Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan slechts geringe » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijf dat slechts een geringe toegevoegde waarde realiseert

Unternehmen mit geringer Wertschöpfung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De criteria zijn zo gekozen dat de toekenning van de milieukeur aan schoeisel waarvan de productie slechts geringe milieueffecten teweegbrengt, wordt bevorderd.

Die mit diesen Kriterien vorgegebenen Mengen sollen gewährleisten, dass die Kennzeichnung von Schuhen, die mit geringen Umweltauswirkungen hergestellt werden, gefördert wird.


De criteria zijn zo gekozen dat de toekenning van de milieukeur aan schoeisel waarvan de productie slechts geringe milieueffecten teweegbrengt, wordt bevorderd.

Die mit diesen Kriterien vorgegebenen Mengen sollen gewährleisten, dass die Kennzeichnung von Schuhen, die mit geringen Umweltauswirkungen hergestellt werden, gefördert wird.


Een aanhangwagen waarvan de as of assen zich dicht bij het zwaartepunt van het voertuig bevinden (indien gelijkmatig belast), zodat slechts een geringe statische verticale belasting van ten hoogste 10 % van de met de maximummassa van de aanhangwagen overeenkomende belasting of van 1 000 daN (de lichtste belasting is van toepassing) wordt overgebracht op het trekkende voertuig.

Anhänger, dessen Achse(n) nahe dem Schwerpunkt des (gleichmäßig beladenen) Fahrzeugs so angeordnet ist (sind), dass nur eine geringfügige Stützlast, die 10 % der größten Masse des Anhängers bzw. eine Last von 1 000 daN nicht übersteigt (es gilt der jeweils niedrigere Wert), auf das Zugfahrzeug übertragen wird.


Hoewel over het algemeen de instemming van het bevoegde gerecht noodzakelijk is, hoeft dit niet wanneer het een strafbaar feit betreft waarvan de strafmaat het in het strafwetboek bepaalde minimum niet te boven gaat en wanneer slechts geringe schade is berokkend.

Im Allgemeinen ist zwar eine Zustimmung des zuständigen Gerichts erforderlich, sie ist jedoch nicht unerlässlich, wenn es sich um Verstöße handelt, bei denen die angedrohte Strafe nicht über die im Strafgesetzbuch vorgesehene Mindeststrafe hinausgeht, und wenn die Höhe des entstandenen Schadens gering ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiteindelijk zal het een politieke beslissing zijn of Litouwen, waarvan de economie in het eurogebied door zijn geringe omvang slechts een ondergeschikte rol speelt, al dan niet in de eurozone zal worden opgenomen.

Letztendlich wird es eine politische Entscheidung sein, ob Litauen, dessen Volkswirtschaft im Euroraum aufgrund seiner Größe nur eine nachgeordnete Rolle spielt, in die Eurozone aufgenommen wird oder nicht.


Er werd vastgesteld dat dit verwerkende bedrijf en de eigenaars van dit bedrijf een produkt vervaardigen waarvan slechts geringe hoeveelheden in de Gemeenschap worden ingevoerd. Deze bedrijven zullen dus slechts geringe gevolgen ondervinden van het concurrentievoordeel dat buiten de Gemeenschap gevestigde concurrenten eventueel door lage grondstofprijzen zouden kunnen hebben.

Dazu wurde festgestellt, daß die Waren, die dieses Verarbeitungsunternehmen und seine Eigner herstellen, nur in geringen Mengen in die Gemeinschaft eingeführt werden, so daß Wettbewerbsvorteile, die den Konkurrenten außerhalb der Gemeinschaft aufgrund des Zugangs zu billigen Inputs erwachsen sollten, keine nennenswerten Auswirkungen auf die betroffenen Unternehmen haben dürften.


L. overwegende dat de uitvoering van Europese programma's ter ondersteuning van de lokale initiatieven van kleine NGO's, die meestal slechts over geringe financiële middelen beschikken, gehinderd wordt door problemen bij het verkrijgen van de door de Commissie verlangde bankgarantie, waarvan het nut trouwens twijfelachtig is ; hierdoor worden de kleine NGO's gediscrimineerd ten opzichte van de grote, hetgeen strijdig is met de wens tot ontwikkeling van het sociale middenveld,

L. in der Erwägung, dass die Durchführung europäischer Programme zur Unterstützung lokaler Initiativen seitens kleiner Nichtregierungsorganisationen, welche zumeist nicht über wesentliche Finanzierungsmöglichkeiten verfügen, durch die Schwierigkeiten beim Erhalt der von der Kommission verlangten Bankgarantie behindert wird, deren Zweckmäßigkeit nicht unbedingt einleuchtet, und somit eine Diskriminierung zwischen kleinen und großen Nichtregierungsorganisationen mit sich bringt, die dem Wunsch nach Entwicklung der Zivilgesellschaft entgegensteht,


Het land blijft kampen met grote structurele problemen: (a) de tekortkomingen van het stelsel voor sociale bescherming, waarvan de overheidsuitgaven per hoofd van de bevolking het laagst zijn in de EU (ondanks enige invloed op het armoederisico, dat zonder sociale overdrachten (inclusief pensioenen) 37% zou zijn geweest); (b) het lage opleidingsniveau (in 2002 had slechts 20,6% van de personen in de leeftijdscategorie 25-64 een middelbare schoolopleiding afgerond en het aantal personen dat vroegtijdig het schoolsysteem verlaat, namel ...[+++]

Die Situation des Landes spiegelt die großen ungelösten Strukturprobleme Portugals wider: (a) die Mängel des Sozialschutzsystems, dessen Pro-Kopf-Aufwendungen zu den niedrigsten der EU zählen (ungeachtet seiner positiven Wirkung auf die Armutsgefährdung, die ohne Sozialtransfers einschließlich Renten bei 37 % liegen würde); (b) das niedrige Bildungsniveau (2002 hatten nur 20,6 % der 25- bis 64-Jährigen mindestens einen Abschluss der Sekundarstufe II und die Schulabbrecherquote von 45,5 % fällt gegenüber dem EU-Durchschnitt von 18,8 % deutlich ab); (c) das geringe Qualifikationsniveau großer Teile der Erwerbsbevölkerung in einer auf arb ...[+++]


Voor de ACS-landen zal in een overgangsperiode moeten worden voorzien. Daarnaast dienen zij - in het kader van de nieuwe benaderingswijze van regionalisering van steunmaatregelen - te worden ondersteund bij de ontwikkeling van landbouw en visserij, en tevens bij het ontginnen van mineralen en delfstoffen, waarvan een gedeelte momenteel wordt geëxploiteerd met een slechts zeer geringe opbrengst voor de ACS-landen zelf.

Ich halte zwar eine Übergangsfrist für die AKP-Staaten für erforderlich, doch ebenso notwendig ist es, daß sie im Rahmen der neuen Logik der Regionalisierung der Beihilfen nicht nur in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei unterstützt werden, sondern auch bei der Erschließung ihrer mineralischen Ressourcen und ihrer Bodenschätze, deren Abbau mitunter mit geringem wirtschaftlichen Nutzen für die AKP-Länder selbst erfolgt.


Dit blijkt uit het groeiende gevoel van onbehagen over de blijvende obstakels die een geslaagde integratie in de weg staan, waarvan een onvoldoende beheersing van de taal van het gastland het meest op de voorgrond treedt, hoewel werkloosheid, slecht onderwijs of geringe formele vaardigheden ook aanzienlijke struikelblokken vormen.

Dies wird anhand der zunehmenden Sorge im Hinblick auf die nach wie vor bestehenden Hindernisse für eine erfolgreiche Integration deutlich und betrifft insbesondere die unzureichende Kenntnis der Sprache des Gastlandes. Aber auch Arbeitslosigkeit und mangelnde allgemeine und berufliche Bildung werden als große Hürden auf dem Weg zur Integration genannt.




D'autres ont cherché : waarvan slechts geringe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan slechts geringe' ->

Date index: 2023-03-02
w