Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land waarvoor geen contingent geldt
Landbouw waarvoor geen grond wordt gebruikt

Traduction de «waarvoor geen speciale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitgaven waarvoor geen recht op aftrek van de belasting over de toegevoegde waarde bestaat

Ausgaben, die vom Vorsteuerabzugsrecht ausgeschlossen sind


landbouw waarvoor geen grond wordt gebruikt

bodenunabhängiger Anbau | flächenlos betriebene Landwirtschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Eltif's die intern worden beheerd en waarvoor geen externe abi-beheerder is aangewezen, moeten speciale vergunningsprocedures van toepassing zijn.

Wenn der ELTIF intern verwaltet wird und kein externer AIFM bestellt wird, sollte ein spezifisches Zulassungsverfahren gelten.


Voor Eltif's die intern worden beheerd en waarvoor geen externe abi-beheerder is aangewezen, moeten speciale vergunningsprocedures van toepassing zijn.

Wenn der ELTIF intern verwaltet wird und kein externer AIFM bestellt wird, sollte ein spezifisches Zulassungsverfahren gelten.


Deze mechanismen zouden eventueel tot beschikkingen van de Raad kunnen leiden, waarin groepen of omstandigheden worden aangegeven waarvoor speciale risico's of juist geen risico's zouden gelden.

So könnten diese Mechanismen gegebenenfalls auf Beschlüsse des Rates zur Präzisierung der Gruppen oder Situationen hinauslaufen, die besonders risikoreich oder im Gegenteil risikolos wären.


Voor ELTIF's die intern worden beheerd en waarvoor geen externe abi-beheerder is aangewezen, moeten speciale vergunningsprocedures van toepassing zijn.

Wenn der ELTIF intern verwaltet wird und kein externer AIFM bestellt wird, sollte ein spezifisches Zulassungsverfahren gelten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De Lid-Staten treffen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de kwaliteit van de natuurlijke habitats en de habitats van soorten in de speciale beschermingszones niet verslechtert en er geen storende factoren optreden voor de soorten waarvoor de zones zijn aangewezen voor zover die factoren, gelet op de doelstellingen van deze richtlijn een significant effect zouden kunnen hebben.

(2) Die Mitgliedstaaten treffen die geeigneten Maßnahmen, um in den besonderen Schutzgebieten die Verschlechterung der natürlichen Lebensräume und der Habitate der Arten sowie Störungen von Arten, für die die Gebiete ausgewiesen worden sind, zu vermeiden, sofern solche Störungen sich im Hinblick auf die Ziele dieser Richtlinie erheblich auswirken könnten.


BIJLAGE 2 Jaarlijkse activiteiten- en monitoringverslagen waarvoor automatisch toestemming wordt verleend met speciale verwijzing naar het Reglement (waarvoor geen quotum van zes gelijktijdig opgestelde verslagen geldt)

ANLAGE 2 Jährliche Tätigkeits- und Überwachungsberichte, die automatisch genehmigt werden und einen besonderen Bezug zur Geschäftsordnung haben (sie unterliegen nicht der Obergrenze von sechs Berichten, die gleichzeitig ausgearbeitet werden dürfen)


BIJLAGE 2 Jaarlijkse activiteiten- en monitoringverslagen waarvoor automatisch toestemming wordt verleend met speciale verwijzing naar het Reglement (waarvoor geen quotum van zes gelijktijdig opgestelde verslagen geldt)

ANLAGE 2 JÄHRLICHE TÄTIGKEITS- UND ÜBERWACHUNGSBERICHTE, DIE AUTOMATISCH GENEHMIGT WERDEN UND EINEN BESONDEREN BEZUG ZUR GESCHÄFTSORDNUNG HABEN (SIE UNTERLIEGEN NICHT DER OBERGRENZE VON SECHS BERICHTEN, DIE GLEICHZEITIG AUSGEARBEITET WERDEN DÜRFEN)


BIJLAGE 2 Jaarlijkse activiteiten- en monitoringverslagen waarvoor automatisch toestemming wordt verleend met speciale verwijzing naar het Reglement (waarvoor geen quotum van zes gelijktijdig opgestelde verslagen geldt)

ANLAGE 2 JÄHRLICHE TÄTIGKEITS- UND ÜBERWACHUNGSBERICHTE, DIE AUTOMATISCH GENEHMIGT WERDEN UND EINEN BESONDEREN BEZUG ZUR GESCHÄFTSORDNUNG HABEN (SIE UNTERLIEGEN NICHT DER OBERGRENZE VON SECHS BERICHTEN, DIE GLEICHZEITIG AUSGEARBEITET WERDEN DÜRFEN)


Conform de strekking van de overige amendementen, en met name het tot 3 Alpenpassages (zie amendement 14) beperkte contingent waarvoor een speciale regeling gerechtvaardigd is, mag voor de zgn". Hörbranz-transito" geen specifieke reglementering gelden.

Im Einklang mit den anderen Abänderungen (und insbesondere der Kontingentierung auf drei Alpenpässen (siehe Änderungsantrag 14), für die eine Sonderregelung gerechtfertigt ist) darf der „Hörbranz-Transit“ nicht Gegenstand einer Sonderregelung sein.


Onderwijsprogramma's, in het algemeen voor volwassenen, waarvoor geen speciale voorkennis is vereist, met name beroepsopleiding en culturele ontwikkeling.

Bildungsprogramme, im allgemeinen für Erwachsene, die keine besonderen vorherigen Anleitungen erfordern, insbesondere zur beruflichen oder kulturellen Bildung.




D'autres ont cherché : land waarvoor geen contingent geldt     waarvoor geen speciale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor geen speciale' ->

Date index: 2024-11-09
w