Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan tot nu toe alleen slovenië » (Néerlandais → Allemand) :

Tot nu toe heeft Slovenië slechts een gedeeltelijke mededeling van dergelijke maatregelen ingediend.

Bislang hat Slowenien die Kommission nur teilweise über die entsprechenden Umsetzungsmaßnahmen unterrichtet.


Tot nu toe heeft de Commissie bijdragen ontvangen van 12 landen die deelnemen aan het EU-mechanisme voor civiele bescherming (Tsjechië, Denemarken, Estland, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Noorwegen, Polen, Slovenië, Zweden en het Verenigd Koninkrijk). De meer of minder gedetailleerde gegevens van de nationale risicoanalyses wijzen uit dat er degelijker gegevens en vergelijkende risicobeheersmethoden nodig zijn.

Bisher hat die Kommission Beiträge von 12 Ländern erhalten, die am EU-Katastrophenschutzverfahren beteiligt sind (Tschechische Republik, Dänemark, Estland, Deutschland, Ungarn, Italien, Niederlande, Norwegen, Polen, Slowenien, Schweden und Vereinigtes Königreich).


In het kader van de toekomstige en opkomende technologieën worden onderzoek en technologie bevorderd die verder gaan dan hetgeen tot nu toe bekend of geaccepteerd is of op grote schaal ingang heeft gevonden en worden nieuwe en visionaire denkbeelden gestimuleerd die veelbelovende wegen kunnen openen naar krachtige nieuwe technologieën, waarvan een aantal zich mogelijkerwijs zal ontwikkelen tot toonaangevende technologische en intellectuele paradigma's voor de komende decennia.

Das Einzelziel "Künftige und neu entstehende Technologien" (Future and Emerging Technologies – FET) dient der Förderung von Forschungsarbeiten und Technologien, die über das Bekannte, Anerkannte oder weithin Angewandte hinausgehen, und unterstützt visionäres Denken in neuen Bahnen, um vielversprechende Wege für leistungsstarke neue Technologien zu öffnen, von denen einige sich zu führenden Technologien und geistigen Paradigmen für die nächsten Jahrzehnte entwickeln könnten.


Wij Hongaren zijn verspreid geraakt over acht landen, waarvan tot nu toe alleen Slovenië erin geslaagd is de rechten van de Hongaarse gemeenschap op een geruststellende manier vast te leggen.

Uns Ungarn hat es in acht Länder verschlagen, von denen bislang nur Slowenien in der Lage war, die Rechte der ungarischen Gemeinschaft auf eine verlässliche Grundlage zu stellen.


benadrukt dat de bepaling in artikel 7, op grond waarvan de lidstaten kunnen eisen dat een deel van de energie-efficiëntiemaatregelen bij voorrang wordt uitgevoerd in huishoudens die met energiearmoede kampen of in sociale woningen, tot nu toe door slechts twee lidstaten is gebruikt; dringt aan op aanscherping van deze bepaling.

betont, dass die Bestimmung in Artikel 7, wonach die Mitgliedstaaten verlangen können, dass ein Teil der Energieeffizienzmaßnahmen vorrangig in von Energiearmut betroffenen Haushalten oder in Sozialwohnungen umgesetzt wird, bislang nur von zwei Mitgliedstaaten angewendet wurde; fordert, dass diese Bestimmung gestärkt wird.


Als de staatshoofden en regeringsleiders nu bereid zijn tot betrokkenheid bij deze coördinatie van het economisch beleid, en zelfs bij zaken waarvan tot nu toe werd gedacht dat ze uitsluitend onder de nationale bevoegdheid vielen, dan vind ik dat dit verwelkomd moet worden voor zover het iets bijdraagt aan de groei en de werkgelegenheid, en voor zover de systemen van communautaire governance worden gerespecteerd.

Wenn Staats- und Regierungschefs jetzt bereit sind, sich an der Koordinierung der Wirtschaftspolitik zu beteiligen und auch an bestimmten Bereichen, die wir bisher für eine rein staatliche Angelegenheit hielten, dann bin ich der Ansicht, dass dies begrüßt werden sollte, sofern es dem Wachstum und der Beschäftigung Mehrwert bringt, und sofern es die Systeme der Gemeinschaftssteuerung achtet.


Maar die symptoombestrijding, waarvan tot nu toe sprake is geweest, volstaat niet.

Aber die Bekämpfung der Symptome, die sich bislang gezeigt haben, ist nicht ausreichend.


In mijn ogen is het niet alleen belangrijk dat de ASEAN-leden de acht belangrijkste ILO-verdragen ratificeren, wat tot nu toe alleen Cambodja, Indonesië en de Filipijnen hebben gedaan, maar ook dat we zorgen voor degelijke handhavingsmechanismen.

Nach meinem Dafürhalten ist es nicht nur wichtig, dass die ASEAN-Mitglieder die acht wichtigsten Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation ratifizieren, was bisher nur Kambodscha, Indonesien und die Philippinen getan haben, sondern dass wir dafür Sorge tragen, dass Mechanismen eingerichtet werden, die auch ihre ordnungsgemäße Umsetzung gewährleisten.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het blijkt dat één gespreksonderwerp op de Voorjaarstop de Unie voor het Middellandse Zeegebied is, waarvan tot nu toe noch de structuur, noch het kader, noch zelfs maar de financiering duidelijk is geworden.

– Herr Präsident! Wie es scheint, wird sich der Frühjahrsgipfel auch um die Mittelmeerunion drehen, bei der derzeit weder die Struktur, noch der Rahmen oder gar die Finanzierung geklärt sind.


De begroting van dit programma bedraagt 5,1 miljoen EUR, waarvan tot nu toe alleen het voorschot van 7% is uitbetaald.

Es verfügt über Mittel im Betrag von 5,1 Mio. EUR, von denen bislang erst die Vorauszahlung in Höhe von 7% getätigt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan tot nu toe alleen slovenië' ->

Date index: 2023-05-31
w