A. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 27 september 2005 haar voornemen kenbaar heeft gemaakt om 68 voorst
ellen in te trekken waarvan zij vindt dat zij niet in overeenstemming zijn met de doelstellingen van de strategie van Lissabon en de principes voor betere
wetgeving, terwijl andere zullen worden onderworpen aan een herziene economische-e
ffectenevaluatie en uiteindelijk zullen ...[+++] worden gewijzigd,
A. Die Kommission hatte in ihrer Mitteilung vom 27. September 2005 ihre Absicht bekundet, 68 Vorschläge zurückzuziehen, von denen sie annimmt, dass sie mit den Zielsetzungen der Strategie von Lissabon und den Grundsätzen der besseren Rechtsetzung nicht völlig in Einklang stehen, während andere Vorschläge einer erneuten Überprüfung der wirtschaftlichen Auswirkungen unterzogen und gegebenenfalls abgeändert werden sollen.