In haar mededeling over de hervorming van de wijnsector (COM(2006)0319 def) stelt de Commissie voor de distillatiesteun af te schaffen omdat zij "een onverkoopbaar overschot in stand houdt", zonder dat zij daarbij een onderscheid maakt tussen crisisdistillatie en voor consumptie bestemde distillatie, waarvoor reële afzetmogelijkheden bestaan en die de communautaire begroting aanzienlijk minder kost.
In ihrer Mitteilung über die Reform des Weinsektors (KOM(2006)0319 endg) schlägt die Kommission vor, die Beilhilfen für die Destillation einzustellen, und zwar mit der Begründung, dass diese die Erzeugung unverkäuflicher Überschüsse begünstige. Dabei unterscheidet sie jedoch nicht zwischen der Dringlichkeitsdestillation und der Destillation für die Herstellung alkoholischer Getränke , für die es einen echten Absatzmarkt gibt und die für den Gemeinschaftshaushalt erheblich weniger Kosten verursacht.