Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor de komende jaren structurele aanpassingen zouden » (Néerlandais → Allemand) :

In dit verband heeft de Commissie in oktober 2005 een mededeling goedgekeurd over het industriebeleid, waarin bepaalde industriesectoren worden aangewezen waarvoor de komende jaren structurele aanpassingen zouden kunnen plaatsgrijpen.

Die Kommission hat im Oktober 2005 eine Mitteilung zur Industriepolitik angenommen, in der verschiedene Sektoren des verarbeitenden Gewerbes genannt werden, in denen es in den kommenden Jahren zu Strukturanpassungen kommen könnte.


Het wegnemen van nominale en reële rigiditeiten in de arbeidsmarkt, evenals op loonmatiging gericht beleid, zouden in sterke mate bijdragen tot het verlagen van de structurele werkloosheid in de komende jaren.

Die Beseitigung der nominellen und tatsächlichen Inflexibilität auf den Arbeitsmärkten sowie Strategien zur Abschwächung der Lohnzuwächse würden erheblich zu einer Senkung der strukturellen Arbeitslosigkeit in den nächsten Jahren beitragen.


Loonmatiging, het uitoefenen van effectieve prikkels om te gaan werken en intensievere inspanningen op het gebied van onderwijs en opleiding, alsmede het wegwerken van de nominale en reële rigiditeiten op de arbeidsmarkt zouden in sterke mate bijdragen tot het verlagen van de structurele werkloosheid in de komende jaren.

Moderate Lohnabschlüsse, effektive Arbeitsanreize, verstärkte Anstrengungen im Bereich Aus- und Fortbildung und die Beseitigung der nominellen und tatsächlichen Inflexibilität auf den Arbeitsmärkten würden erheblich zu einer Senkung der strukturellen Arbeitslosigkeit in den nächsten Jahren beitragen.


Dat wil uiteraard niet zeggen dat er geen stevige, goed onderbouwde kritiek is, zowel wat betreft bepaalde directoraten-generaal als meer structurele kritiek, en met betrekking tot sommige punten van de financiële controle die de Commissie de komende jaren zou moeten verbeteren en waarvoor mogelijk heel moeilijk een oplossing kan worden ...[+++]

Dies bedeutet natürlich nicht, dass es keine scharfe und wohl begründete Kritik gegenüber bestimmten Generaldirektionen sowie Kritik struktureller Art und in Bezug auf einige Fragen der Finanzkontrolle gibt, die in den kommenden Jahren durch die Kommission verbessert werden müssen und deren Lösung möglicherweise sehr schwierig ist.


Bovendien zijn er andere toepassingscategorieën, zoals vergunningsvrij gebruik van spectrum, die al werken of zouden kunnen werken op de frequenties van het digitale dividend[14] (bv. kortebereikapparatuur met laag vermogen die zeer weinig bandbreedte gebruikt zoals medische telemetrie, gehoorapparatuur of vooral RFID, waarvoor Europa's huidige spectrumtoewijzing in de UHF-banden de komende jaren de groei en n ...[+++]

Daneben bestehen andere Kategorien von Anwendungen, etwa die lizenzfreie Frequenznutzung[14], die sich auf die Frequenzen der digitalen Dividende stützen oder stützen könnten (z. B. Geräte mit kurzer Signalreichweite und geringer Sendeleistung, die eine sehr geringe Bandbreite von Frequenzen nutzen, wie medizinische Telemetrie, Hörgeräte und insbesondere Funketiketten (RFID), in deren Fall das Wachstum und das Entstehen neuer Anwendungen in den kommenden Jahren durch die derzeit in Europa geltenden Frequenzzuweisu ...[+++]


6. benadrukt zijn gehechtheid aan het Stabiliteits- en Groeipakt en ondersteunt de door de Commissie voorgestelde aanpassingen; doet een beroep op alle lidstaten om hun begrotingen in de komende jaren dicht bij evenwichtstoestand te brengen, of zelfs voor een overschot te zorgen, en om een pro-cyclisch uitgavenbeleid te voorkomen, vooral wanneer de groeivoorwaarden gunstig zijn, opdat de a ...[+++]

6. betont seine Verpflichtung zum Pakt für Stabilität und Wachstum und zu den von der Kommission vorgeschlagenen Anpassungen; fordert alle Mitgliedstaaten auf, in den kommenden Jahren einen Ausgleich bzw. einen Überschuss ihres Haushalts zu verwirklichen und prozyklische Politiken zu vermeiden, insbesondere wenn die Voraussetzungen für Wachstum günstig sind, um eine symmetrische Wirkung der automatischen Stabilisatoren während des gesamten Konjunkturzyklus zu ermöglichen; unterstreicht, dass gesunde öffentliche ...[+++]


In de komende jaren zouden de kandidaat-lidstaten in staat moeten zijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, mits zij de juiste weg naar structurele hervormingen blijven bewandelen.

Die Beitrittsländer dürften in den kommenden Jahren in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, sofern sie an dem richtigen Kurs für die Strukturreform festhalten.


(3) Overwegende dat in artikel 7, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures de indicatieve verdelingen over de lidstaten vaststelt van de vastleggingskredieten die beschikbaar zijn voor de programmering voor de jaren 2000 tot en met 2006, daarbij voor de doelstellingen 1 en 2 ten volle rekening houdend met één of meer van de objectieve criteria die op overeenkomstige wijze zijn gehanteerd voor de voorgaande periode waarvoor ...[+++]

(3) Gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 nimmt die Kommission für Verpflichtungsermächtigungen, die für die Programmplanung von 2000 bis 2006 verfügbar sind, nach transparenten Verfahren eine indikative Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vor. Hierbei trägt sie für die Ziele 1 und 2 einem oder mehreren objektiven Kriterien Rechnung, die denjenigen im von der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investitionsbank und der anderen vorhandenen Finan ...[+++]


(3) Overwegende dat in artikel 7, lid 3, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 is bepaald dat de Commissie volgens doorzichtige procedures de indicatieve verdelingen over de lidstaten vaststelt van de vastleggingskredieten die beschikbaar zijn voor de programmering voor de jaren 2000 tot en met 2006, daarbij voor de doelstellingen 1 en 2 ten volle rekening houdend met een of meer van de objectieve criteria die op overeenkomstige wijze zijn gehanteerd voor de voorgaande periode waarvoor ...[+++]

(3) Gemäß Artikel 7 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 nimmt die Kommission für Verpflichtungsermächtigungen, die für die Programmplanung von 2000 bis 2006 verfügbar sind, nach transparenten Verfahren eine indikative Aufteilung auf die Mitgliedstaaten vor. Hierbei trägt sie für die Ziele 1 und 2 einem oder mehreren objektiven Kriterien Rechnung, die denjenigen im von der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 des Rates vom 24. Juni 1988 über Aufgaben und Effizienz der Strukturfonds und über die Koordinierung ihrer Interventionen untereinander sowie mit denen der Europäischen Investitionsbank und der anderen vorhandenen Finan ...[+++]


In de komende jaren zouden de toetredingslanden in staat moeten zijn het hoofd te bieden aan de concurrentiedruk en de marktkrachten binnen de Unie, mits zij de juiste weg naar structurele hervormingen blijven bewandelen.

Die Beitrittsländer dürften in den kommenden Jahren in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, sofern sie an dem richtigen Kurs für die Strukturreform festhalten.


w