Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Bezet Palestijns gebied
Israëlisch acute-paralysevirus
Israëlisch acute-verlammingsvirus
Israëlisch-Arabisch conflict
Israëlisch-Palestijns conflict
Israëlische eredienst
Palestijnse kwestie
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor de israëlische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


Palestijnse kwestie [ bezet Palestijns gebied | Israëlisch-Arabisch conflict | Israëlisch-Palestijns conflict ]

Palästina-Frage [ israelisch-arabischer Konflikt | israelisch-arabischer Krieg | israelisch-palästinensischer Konflikt ]


Israëlisch acute-paralysevirus | Israëlisch acute-verlammingsvirus

Israelisches Akute-Bienen-Paralyse-Virus | IAPV [Abbr.]


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een bijzonder verdienstelijk project in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten is de totstandkoming van EXACT, een regionale institutionele structuur en gegevensbank voor waterbeheer, een Israëlisch-Jordaans-Palestijns initiatief waarvoor Meda steun verleent.

Ein besonders zweckdienliches Projekt im Zusammenhang mit dem Nahost-Friedensprozess war zum Beispiel die Schaffung von EXACT, einer aus MEDA-Mitteln finanzierten "institutionellen Regionalstruktur und Datenbank für die Wasserwirtschaft" durch ein israelisch-jordanisch-palästinensisches Aktionsteam.


Het positieve resultaat van de evaluatie door de Commissie van de door Israël genomen bestrijdingsmaatregelen en de epidemiologische situatie in dat derde land maken het mogelijk dat de beperkingen op de invoer in de Unie van bepaalde pluimveeproducten worden begrensd tot het door de ziekte getroffen gebied, waarvoor de Israëlische veterinaire autoriteiten veterinaire beperkingen hebben ingesteld.

Aufgrund der positiven Bewertung der von Israel durchgeführten Bekämpfungsmaßnahmen und der epidemiologischen Situation in diesem Drittland durch die Kommission können die Einschränkungen für die Einfuhr bestimmter Geflügelerzeugnisse in die Union auf die von der Seuche betroffene Zone begrenzt werden, für die die israelischen Veterinärbehörden Beschränkungen angeordnet haben.


11. wijst er nogmaals op dat het Europees Hof van Justitie in zijn arrest in de zaak Brita GmbH v. Hauptzollamt Hamburg-Hafen verklaard heeft dat douaneautoriteiten van de importerende lidstaten de preferentiële behandeling op grond van de associatie-overeenkomst EU-Israël mogen weigeren van producten die zijn verkregen in door Israël bezette gebieden, of waarvoor de Israëlische autoriteiten niet voldoende gegevens verstrekken om de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen;

11. weist auf des Urteil in der Rechtssache Brita GmbH/Hauptzollamt Hamburg-Hafen hin, in dem der Europäische Gerichtshof bestätigt hat, dass die Zollbehörden der importierenden Mitgliedstaaten die Präferenzbehandlung gemäß dem Assoziationsabkommen EU-Israel für Produkte, die in die EU exportiert werden sollen, ablehnen müssen, wenn sie aus den von Israel besetzten Gebieten stammen und die israelischen Behörden keine ausreichenden Ursprungsnachweise liefern können;


(c) de multilaterale pogingen voort te zetten om oplossingen te vinden voor de voortdurende conflicten in het Midden-Oosten, met speciale aandacht voor het Israëlisch-Palestijns conflict, waarvoor hernieuwde gestructureerde en substantiële vredesinspanningen nodig zijn;

(c) empfiehlt, die multilateralen Versuche um eine Beilegung der fortbestehenden Konflikte im Nahen Osten fortzusetzen, wobei ein besonderes Augenmerk auf den israelisch-palästinensischen Konflikt zu richten ist, in dem neue, strukturierte und substantielle Friedensbemühungen unternommen werden müssen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) de multilaterale pogingen voort te zetten om oplossingen te vinden voor de voortdurende conflicten in het Midden-Oosten, met speciale aandacht voor het Israëlisch-Palestijns conflict waarvoor hernieuwde gestructureerde en substantiële vredesinspanningen nodig zijn;

(c) empfiehlt, die multilateralen Versuche um eine Beilegung der fortbestehenden Konflikte im Nahen Osten fortzusetzen, wobei ein besonderes Augenmerk auf den israelisch-palästinensischen Konflikt zu richten ist, in dem neue, strukturierte und substantielle Friedensbemühungen unternommen werden müssen;


Dankzij de snelle en doortastende maatregelen van Israël om de verspreiding van de ziekte te beperken en de positieve resultaten van de evaluatie van de epidemiologische situatie kunnen de beperkingen voor de invoer in de Unie van bepaalde pluimveeproducten worden begrensd tot de door de ziekte getroffen zones, waarvoor de Israëlische veterinaire autoriteiten wegens de uitbraak van hoogpathogene aviaire influenza beperkingen hebben ingesteld.

Aufgrund des raschen und entschlossenen Handelns Israels zur Eingrenzung der Seuche und der positiven Bewertung der epidemiologischen Situation können die Einschränkungen für Einfuhren bestimmter Geflügelerzeugnisse in die Union auf die von der Seuche befallenen Zonen begrenzt werden, die von den Veterinärbehörden Israels wegen des Ausbruchs hochpathogener aviärer Influenza gesperrt worden sind.


– gezien de verklaring van secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon over de 3 000 Israëlische nederzettingseenheden in Oost-Jeruzalem en op de Westelijke Jordaanoever waarvoor pas toestemming is verleend,

– unter Hinweis auf die Erklärung des Generalsekretärs der Vereinten Nationen Ban Ki-moon zur jüngsten Genehmigung von 3 000 Wohneinheiten in Ost-Jerusalem und dem Westjordanland,


46. steunt tevens de inclusieve en alomvattende benadering van de Conferentie waarvoor in de road map wordt gepleit, in de hoop dat er op die manier niet alleen een einde kan worden gemaakt aan het Palestijns-Israëlisch conflict maar ook aan de bestaande geschillen tussen Israël en Libanon en tussen Israël en Syrië;

46. unterstützt deshalb den umfassenden Ansatz des Fahrplans für diese Konferenz, in der Hoffnung, dass deren Verlauf nicht nur eine Beendigung des israelisch-palästinensischen Konflikts ermöglicht, sondern auch der Auseinandersetzungen zwischen Israel und Libanon bzw. Israel und Syrien;


Een bijzonder verdienstelijk project in verband met het vredesproces in het Midden-Oosten is de totstandkoming van EXACT, een regionale institutionele structuur en gegevensbank voor waterbeheer, een Israëlisch-Jordaans-Palestijns initiatief waarvoor Meda steun verleent.

Ein besonders zweckdienliches Projekt im Zusammenhang mit dem Nahost-Friedensprozess war zum Beispiel die Schaffung von EXACT, einer aus MEDA-Mitteln finanzierten "institutionellen Regionalstruktur und Datenbank für die Wasserwirtschaft" durch ein israelisch-jordanisch-palästinensisches Aktionsteam.


w