Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "waarvoor het steunbedrag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

meldepflichtige Erkrankung | meldepflichtige Seuche


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

höchste Spannung für Betriebmittel Um


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

unkontrollierte Variable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de steun aan een producentengroepering of -organisatie wordt betaald, mag het steunbedrag niet hoger zijn dan het steunbedrag waarvoor die onderneming in aanmerking komt.

Wenn die Beihilfen an eine Erzeugergruppierung oder -organisation gezahlt werden, darf der Beihilfebetrag nicht den Betrag überschreiten, der dem einzelnen Unternehmen gezahlt werden könnte.


(25 septies) Aangezien het steunbedrag per eenheid voor landbouwers met een kleiner landbouwbedrijf toereikend moet zijn om de doelstelling „inkomenssteun” daadwerkelijk te verwezenlijken, moet de lidstaten worden toegestaan de rechtstreekse steun te herverdelen onder de landbouwers door hun een extra betaling toe te kennen voor de eerste hectaren waarvoor zij toeslagrechten activeren.

(25f) Da die einheitsbezogene Stützung für Inhaber kleinerer Betriebe ausreichend sein muss, damit das Ziel der Einkommensstützung auch wirklich erreicht wird, sollte den Mitgliedstaaten gestattet sein, die Direktzahlungen zwischen den Betriebsinhabern umzuverteilen und diesen für die ersten Hektarflächen, für die sie Zahlungsansprüche aktivieren, eine zusätzliche Zahlung zu gewähren.


Om de afzet van de producten buiten het productiegebied te ondersteunen kan de Commissie bij gedelegeerde handeling de voorwaarden vaststellen voor de vaststelling van het steunbedrag dat voor de afzet wordt toegekend, alsmede, in voorkomend geval, de maximumhoeveelheden waarvoor deze steun kan worden verleend.

Um die Vermarktung der Erzeugnisse außerhalb ihrer Erzeugungsregion zu unterstützen, kann die Kommission im Wege eines delegierten Rechtsakts die Bedingungen für die Festsetzung der Höhe der Vermarktungsbeihilfe und gegebenenfalls die Höchstmengen festlegen, für die die Beihilfe gewährt werden kann.


Om de afzet en het vervoer van de al dan niet verwerkte producten buiten het productiegebied te ondersteunen, moet de Commissie bevoegd zijn overeenkomstig artikel 22 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot de voorwaarden vaststellen voor de vaststelling van het steunbedrag dat voor dit vervoer naar de afzetmarkten wordt toegekend, alsmede, in voorkomend geval, de maximumhoeveelheden waarvoor deze steun kan word ...[+++]

Um die Vermarktung und die Beförderung der Primärprodukte und der Verarbeitungserzeugnisse außerhalb ihrer Erzeugungsregion zu unterstützen, wird die Kommission dazu ermächtigt, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 22 zu erlassen, in denen die Bedingungen für die Festsetzung der Höhe der Vermarktungs- und Beförderungsbeihilfe und gegebenenfalls die Höchstmengen, für die die Beihilfe gewährt werden kann, festgelegt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de afzet van de producten buiten het productiegebied te ondersteunen stelt de Commissie bij gedelegeerde handeling de voorwaarden vast voor de vaststelling van het steunbedrag dat voor de afzet wordt toegekend, alsmede, in voorkomend geval, de maximumhoeveelheden waarvoor deze steun kan worden verleend.

Um die Vermarktung der Erzeugnisse außerhalb ihrer Erzeugungsregion zu unterstützen, legt die Kommission in einem delegierten Rechtsakt die Bedingungen für die Festsetzung der Höhe der Vermarktungsbeihilfe und gegebenenfalls die Höchstmengen fest, für die die Beihilfe gewährt werden kann.


3. Deze verordening is niet van toepassing op steun voor individuele projecten waarvan de in aanmerking komende uitgaven meer dan 2 miljoen EUR bedragen, of waarvoor het steunbedrag meer dan 1 miljoen EUR per begunstigde per jaar bedraagt.

(3) Diese Verordnung gilt nicht für Beihilfen für Einzelvorhaben mit beihilfefähigen Kosten von mehr als 2 Mio. EUR oder für Beihilfen, deren Betrag 1 Mio. EUR pro Begünstigten und Jahr überschreitet.


Wanneer de steun aan een producentengroepering of ‐organisatie wordt betaald, mag het steunbedrag niet hoger zijn dan het steunbedrag waarvoor die onderneming in aanmerking komt.

Wenn die Beihilfen an eine Erzeugergruppierung oder -organisation gezahlt werden, darf der Beihilfebetrag nicht den Betrag überschreiten, der dem einzelnen Unternehmen gezahlt werden könnte.


Krachtens artikel 4, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1591/2001 van de Commissie van 2 augustus 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van de steunregeling voor katoen (3) dient uiterlijk op 30 juni van het betrokken verkoopseizoen het steunbedrag voor niet-geëgreneerde katoen te worden vastgesteld voor elke periode waarvoor een wereldmarktprijs voor dat product is bepaald.

Gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1591/2001 der Kommission vom 2. August 2001 zur Durchführung der Beihilferegelung für Baumwolle (3) ist spätestens am 30. Juni des betreffenden Wirtschaftsjahres die Beihilfe festzusetzen, die für nicht entkörnte Baumwolle in den Zeiträumen zu gewähren ist, für die ein Weltmarktpreis für dieses Erzeugnis bestimmt wurde.


6. dringt erop aan dat het steunbedrag voor elke LGO niet uitsluitend op basis van het BNP per inwoner wordt toegekend maar ook op basis van andere objectieve criteria zoals de omvang van de bevolking, beperkingen in verband met de geografische situatie (zoals bepaald door de Commissie voor de verdeling binnen de budgetten A, B en C); betreurt het dat volgens de huidige bepalingen drie LGO van de twintig geen subsidie zouden ontvangen, en dringt derhalve aan op een overgangsfase voor deze drie LGO en voor de landen waarvoor de subsidie aanzien ...[+++]

6. fordert, dass der Betrag der jedem ÜLG zugewiesenen Finanzhilfe nicht nur allein nach dem Kriterium des BSP pro Einwohner gewährt wird, sondern dazu auch andere objektive Kriterien herangezogen werden, wie die Größe der Bevölkerung und die sich aus der geographischen Lage ergebenden Nachteile (wie dies von der Kommission für die Verteilung innerhalb der Rahmenbeträge A, B und C vorgesehen ist); stellt mit Bedauern fest, dass beim derzeitigen Stand der Regelung drei ÜLG von zwanzig keine Zuschüsse erhielten, und fordert in diesem Zusammenhang die Einführung einer Übergangsphase für diese drei ÜLG und für diejenigen ÜLG, deren Mittelzu ...[+++]


Het steunbedrag wordt zodanig vastgesteld dat de kosten van de voorziening met producten waarvoor steun wordt verleend, aangepast blijven aan de traditionele afzetmarkten.

Der Beihilfebetrag wird so festgesetzt, dass die Kosten für die Versorgung mit den beihilfefähigen Erzeugnissen ein Niveau erreichen, bei dem die Erhaltung der traditionellen Absatzmöglichkeiten sichergestellt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor het steunbedrag' ->

Date index: 2022-10-27
w