Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan ik meerdere jaren voorzitter ben » (Néerlandais → Allemand) :

Eén van die comités was het auditcomité van de Raad van Europa in Straatsburg, waarvan ik drie jaar voorzitter ben geweest.

Einer davon ist der Prüfungsausschuss des Europarates in Straßburg, dessen Vorsitz ich drei Jahre lang führte.


Voorzitter Juncker roept al sinds zijn verkiezingscampagne op tot een sterker Europa op het gebied van veiligheid en defensie, en verklaarde in april 2014: "Ik ben ervan overtuigd dat we de huidige bepalingen van het Verdrag op grond waarvan de landen die dat willen, geleidelijk een gemeenschappelijke Europese defensie tot stand kunnen brengen, ernstiger moeten nemen.

Präsident Juncker hatte bereits während seiner Wahlkampagne im April 2014 ein stärkeres Europa im Bereich Sicherheit und Verteidigung gefordert: „Ich glaube, wir müssen die geltenden Vertragsbestimmungen ernster nehmen, die jenen europäischen Ländern, die dies wollen, erlauben, schrittweise eine gemeinsame europäische Verteidigung aufzubauen.


Ik heb mij beperkt tot het betuigen van mijn solidariteit met de partij waarvan ik meerdere jaren voorzitter ben geweest.

Ich habe mich darauf beschränkt, meine Solidarität mit der Partei auszudrücken, deren Vorsitzender ich mehrere Jahre lang war.


Voorzitter Valcárcel wees ook op de cruciale rol van budgettaire stabiliteit: "Het cohesiebeleid moet behouden blijven en geconsolideerd worden. Dat geldt niet alleen voor de investeringscapaciteit, maar ook voor de planning van investeringen gedurende meerdere jaren.

Präsident Valcárcel unterstreicht des Weiteren die Bedeutung der Haushaltsstabilität: "Die Kohäsionspolitik muss gestärkt und aufrechterhalten werden, sowohl hinsichtlich ihrer Investitionsfähigkeit als auch um die Kontinuität der mehrjährigen Investitionsplanung sicherzustellen".


Eerste middel, ontleend aan schending van artikel 3 van verordening (EG) nr. 1225/2009 van de Raad van 30 november 2009 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap (PB L 343, blz. 51) (hierna: „basisverordening”), waarin is bepaald dat schade verwijst naar schade voor een „bedrijfstak van de Unie”; en schending van artikel 4, lid 1, van de basisverordening inzake de definitie van bedrijfstak van de Unie nu verweerder de bedrijfstak van de Unie onjuist heeft gedefinieerd daar hij twee niet-medewerkende producenten, waarvan ...[+++]

Erster Klagegrund: Verstoß gegen Art. 3 der Verordnung (EG) Nr. 1225/2009 des Rates vom 30. November 2009 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Union gehörenden Ländern (ABl. L 343, S. 51) (Grundverordnung), wonach sich Schädigung auf Schädigung eines „Wirtschaftszweig der Union“ beziehe. Verstoß gegen Art. 4 Abs. 1 der Grundverordnung über die Bestimmung des Begriffs „Wirtschaftszweig der Union“, da der Beklagte den Wirtschaftszweig der Union dadurch falsch bestimmt habe, dass er zwei nicht zur Mitarbeit bereite Produzenten, von denen einer die Produktion einige Jahre vor dem Untersuchungszeitraum eingeste ...[+++]


Het mandaat van de Commissie waarvan ik nu nog voorzitter ben, was het mandaat van de eerste Commissie van het uitgebreide Europa, van het grote Europa van de Zevenentwintig.

Das Mandat der Kommission, deren Vorsitz ich derzeit innehabe, war das der ersten Kommission des erweiterten Europas, des großen Europas der 27.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben me gaan realiseren dat hiv-positieve mensen soms worden behandeld als melaatsen en niet weten dat ze met een vroegtijdige diagnose en behandeling nog meerdere jaren actief deel kunnen uitmaken van de maatschappij voordat de ziekte aids zich ontwikkelt en de ziekte hun leven ernstig gaat beïnvloeden.

– Frau Präsidentin! Ich musste erkennen, dass HIV-positive Menschen mitunter wie Aussätzige behandelt werden, weil sie nicht wissen, dass sie mit einer Früherkennung und einer Behandlung im Frühstadium viele Jahre lang aktive Mitglieder der Gesellschaft sein können, bevor AIDS ausbricht und die Krankheit beginnt, ihr Leben ernsthaft zu beeinträchtigen.


Half april kon onze delegatie bij het Zuid-Aziatische Verbond voor Regionale Samenwerking (SAARC), waarvan ik de vice-voorzitter ben, zich er in Delhi van overtuigen dat er grote vooruitgang is geboekt met de economische herstructurering.

Mitte April konnte sich unsere SAARC-Delegation, deren Vizepräsident ich bin, in Delhi sehr wohl davon überzeugen, welche Fortschritte die wirtschaftlichen Umstrukturierungen bereits gemacht haben.


Voorzitter Santer bedankte de aanwezigen voor het aanvaarden van de uitnodiging om zitting te nemen in de groep, waarvan hij het belang benadrukte: "Ik ben er zeker van dat u ten bate van alle burgers ons zult kunnen helpen onze economieën een nieuwe dynamiek te geven en ons zelfvertrouwen te herwinnen".

Präsident Santer dankte den Anwesenden für die Beteiligung an den Arbeiten der Gruppe, deren Bedeutung er wie folgt hervorhob: "Ich bin sicher, daß Sie zum Nutzen aller Bürger dazu beitragen werden, unserer Wirtschaft neue Dynamik zu verleihen und wieder Selbstvertrauen zu gewinnen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan ik meerdere jaren voorzitter ben' ->

Date index: 2023-06-19
w