Doordat de bestreden bepaling in bepaalde omstandigheden het hoofd van een instelling toestaat « door een uitdrukkelijk gemotiveerde beslissing » de inschrijving te weigeren van e
en student die geen onderdaan is van een Lid-Staat van de E
uropese Unie en die niet onder een van de in artikel 7, 2°, b) tot j), bedoelde specifieke categorieën valt, reglementeert zij het recht op onderwijs op
basis van dwingende ...[+++]vereisten van pedagogische en financiële aard aan de hand waarvan rekening kan worden gehouden met de behoeften en mogelijkheden van de gemeenschap. Indem die angefochtene Bestimmung
es den Schulleitern unter bestimmten Umständen erlaube, die Einschreibung e
ines Studenten, der nicht Staatsangehöriger eines Mitgliedstaates der Europäischen Union sei und der nicht zu einer der in Artikel 7 2° b) bis j) vorgesehenen spezifischen Kategorien gehöre, « durch eine ausdrücklich begründet
e Entscheidung » zu verweigern, regele sie das Recht auf Unterricht entsprechend den pädagogischen u
...[+++]nd finanziellen Zwängen, die es ermöglichten, den Bedürfnissen und Möglichkeiten der Gemeinschaft Rechnung zu tragen.