Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor de europese instellingen reeds voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

3. De Commissie zal de andere Europese instellingen voorstellen een interinstitutionele groep op te richten voor het bevorderen van en toezien op de goedkeuring, toepassing en regelmatige bijwerking - daarbij de ontwikkelingen in het World Wide Web Consortium/Web Accessibility Initiative op de voet volgend - van deze Richtsnoeren binnen de Europese instellingen.

3. Die Kommission wird den übrigen europäischen Organen die Bildung einer interinstitutionellen Gruppe vorschlagen, um die Übernahme, Umsetzung und regelmäßige Aktualisierung dieser Leitlinien bei den europäischen Organen gemäß den Entwicklungen des World Wide Web Consortium bzw. der WAI-Inititiative zu fördern und zu gewährleisten.


Het verslag heeft betrekking op de gebieden waarvoor de Europese Commissie en andere Europese instellingen (b.v. de Raad, het Europees Parlement, de EIB) verantwoordelijk zijn.

Der Bericht behandelt die Bereiche, für die die Europäische Kommission und andere europäische Einrichtungen (wie z.B. der Rat, das Europäische Parlament, die EIB) zuständig sind.


De voorzitters van de drie Europese instellingen zijn het eens geworden over een aantal voorstellen die zij bij het wetgevingsproces voorrang zullen geven. Zij bouwen daarmee voort op de strategische agenda van de Europese Raad en de tien prioriteiten waarvoor het Europees Parlement de Commissie-Juncker groen licht heeft gegeven.

Auf der Grundlage der Strategischen Leitlinien des Europäischen Ratesund der 10 Prioritäten, für die das Europäische Parlament der Juncker-Kommission grünes Licht gegeben hat, haben sich die Präsidenten der drei EU-Institutionen auf eine Reihe von Vorschlägen geeinigt, denen im Gesetzgebungsverfahren Priorität eingeräumt werden soll.


G. waarschuwend dat het gevaarlijk is om buiten de Europese verdragen om, kwesties te behandelen waarvoor de Europese instellingen reeds voorstellen hebben uitgewerkt; aandringend op een open debat op basis van de loyale samenwerking tussen de Europese instellingen en met de nationale parlementen over de opneming van het Verdrag van Prüm ondertekend op 27 mei 2005 in het Gemeenschapsverdrag, opdat het Europees Parlement democratische controle kan uitoefenen,

G. warnend vor den Risiken, sich außerhalb des Rahmens der europäischen Verträge mit Themen zu befassen, die bereits Gegenstand von Vorschlägen seitens der europäischen Institutionen sind; in der Hoffnung, dass eine offene Debatte auf der Grundlage der loyalen Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen und unter Beteiligung der einzelstaatlichen Parlamente über die Aufnahme des Vertrags von Prüm vom 27. Mai 2005 in den EG-Vertrag eingeleitet wird, damit das Europäische Parlament eine demokratische Kontrolle ausüben kann,


G. waarschuwend dat het gevaarlijk is om buiten de Europese verdragen om kwesties te behandelen waarvoor de Europese instellingen reeds voorstellen hebben uitgewerkt; aandringend op een open debat op basis van de loyale samenwerking tussen de Europese instellingen en met de nationale parlement over de opneming van het Verdrag van Prüm in het Gemeenschapsverdrag, opdat het EP democratische controle kan uitoefenen,

G. warnend vor den Risiken, sich außerhalb des Rahmens der europäischen Verträge mit Themen zu befassen, die bereits Gegenstand von Vorschlägen seitens der europäischen Institutionen sind; in der Hoffnung, dass eine offene Debatte auf der Grundlage der loyalen Zusammenarbeit zwischen den europäischen Institutionen und unter Beteiligung der einzelstaatlichen Parlamente über die Aufnahme des Vertrags von Prüm in den Gemeinschaftsvertrag eingeleitet wird, damit das Europäische Parlament eine demokratische Kontrolle ausüben kann,


1. deelt de bezorgdheid van vele indieners van verzoekschriften over het feit dat de Europese Unie er niet in is geslaagd de doeltreffende tenuitvoerlegging van het actieplan 2010 ten gunste van de biodiversiteit te waarborgen en meent dat dit het gevolg is van een aantal belangrijke factoren waarvoor de Europese instellingen, met name de Commissie, en de lidstaten, met inbegrip van hun regionale en lokale overheden, verantwoordelijk zijn;

1. teilt die von vielen Petenten geäußerte Besorgnis darüber, dass die Europäische Union die effiziente Umsetzung des Aktionsplans 2010 zur Erhaltung der biologischen Vielfalt nicht sichergestellt hat, und ist der Ansicht, dass dies auf eine Reihe von wichtigen Faktoren zurückzuführen ist, für welche die europäischen Organe, insbesondere die Kommission, sowie die Mitgliedstaaten, einschließlich ihrer Regional- und Kommunalbehörden, verantwortlich sind;


voor internationale organisaties wordt een code vastgesteld door de Europese Commissie, op basis van de reeds door de Europese instellingen gebruikte codes die met „X” beginnen.

für internationale Organisationen legt die Europäische Kommission einen Code fest, wobei sie berücksichtigt, dass die mit dem Buchstaben „X“ beginnenden Codes bereits von den europäischen Organen verwendet werden.


1. In de preambule bij het Verdrag houdende het Statuut van de Europese Scholen - het internationale verdrag waaraan de Europese scholen zijn onderworpen – is bepaald dat 'voor het gezamenlijk onderwijs aan kinderen van het personeel van de Europese Gemeenschappen, met het oog op de goede werking van de Europese Instellingen, reeds in 1957 instellingen, "Europese school" genaamd, zijn opgericht'.

1. Die Präambel der Vereinbarung über die Satzung der Europäischen Schulen – der internationale Vertrag, der die Europäischen Schulen regelt – beinhaltet unter anderem folgendes: „Für den gemeinsamen Unterricht der Kinder der Bediensteten der Europäischen Gemeinschaften wurden zur Sicherung des ordnungsgemäßen Funktionierens der europäischen Organe bereits 1957 Lehranstalten mit der Bezeichnung „Europäische Schule“ eingerichtet“.


F. overwegende dat het proces van verbetering van governance een hervorming binnen de grenzen van de Europese verdragen is en daarmee onderscheiden moet worden van het bredere proces van opstelling van een Europese grondwet, waarvoor de Europese Conventie belangrijke voorstellen voor verdragswijzigingen en institutionele hervormingen heeft geformul ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Prozess der Verbesserung des Regierens eine Reform innerhalb der Grenzen der Verträge darstellt und damit von dem umfassenderen Prozess des Entwurfs einer europäischen Verfassung unterschieden werden muss, für den der Europäische Konvent wichtige Vorschläge zur Änderung der Verträge und zur institutionellen Reform unterbreitet hat,


- De universiteiten en onderzoeksinstellingen van Hongkong en Macau werken reeds samen met Europese instellingen met het oog op de toegang tot financiële middelen uit de Europese kaderprogramma's voor onderzoekstechnologie en ontwikkeling.

· Hochschulen und Forschungsinstitute in Hongkong und Macao bewerben sich bereits jetzt gemeinsam mit europäischen Einrichtungen um Finanzmittel aus den europäischen Rahmenprogrammen für Forschung, Technologie und Entwicklung.


w