomotief
Traject van extra locomotief
Traject woonplaats-werkplaats
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening
Woon-werkverkeer

Vertaling van "waarvan een traject " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
traject met extra locomotief | traject van extra locomotief

Vorspann-oder Schiebefahrt einer Lokomotive


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

Land der Staatsangehörigkeit | Land der Staatsbürgerschaft


reisdocument waarvan de geldigheidsduur is verstreken

abgelaufenes Reisedokument


visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

Sichtvermerk, dessen Gültigkeit räumlich beschränkt ist




Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei






pendel [ forenzenverkeer | traject woonplaats-werkplaats | woon-werkverkeer ]

Pendelwanderung [ Berufspendelverkehr | Fahrt vom Wohnsitz zum Arbeitsort ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de Regering de auteur van het onderzoek verzocht heeft om de opstelling van een onderzoeksnota betreffende de door de gemeenten voorgestelde alternatieve tracés; dat de auteur van het onderzoek in die nota elk van beide varianten volgens nauwkeurige criteria heeft geanalyseerd en verbeteringsmaatregelen heeft voorgelegd op grond waarvan een traject Abis is bepaald;

In der Erwägung, dass die Regierung vom Umweltverträglichkeitsprüfer ein Analysemerkblatt über diese von den Gemeinden vorgeschlagenen alternativen Trassen verlangt hat; dass der Umweltverträglichkeitsprüfer darin jede der beiden Varianten nach genauen Kriterien untersucht hat und Verbesserungsvorschläge gemacht hat, aufgrund deren eine Strecke Abis festgelegt wurde;


Voor lidstaten waarvan de emissiegrenswaarde voor de jaren 2013 tot en met 2019 op grond van bijlage II van Beschikking nr. 406/2009/EG positief is, moet de jaarlijkse emissieruimte worden bepaald door een lineair traject beginnend met de gemiddelde jaarlijkse broeikasgasemissie van die lidstaat in het jaar 2009 en eindigend met zijn jaarlijkse emissieruimte voor het jaar 2020.

Die jährlichen Emissionszuweisungen an einen Mitgliedstaat mit einer positiven Treibhausgasemissionsobergrenze gemäß Anhang II der Entscheidung Nr. 406/2009/EG für die Jahre 2013 bis 2019 sollten anhand einer linearen Verlaufskurve berechnet werden, die mit der durchschnittlichen Menge Treibhausgasemissionen dieses Mitgliedstaats im Jahr 2009 beginnt und mit der jährlichen Emissionszuweisung an diesen Mitgliedstaat für das Jahr 2020 endet.


Voor lidstaten waarvan de emissiegrenswaarde voor de jaren 2014 tot en met 2019 op grond van bijlage II van Beschikking nr. 406/2009/EG negatief is, moet de jaarlijkse emissieruimte worden bepaald door een lineair traject beginnend met de jaarlijkse emissieruimte van die lidstaat voor het jaar 2013 en eindigend met zijn jaarlijkse emissieruimte voor het jaar 2020.

Die jährliche Emissionszuweisung an einen Mitgliedstaat mit einer negativen Treibhausgasemissionsobergrenze gemäß Anhang II der Entscheidung Nr. 406/2009/EG für die Jahre 2014 bis 2019 sollte anhand einer linearen Verlaufskurve berechnet werden, die mit der jährlichen Emissionszuweisung an diesen Mitgliedstaat für das Jahr 2013 beginnt und mit der jährlichen Emissionszuweisung an diesen Mitgliedstaat für das Jahr 2020 endet.


de schade waarvan onderdanen van de lidstaten het slachtoffer kunnen zijn op het traject dat een rechtstreekse verbinding vormt tussen twee gebieden waar het Verdrag van toepassing is, wanneer er geen nationaal bureau van verzekeraars bestaat voor dat traject. In dat geval wordt de schade gedekt overeenkomstig de nationale wetgeving inzake de verplichte verzekering die geldt in de lidstaat op het grondgebied waarvan het voertuig gewoonlijk is gestald.

die Schäden, die Angehörigen der Mitgliedstaaten auf den direkten Strecken zwischen einem Gebiet, in dem der EG-Vertrag gilt, und einem anderen solchen Gebiet zugefügt werden, wenn für das durchfahrene Gebiet ein nationales Versicherungsbüro nicht besteht; in diesem Fall ist der Schaden gemäß den die Versicherungspflicht betreffenden Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats zu decken, in dessen Gebiet das Fahrzeug seinen gewöhnlichen Standort hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jacques Barrot, vice-voorzitter van de Commissie. - (FR) Geachte afgevaardigde, de Commissie heeft op 20 juli 2005 de heer Etienne Davignon benoemd tot Europees coördinator om de ontwikkeling van prioritaire as nr. 3, hogesnelheidslijn zuid, waarvan het traject Perpignan-Montpellier deel uitmaakt, aan te sturen.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Guardans Cambó, die Kommission hat am 20. Juli 2005 Herrn Etienne Davignon zum europäischen Koordinator bestellt, um das vorrangige Projekt Nr. 3, TGV Süd, zu dem die Trasse Perpignan-Montpellier zählt, zügiger voranzubringen.


De overeenkomst heeft dan ook betrekking op internationale zeevervoersdiensten en logistieke diensten (waaronder multimodale diensten waarvan een traject over zee deel uitmaakt) tussen de havens van China en van de lidstaten van de Europese Gemeenschap en op internationale zeevervoersdiensten tussen de havens van de lidstaten van de Europese Gemeenschap.

Das Abkommen gilt daher für die Bereiche internationaler Seefrachtverkehr und Logistik (einschließlich des multimodalen Verkehrs mit einer Seeverkehrsdienstleistung) zwischen den Häfen Chinas und jenen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft sowie für den internationalen Seefrachtverkehr zwischen den Häfen der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft.


op een voertuig van de categorieën D en D+E voor lijndiensten, waarvan het traject ten hoogste 50 km bedraagt, voorzover hij een minimumbasisopleiding heeft gevolgd; (iii) op een voertuig van de categorieën D1 en D1+E , mits hij een minimum basisopleiding heeft gevolgd.

auf einem Fahrzeug der Klassen D und D + E im Linienverkehr, wenn die Linienstrecke nicht mehr als 50 Kilometer beträgt, sofern er eine Mindestgrundausbildung durchlaufen hat iii) auf einem Fahrzeug der Klassen D1 und D1 + E , sofern er eine Mindestgrundausbildung durchlaufen hat


op een voertuig van de categorieën D en D+E voor personenvervoer op geregelde diensten, waarvan het traject ten hoogste 50 km bedraagt, mits hij een volledige basisopleiding heeft gevolgd;

auf einem für die Personenbeförderung bestimmten Fahrzeug der Klassen D und D + E im Linienverkehr, wenn die Linienstrecke nicht mehr als 50 Kilometer beträgt, sofern er eine vollständige Grundausbildung durchlaufen hat


(i bis) op een voertuig van de categorieën D en DE voor lijndiensten, waarvan het traject ten hoogste 50 km bedraagt, voorzover hij een volledige minimumbasisopleiding heeft gevolgd;

(i a) auf einem Fahrzeug der Klassen D und DE im Linienverkehr im Umkreis von bis zu 50 Kilometern, sofern er eine Mindestgrundausbildung durchlaufen hat.


In de meeste landen is de volgende procedure vastgesteld: de thuisinstelling, waarvan het project als Europees traject erkend is, ontvangt het "Europass beroepsopleidingen"-document van het NCP, vult de eerste bladzijde in en overhandigt het aan de betrokkene alvorens deze naar het buitenland vertrekt.

In den meisten Ländern wurde das folgende Verfahren übernommen: die Ausbildungseinrichtung im Herkunftsland, deren Projekt als Europäischer Berufsbildungsabschnitt anerkannt wurde, erhält den Europass-Berufsbildung von der NKS, fuellt die erste Seite aus und händigt das Dokument an die in der Beraufsausbildung stehenden Person vor der Ausreise in das Aufnahmeland aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan een traject' ->

Date index: 2024-12-28
w