Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan het nominaal debiet hoger ligt » (Néerlandais → Allemand) :

Hetzelfde geldt a fortiori ten aanzien van de verordening (EG) nr. 1998/2006 van de Commissie van 15 december 2006 « betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op de-minimissteun », die enkel de steunmaatregelen vrijstelt waarvan het bedrag niet hoger ligt dan 200 000 euro over drie belastingjaren.

Dasselbe gilt a fortiori in Bezug auf die Verordnung (EG) Nr. 1998/2006 der Kommission vom 15. Dezember 2006 « über die Anwendung der Artikel 87 und 88 EG-Vertrag auf De-minimis-Beihilfen », die nur jene Beihilfen befreit, deren Betrag in drei Steuerjahren 200 000 Euro nicht übersteigt.


Het etiket op dit voedsel verwees op misleidende wijze enkel naar de aanwezigheid van rundvlees, een ingrediënt waarvan de prijs aanzienlijk hoger ligt dan die van paardenvlees.

Auf den Etiketten dieser Lebensmitteln wurde irreführenderweise ausschließlich angegeben, dass das Erzeugnis Rindfleisch enthält - eine Zutat, die wesentlich teurer als Pferdefleisch ist.


- waarvan het zwavelgehalte niet hoger ligt dan 0,50% vanaf 1 januari 2020.

deren Schwefelgehalt 0,5 Massenhundertteile nicht übersteigt, und zwar ab dem 1. Januar 2020.


De premie bedraagt 75 euro voor de installaties waarvan het nominaal debiet maximum 10 liter per minuut bedraagt en van 125 euro voor de installaties waarvan het nominaal debiet hoger ligt dan 10 liter per minuut.

Die Prämie beträgt 75 euro für die Anlagen, deren Nennleistung höchstens 10 Liter pro Minute beträgt, und 125 euro für die Anlagen, deren Nennleistung mehr als 10 Liter pro Minute beträgt.


Doe daarin 100 maïskorrels uit een representatief monster waarvan het vochtgehalte niet hoger ligt dan 14,5 %.

In diese Lösung werden 100 Maiskörner aus einer repräsentativen Probe mit einem maximalen Feuchtigkeitsgehalt von 14,5 % gelegt.


De lidstaten waar op [de in artikel 17 bedoelde datum van inwerkingtreding] een regeling geldt op grond waarvan marktdeelnemers die aan particulieren de in bijlage I genoemde stoffen en mengsels of stoffen die deze stoffen bevatten aanbieden in een concentratie die hoger ligt dan de in die bijlage vermelde grenswaarde, deze transactie telkens moeten registreren, kunnen in afwijking van artikel 4, leden 1 en 2, ...[+++]

Mitgliedstaaten, in denen am [Tag des Inkrafttretens gemäß Artikel 17] ein System vorhanden ist, nach dem Wirtschaftsteilnehmer, die Privatpersonen einen oder mehrere der in Anhang I aufgeführten Stoffe oder diese Stoffe enthaltende Gemische oder Stoffe in Konzentrationen, die die in Anhang I festgelegten Werte überschreiten, bereitstellen, alle diesbezüglichen Trans­aktionen registrieren müssen, können von Artikel 4 Absätze 1 und 2 abweichen, indem sie dieses Registrierungssystem in Einklang mit der Regelung nach Artikel 5a auf einig ...[+++]


Geschat wordt dat 84% van de plantensoorten en 76% van de voedselproductie in Europa afhankelijk is van de plantenbestuiving door bijen, waarvan de economische waarde veel hoger ligt dan die van de geproduceerde honing, en die op 15 miljard EUR per jaar in de EU wordt becijferd.

Schätzungen zufolge sind in Europa 84 % aller Pflanzenarten und 76 % der Nahrungsmittelproduktion von der Bestäubung der Pflanzen durch Bienen abhängig – der ökonomische Wert dieser Leistung übersteigt bei Weitem den Wert des erzeugten Honigs und wird für die EU mit etwa 15 Mrd. EUR jährlich veranschlagt.


(b) vorderingen, effecten en kasmiddelen, bank- en postgirosaldi waarvan de totale waarde 80% hoger ligt dan de schulden waarvan de resterende looptijd niet meer bedraagt dan één jaar ("Quick ratio" >= 80%).

(b) Forderungen, Wertpapiere, Bank-, Postscheck-, Scheckguthaben und Kassenbestände mit einem Gesamtwert von über 80 % der Verbindlichkeiten mit einer Restlaufzeit von bis zu einem Jahr („Quick ratio“ > = 80 %).


Verder moeten er grenswaarden worden vastgesteld voor in de natuur voorkomende stoffen waarvan bekend is dat zij actieve bestanddelen zijn van biociden en waarvan het niveau in de natuur hoger ligt dan de voorgestelde norm.

Ferner müssen Schwellenwerte für natürlich vorkommende Stoffe festgelegt werden, die als Wirkstoffe für Biozidprodukte registriert sind und für die der natürliche Hintergrundwert höher ist als die vorgeschlagene Qualitätsnorm.


In het arrest-Ferring van 22 november 2001 [1] lijkt het Hof geneigd te zijn om de toekenning van vergoedingen waarvan het bedrag niet hoger ligt dan hetgeen noodzakelijk is om het beheer van diensten van algemeen economisch belang te vergoeden, niet te beschouwen als de toekenning van voordelen aan de begunstigde ondernemingen, zodat dus ook geen sprake is van staatssteun in de zin van het EG-Verdrag.

In seinem Urteil in der Rechtssache Ferring vom 22. November 2001 [1] tendiert der Gerichtshof zu der Auffassung, dass Zuwendungen, die nicht über das für das Funktionieren der Dienste von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse erforderliche Maß hinausgehen, die Empfänger nicht begünstigen und daher auch keine staatlichen Beihilfen im Sinne des EG-Vertrags darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het nominaal debiet hoger ligt' ->

Date index: 2021-04-25
w