Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor de europese unie zich op dit moment ziet geplaatst » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wens het Spaanse voorzitterschap alle succes toe bij het vervullen van zijn prioriteiten en in het vinden van oplossingen voor de uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich op dit moment ziet geplaatst.

Ich wünsche dem spanischen Ratsvorsitz viel Erfolg beim Erreichen seiner Prioritäten und bei der Suche nach Lösungen für die Herausforderungen, mit der sich die Europäische Union gegenwärtig konfrontiert sieht.


acht het behoud van mededingingsvermogen, opvoering van de groei en bestrijding van de hoge werkloosheid één van de grote problemen waarvoor de Europese Unie zich gesteld ziet;

vertritt die Auffassung, dass eine der großen Herausforderungen für die Europäische Union darin besteht, ihre Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten, ihr Wachstum zu erhöhen und die hohe Arbeitslosigkeit zu bekämpfen;


Armoede is een van de ernstigste problemen waarvoor de Europese Unie zich geplaatst ziet.

Das Armutsproblem ist eines der dringlichsten Fragen, denen sich die Europäische Union widmen muss.


- (LV) De interne en externe uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich op dit moment gesteld ziet, zijn zo groot dat het land dat momenteel het EU-voorzitterschap bekleedt, zich er niet toe kan beperken enkel het eerder begonnen werk voort te zetten.

– (LV) Die Europäische Union steht heute vor solch bedeutenden inneren und äußeren Herausforderungen, dass es für das Land, das derzeit den Ratsvorsitz innehat, nicht ausreicht, einfach nur die bereits begonnene Arbeit fortzusetzen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de voornaamste uitdaging waarvoor de Europese Unie zich op dit moment gesteld ziet, is van economische aard.

– (EN) Frau Präsidentin! Diesmal handelt es sich bei der größten Herausforderung, der die Europäische Union gegenübersteht, um eine wirtschaftliche.


We kennen allemaal de economische en sociale uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich geplaatst ziet.

Wir alle sind uns der wirtschaftlichen und sozialen Probleme bewusst, vor denen die Europäische Union steht.


gelet op de uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich vóór de toetreding van de Oost-Europese landen in 2004 geplaatst ziet (Europees Handvest, institutionele hervormingen, herverdeling van bevoegdheden tussen Europese, nationale en regionale besluitvormers en actoren),

mit Blick auf die Herausforderungen, denen die Europäische Union vor ihrer Osterweiterung im Jahr 2004 (Europäische Charta, institutionelle Reformen, neue Kompetenzverteilung zwischen europäischen, nationalen und regionalen Entscheidungsträgern und Akteuren), genügen muss;


De uitbreiding is een van de grote uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich gesteld ziet.

Die Erweiterung ist eine der großen Herausforderungen, denen sich die Europäische Union gegenübersieht.


Het algemene beeld dat aan de hand van de vijftien NAP's/int. ontstaat, bevestigt dat de bestrijding van armoede en sociale uitsluiting nog steeds een belangrijke uitdaging is waarvoor de Europese Unie zich gesteld ziet.

Das Gesamtbild, das sich aus den 15 NAP (Eingliederung) ergibt, bestätigt, dass die Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung nach wie vor zu den großen Herausforderung für die Europäische Union zählt.


Dankzij de uitgebreide consultatieprocedure die de Commissie in gang heeft gezet ter voorbereiding van het kaderprogramma, konden de rol en de plaats van de cultuur worden vastgesteld binnen de grote uitdagingen waarvoor de Europese Unie zich geplaatst ziet.

Die umfassende Konsultation, die die Kommission im Zuge der Vorbereitung des Rahmenprogramms durchgeführt hat, ermöglicht eine Präzisierung der Rolle und Stellung der Kultur im Zusammenhang mit den großen Herausforderungen, vor denen die Europäische Union steht.


w